* fix(translation): fall back to translation language for date/time locale * fix(translation): use correct dative ordinal inflection in German monthly nth weekday settings * fix(translation): use correct dative ordinal inflection in German monthly nth weekday settings * fix(date-time): reset date-time locale to active UI language when override is removed * fix(tasks): correct monthly repeat display precedence and validity checks * refactor(tasks): use UTC-anchored Sunday for deterministic weekday-name lookups * fix(tasks): standardize quick settings translation keys * test(tasks): improve getTaskRepeatInfoText test coverage for monthly nth-weekday and fallbacks * docs(i18n): explain dative form suffix for ORD_*_NTH translation keys * translation(de): translate all missing keys in de.json to German * fix(date-time): prevent crashes when DateAdapter is not provided or mocked * fix(tasks): use correct dative ordinal inflection in monthly nth weekday quick settings
2.1 KiB
Translation Guide
Super Productivity uses JSON files for translations, located in src/assets/i18n/.
How to Contribute
Important: When adding or changing translation keys, only edit
en.jsondirectly. Other locale files are managed via the i18n script workflow described in i18n-script-usage.md. Editing other locale files by hand may cause your changes to be overwritten.
- Add or update translation keys in
src/assets/i18n/en.json - Run the i18n script to propagate changes to other locales (see i18n-script-usage.md)
- Submit a pull request
Important Notes
Fallback Language
English (en.json) is the fallback language. If a translation is missing or empty, the app automatically displays the English text.
Suffixes for Inflected/Dative Forms (_NTH)
Some keys have duplicates with an _NTH suffix (e.g., ORD_FIRST vs ORD_FIRST_NTH).
ORD_FIRSTis used as a standalone option in the quick-setting menu (e.g., "first").ORD_FIRST_NTHis used inside full sentences (e.g., dative/inflected form in German or other inflected languages like "Monthly on the first Monday").- In languages without inflection (like English), these values are identical.
Empty Values Are Intentional
When you see empty strings (""), this is intentional - it triggers the English fallback. Do not copy the English text into empty fields unless you're providing an actual translation.
{
"SOME_KEY": ""
}
The above will display the English text for SOME_KEY.
File Format
- Nested JSON structure
- Keys use SCREAMING_SNAKE_CASE
- Keep the structure intact - only change the string values
Example
{
"G": {
"CANCEL": "Abbrechen",
"SAVE": "Speichern"
}
}
Tips
- Use
en.jsonas reference for context - Keep translations concise (UI space is limited)
- Test your translations locally if possible (
ng serve)
Translation Management Script
For managing missing translations and maintaining consistency, use the tools/add-missing-i18n-variables.js script. See i18n-script-usage.md for detailed instructions.