mirror of
https://github.com/photoprism/photoprism.git
synced 2026-07-17 16:49:04 +00:00
Translations: Trim redundant trailing spaces on services help text
This commit is contained in:
parent
f864348474
commit
9f6b95d049
91 changed files with 147 additions and 338 deletions
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Hierdie veld word vereis"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Hierdie instansie het geen webwerf-URL gekonfigureer nie."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dit plaas die oorspronklike lêergids as 'n netwerkaandrywer en laat jou toe om lêers van jou rekenaar of slimfoon oop te maak, te redigeer en uit te vee asof dit plaaslik is."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Dit plaas die oorspronklike lêergids as 'n netwerkaandrywer en laat jou toe om lêers van jou rekenaar of slimfoon oop te maak, te redigeer en uit te vee asof dit plaaslik is."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-kliënte kan aan PhotoPrism koppel deur die volgende URL te gebruik:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-kliënte, soos Microsoft se Windows Explorer of Apple's Finder, kan direk aan PhotoPrism koppel."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "هذه الخانة مطلوبة"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "لم يتم تكوين عنوان URL للموقع في هذه الحالة."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "يعمل هذا على تثبيت مجلد النسخ الأصلية كمحرك أقراص شبكة ويسمح لك بفتح الملفات وتعديلها وحذفها من جهاز الكمبيوتر أو الهاتف الذكي كما لو كانت محلية."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "يعمل هذا على تثبيت مجلد النسخ الأصلية كمحرك أقراص شبكة ويسمح لك بفتح الملفات وتعديلها وحذفها من جهاز الكمبيوتر أو الهاتف الذكي كما لو كانت محلية."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "يمكن لعملاء WebDAV الاتصال بـ PhotoPrism باستخدام عنوان URL التالي:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "يمكن لعملاء WebDAV، مثل Microsoft Windows Explorer أو Apple's Finder، الاتصال مباشرة بـ PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Гэта поле абавязковае"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Для гэтага інстанса не наладжаны URL-адрас сайта."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Гэта мантуе папку арыгіналаў у якасці сеткавага дыска і дазваляе адкрываць, рэдагаваць і выдаляць файлы з вашага камп'ютара або смартфона, як калі б яны былі лакальнымі."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Гэта мантуе папку арыгіналаў у якасці сеткавага дыска і дазваляе адкрываць, рэдагаваць і выдаляць файлы з вашага камп'ютара або смартфона, як калі б яны былі лакальнымі."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Кліенты WebDAV могуць падключыцца да PhotoPrism, выкарыстоўваючы наступны URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Кліенты WebDAV, такія як Microsoft Windows Explorer або Apple Finder, могуць падключацца непасрэдна да PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Това поле е задължително"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "За този екземпляр не е конфигуриран URL адрес на сайта."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Това монтира папката с оригинали като мрежово устройство и ви позволява да отваряте, редактирате и изтривате файлове от компютъра или смартфона си, сякаш са локални."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Това монтира папката с оригинали като мрежово устройство и ви позволява да отваряте, редактирате и изтривате файлове от компютъра или смартфона си, сякаш са локални."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Клиентите на WebDAV могат да се свържат с PhotoPrism, като използват следния URL адрес:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV клиенти, като Windows Explorer на Microsoft или Finder на Apple, могат да се свързват директно с PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Aquest camp és obligatori"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Aquesta instància no té cap URL del lloc configurat."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Això munta la carpeta originals com a unitat de xarxa i us permet obrir, editar i suprimir fitxers del vostre ordinador o telèfon intel·ligent com si fossin locals."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Això munta la carpeta originals com a unitat de xarxa i us permet obrir, editar i suprimir fitxers del vostre ordinador o telèfon intel·ligent com si fossin locals."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,10 +4700,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Els clients WebDAV es poden connectar a PhotoPrism mitjançant l'URL següent:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Els clients WebDAV, com ara l'Explorador de Windows de Microsoft o el Finder d'Apple, es poden connectar directament\n"
|
||||
" FotoPrisma."
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Els clients WebDAV, com ara l'Explorador de Windows de Microsoft o el Finder d'Apple, es poden connectar directament FotoPrisma."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Toto pole je povinné"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "U této instance není nakonfigurována žádná adresa URL webu."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Toto nastaví složku originálů jako síťový disk a umožní vám otevírat, upravovat a mazat soubory prostřednictvím vašeho počítače nebo telefonu jako by byly lokálně."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Toto nastaví složku originálů jako síťový disk a umožní vám otevírat, upravovat a mazat soubory prostřednictvím vašeho počítače nebo telefonu jako by byly lokálně."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV klienti se mohou k PhotoPrism připojit pomocí následující URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAC klienti, jako Microsoftí Windows Exporer nebo Applovský Finder, se mohou k PhotoPrism připojit přímo."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Dette felt er påkrævet"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Der er ikke konfigureret nogen webadressen for denne instans."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dette sætter originalmappen som et netværksdrev og giver dig mulighed for at åbne, redigere og slette filer fra din computer eller smartphone, som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Dette sætter originalmappen som et netværksdrev og giver dig mulighed for at åbne, redigere og slette filer fra din computer eller smartphone, som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-klienter kan oprette forbindelse til PhotoPrism ved hjælp af følgende URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-klienter, som Microsofts Windows Stifinder eller Apples Finder, kan oprette forbindelse direkte til PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Dieses Feld ist erforderlich"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Für diese Instanz ist keine Website-URL konfiguriert."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dabei werden die Dateien als Netzwerk-Ordner auf deinem Computer oder Smartphone eingebunden, so dass sie lokal geöffnet, bearbeitet und gelöscht werden können."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Dabei werden die Dateien als Netzwerk-Ordner auf deinem Computer oder Smartphone eingebunden, so dass sie lokal geöffnet, bearbeitet und gelöscht werden können."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-Clients können sich über die folgende URL mit PhotoPrism verbinden:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-Clients, wie der Windows Explorer von Microsoft oder der Finder von Apple, können sich direkt mit PhotoPrism verbinden."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Το πεδίο αυτό είναι υποχρεωτικό"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Σε αυτή την παρουσία δεν έχει ρυθμιστεί διεύθυνση URL ιστότοπου."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Αυτό προσαρτά το φάκελο πρωτοτύπων ως μονάδα δίσκου δικτύου και σας επιτρέπει να ανοίγετε, να επεξεργάζεστε και να διαγράφετε αρχεία από τον υπολογιστή ή το smartphone σας σαν να ήταν τοπικά."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Αυτό προσαρτά το φάκελο πρωτοτύπων ως μονάδα δίσκου δικτύου και σας επιτρέπει να ανοίγετε, να επεξεργάζεστε και να διαγράφετε αρχεία από τον υπολογιστή ή το smartphone σας σαν να ήταν τοπικά. "
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,8 +4697,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Οι πελάτες WebDAV μπορούν να συνδεθούν στο PhotoPrism χρησιμοποιώντας την ακόλουθη διεύθυνση URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr "Οι πελάτες WebDAV, όπως ο Windows Explorer της Microsoft ή το Finder της Apple, μπορούν να συνδεθούν απευθείας στο PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Οι πελάτες WebDAV, όπως ο Windows Explorer της Microsoft ή το Finder της Apple, μπορούν να συνδεθούν απευθείας στο PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4244,14 +4244,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4703,7 +4699,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4246,14 +4246,10 @@ msgstr "Este campo es obligatorio"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Esta instancia no tiene configurada ninguna URL de sitio."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Esto monta la carpeta de originales como una unidad de red y le permite abrir, editar y eliminar archivos de su ordenador o smartphone como si fueran locales."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Esto monta la carpeta de originales como una unidad de red y le permite abrir, editar y eliminar archivos de su ordenador o smartphone como si fueran locales."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4705,7 +4701,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Los clientes de WebDAV pueden conectarse a PhotoPrism usando la siguiente URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Los clientes de WebDAV, como Microsoft Windows Explorer o Finder de Apple, pueden conectarse directamente a PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "See väli on kohustuslik"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Sellel instantsil pole veebiaadressi konfigureeritud."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "See ühendab originaalide kausta võrgukettana ja võimaldab avada, muuta ja kustutada faile arvutist või nutitelefonist, nagu oleksid need kohalikud."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "See ühendab originaalide kausta võrgukettana ja võimaldab avada, muuta ja kustutada faile arvutist või nutitelefonist, nagu oleksid need kohalikud."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,10 +4697,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV kliendid saavad PhotoPrismiga ühenduda järgmise URL-i kaudu:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"WebDAV kliendid, nagu Microsofti Windows Explorer või Apple'i Finder, saavad \n"
|
||||
"PhotoPrismiga otse ühenduda."
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV kliendid, nagu Microsofti Windows Explorer või Apple'i Finder, saavad PhotoPrismiga otse ühenduda."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Eremu hau beharrezkoa da"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Instance honek ez du guneko URL-ik konfiguratuta."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Honek jatorrizko karpeta sareko unitate gisa muntatzen du eta ordenagailutik edo telefonotik fitxategiak ireki, editatu eta ezaba ditzakezu lokalak balira bezala."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Honek jatorrizko karpeta sareko unitate gisa muntatzen du eta ordenagailutik edo telefonotik fitxategiak ireki, editatu eta ezaba ditzakezu lokalak balira bezala."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV bezeroak PhotoPrism-era konekta daitezke URL hau erabiliz:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV bezeroak, Microsoft-en Windows Explorer edo Apple-ren Finder bezalakoak, zuzenean konekta daitezke PhotoPrism-era."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "این فیلد الزامی است"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "این نمونه هیچ نشانی سایتی پیکربندی نشده است."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "این پوشه اصلی را به عنوان درایو شبکه نصب می کند و به شما امکان می دهد فایل ها را از رایانه یا تلفن هوشمند خود باز، ویرایش و حذف کنید، گویی محلی هستند."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "این پوشه اصلی را به عنوان درایو شبکه نصب می کند و به شما امکان می دهد فایل ها را از رایانه یا تلفن هوشمند خود باز، ویرایش و حذف کنید، گویی محلی هستند."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,10 +4700,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "کلاینت های WebDAV می توانند با استفاده از URL زیر به PhotoPrism متصل شوند:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"کلاینت های WebDAV، مانند Windows Explorer مایکروسافت یا Apple's Finder، می توانند مستقیماً به آن متصل شوند\n"
|
||||
" PhotoPrism."
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "کلاینت های WebDAV، مانند Windows Explorer مایکروسافت یا Apple's Finder، می توانند مستقیماً به آن متصل شوند PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Tämä kenttä on pakollinen"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Tälle instanssille ei ole määritetty sivuston URL-osoitetta."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Tämä liittää alkuperäiskansion verkkoasemaksi ja antaa sinun avata, muokata ja poistaa tiedostoja tietokoneeltasi tai älypuhelimelta ikään kuin ne olisivat paikallisia."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Tämä liittää alkuperäiskansion verkkoasemaksi ja antaa sinun avata, muokata ja poistaa tiedostoja tietokoneeltasi tai älypuhelimelta ikään kuin ne olisivat paikallisia."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-ohjelmat voivat muodostaa yhteyden PhotoPrismiin käyttämällä seuraavaa URL-osoitetta:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-ohjelmat, kuten Microsoftin Windows Explorer tai Applen Finder, voivat muodostaa yhteyden suoraan PhotoPrismiin."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4250,14 +4250,10 @@ msgstr "Ce champ est obligatoire"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Cette instance n'a pas d'URL de site configurée."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Cela monte le dossier des originaux en tant que lecteur réseau et vous permet d'ouvrir, modifier et supprimer des fichiers de votre ordinateur ou smartphone comme s'ils étaient locaux."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Cela monte le dossier des originaux en tant que lecteur réseau et vous permet d'ouvrir, modifier et supprimer des fichiers de votre ordinateur ou smartphone comme s'ils étaient locaux. "
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4709,8 +4705,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Les clients WebDAV peuvent se connecter à PhotoPrism en utilisant l'URL suivante :"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr "Les clients WebDAV, comme par exemple Windows Explorer de Microsoft ou le Finder d'Apple, peuvent se connecter directement à PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Les clients WebDAV, comme par exemple Windows Explorer de Microsoft ou le Finder d'Apple, peuvent se connecter directement à PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Tá an réimse seo ag teastáil"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Níl URL suímh cumraithe ag an sampla seo."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Gléasann sé seo an bunfhillteán mar thiomántán líonra agus ligeann sé duit comhaid a oscailt, a chur in eagar agus a scriosadh ó do ríomhaire nó ó do ghuthán cliste amhail is go raibh siad áitiúil."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Gléasann sé seo an bunfhillteán mar thiomántán líonra agus ligeann sé duit comhaid a oscailt, a chur in eagar agus a scriosadh ó do ríomhaire nó ó do ghuthán cliste amhail is go raibh siad áitiúil."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Is féidir le cliaint WebDAV ceangal le PhotoPrim leis an URL seo a leanas:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Is féidir le cliaint WebDAV, cosúil le Windows Explorer nó Aimsitheoir Apple de chuid Microsoft, nascadh go díreach le PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "שדה זה חובה"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "לא הוגדר כתובת URL לאתר עבור מופע זה."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "פעולה זו מעגנת את תיקיית המקור ככונן רשת ומאפשרת לפתוח, לערוך ולמחוק קבצים מהמחשב או מהטלפון הכחם כאילו היו מקומיים."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "פעולה זו מעגנת את תיקיית המקור ככונן רשת ומאפשרת לפתוח, לערוך ולמחוק קבצים מהמחשב או מהטלפון הכחם כאילו היו מקומיים. "
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,8 +4700,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "שירותי WebDAV יכולים להתחבר ל-PhotoPrism באמצעות כתובת ה-URL הבאה:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr "שירותי WebDAV, כמו סייר וינדוס של מיקרוסופט או Finder של אפל, יכולים להתחבר ישירות ל־PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "שירותי WebDAV, כמו סייר וינדוס של מיקרוסופט או Finder של אפל, יכולים להתחבר ישירות ל־PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "यह फ़ील्ड आवश्यक है"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "इस उदाहरण के लिए कोई साइट URL कॉन्फ़िगर नहीं किया गया है।"
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "यह मूल फ़ोल्डर को नेटवर्क ड्राइव के रूप में मापता है और आपको अपने कंप्यूटर या स्मार्टफोन से फ़ाइलों को खोलने, संपादित करने और हटाने की अनुमति देता है जैसे कि वे स्थानीय थे।"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "यह मूल फ़ोल्डर को नेटवर्क ड्राइव के रूप में मापता है और आपको अपने कंप्यूटर या स्मार्टफोन से फ़ाइलों को खोलने, संपादित करने और हटाने की अनुमति देता है जैसे कि वे स्थानीय थे।"
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV क्लाइंट निम्न URL का उपयोग करके PhotoPrism से जुड़ सकते हैं:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Microsoft के Windows Explorer या Apple के खोजक जैसे WebDAV क्लाइंट सीधे PhotoPrism से जुड़ सकते हैं।"
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Ovo polje je obavezno"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Ovaj primjerak nema konfiguriranu URL stranice."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Time se mapa originala montira kao mrežni pogon i omogućuje vam otvaranje, uređivanje i brisanje datoteka s računala ili pametnog telefona kao da su lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Time se mapa originala montira kao mrežni pogon i omogućuje vam otvaranje, uređivanje i brisanje datoteka s računala ili pametnog telefona kao da su lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV klijenti mogu se povezati s PhotoPrismom koristeći sljedeći URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV klijenti, poput Microsoftovog Windows Explorera ili Appleovog Findera, mogu se spojiti izravno na PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4244,14 +4244,10 @@ msgstr "Ez a mező kötelező"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Ehhez az példányhoz nincs beállítva webhely-URL."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ez hálózati meghajtóként csatlakoztatja az eredeti mappát, és lehetővé teszi a fájlok megnyitását, szerkesztését és törlését számítógépéről vagy okostelefonjáról, mintha azok helyi lennének."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Ez hálózati meghajtóként csatlakoztatja az eredeti mappát, és lehetővé teszi a fájlok megnyitását, szerkesztését és törlését számítógépéről vagy okostelefonjáról, mintha azok helyi lennének."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4703,7 +4699,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "A WebDAV-kliensek a következő URL-címen csatlakozhatnak a PhotoPrism-hez:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "A WebDAV-kliensek, mint például a Microsoft Windows Intézője vagy az Apple Finder, közvetlenül csatlakozhatnak a PhotoPrism-hez."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Bidang ini wajib diisi"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Instan ini belum memiliki URL situs yang dikonfigurasi."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ini memasang folder asli sebagai drive tersambung dan memungkinkan Anda untuk membuka, mengubah, dan menghapus file dari komputer atau ponsel cerdas Anda."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Ini memasang folder asli sebagai drive tersambung dan memungkinkan Anda untuk membuka, mengubah, dan menghapus file dari komputer atau ponsel cerdas Anda."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Klien WebDAV dapat terhubung ke PhotoPrism menggunakan URL berikut:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Klien WebDAV, seperti Microsoft Windows Explorer atau Apple's Finder, dapat terhubung langsung ke PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Questo campo è obbligatorio"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Per questa istanza non è stato configurato alcun URL del sito."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Questo monta la cartella degli originali come un'unità di rete e ti permette di aprire, modificare e cancellare i file dal tuo computer o smartphone come se fossero locali."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Questo monta la cartella degli originali come un'unità di rete e ti permette di aprire, modificare e cancellare i file dal tuo computer o smartphone come se fossero locali."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "I client WebDAV possono connettersi a PhotoPrism usando il seguente URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Client WebDAV, come Windows Explorer di Microsoft o Finder di Apple, possono connettersi direttamente a PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "このフィールドは必須です"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "このインスタンスにはサイトURLが設定されていない。"
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "オリジナルフォルダをネットワークドライブとしてマウントし、あなたのコンピュータまたはスマートフォンからまるでローカルのようにファイルを開き、編集、削除できるようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "オリジナルフォルダをネットワークドライブとしてマウントし、あなたのコンピュータまたはスマートフォンからまるでローカルのようにファイルを開き、編集、削除できるようにします。"
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV クライアントは PhotoPrism に次の URL で接続することができます:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Microsoft Windows エクスプローラや Apple Finder のような WebDAV クライアントは、直接 PhotoPrism に接続できます。"
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
File diff suppressed because one or more lines are too long
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "이 필드는 필수 입력 사항입니다."
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "이 인스턴스에는 사이트 URL이 설정되어 있지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "이렇게 하면 원본 폴더가 네트워크 드라이브로 마운트되고 컴퓨터나 스마트폰에서 파일을 로컬에 있는 것처럼 열고 편집하고 삭제할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "이렇게 하면 원본 폴더가 네트워크 드라이브로 마운트되고 컴퓨터나 스마트폰에서 파일을 로컬에 있는 것처럼 열고 편집하고 삭제할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV 클라이언트는 다음 URL을 사용하여 PhotoPrism에 연결할 수 있습니다:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV 클라이언트 (예: 마이코로소프트 Windows Explorer 또는 애플 Finder) 직접적으로 PhotoPrism에 연결할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Ev qada pêdivî ye"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Ev mînak URL-ya malperê nehatiye mîheng kirin."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "ئەمە فۆڵدەری ڕەسەنەکان وەک درایڤی ڕایەڵە هەڵدەکات و ڕێگەت پێدەدات فایلەکان لە کۆمپیوتەرەکەت یان مۆبایلەکە بکەیتەوە، بژاری بکەیت، یان بسڕیتەوە وەک ئەوەی کە خۆماڵی بن."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "ئەمە فۆڵدەری ڕەسەنەکان وەک درایڤی ڕایەڵە هەڵدەکات و ڕێگەت پێدەدات فایلەکان لە کۆمپیوتەرەکەت یان مۆبایلەکە بکەیتەوە، بژاری بکەیت، یان بسڕیتەوە وەک ئەوەی کە خۆماڵی بن."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "ڕاژەخوازەکانی WebDAV دەتوانن پەیوەندی بکەن بە فۆتۆپریزمەوە بە بەکارهێنانی ئەم URLەی خوارەوە:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "ڕاژەخوازەکانی WebDAV، وەک Windows Explorer ی Microsoft یانFinderی Apple، دەتوانن ڕاستەوخۆ بە PhotoPrism ەوە ببەسترێنەوە."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Šis laukas yra privalomas"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Šiam egzemplioriui nėra nustatytas svetainės URL."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Taip aplankas \"Originals\" prijungiamas kaip tinklo diskas ir galite atidaryti, redaguoti ir ištrinti failus iš kompiuterio ar išmaniojo telefono taip, tarsi jie būtų vietiniai."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Taip aplankas \"Originals\" prijungiamas kaip tinklo diskas ir galite atidaryti, redaguoti ir ištrinti failus iš kompiuterio ar išmaniojo telefono taip, tarsi jie būtų vietiniai."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV klientai gali prisijungti prie \"PhotoPrism\" naudodami šį URL adresą:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "„WebDAV“ klientai, tokie kaip „Microsoft“ „Windows Explorer“ arba „Apple Finder“, gali prisijungti tiesiogiai prie „PhotoPrism“."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4241,14 +4241,10 @@ msgstr "Šis lauks ir obligāts"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Šim eksemplāram nav konfigurēta vietnes URL."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Tas pievieno oriģinālu mapi kā tīkla disku un ļauj atvērt, rediģēt un dzēst failus no datora vai viedtālruņa tā, it kā tie būtu lokāli."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Tas pievieno oriģinālu mapi kā tīkla disku un ļauj atvērt, rediģēt un dzēst failus no datora vai viedtālruņa tā, it kā tie būtu lokāli. "
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4700,8 +4696,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV klienti var izveidot savienojumu ar PhotoPrism, izmantojot šo URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr "WebDAV klienti, piemēram, Microsoft Windows Explorer vai Apple Finder, var tieši izveidot savienojumu ar PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV klienti, piemēram, Microsoft Windows Explorer vai Apple Finder, var tieši izveidot savienojumu ar PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Medan ini diperlukan"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Instan ini tidak mempunyai URL tapak yang dikonfigurasikan."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Ini melekapkan folder asal sebagai pemacu rangkaian dan membolehkan anda membuka, mengedit dan memadam fail daripada komputer atau telefon pintar anda seolah-olah ia adalah tempatan."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Ini melekapkan folder asal sebagai pemacu rangkaian dan membolehkan anda membuka, mengedit dan memadam fail daripada komputer atau telefon pintar anda seolah-olah ia adalah tempatan."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Pelanggan WebDAV boleh menyambung ke PhotoPrism menggunakan URL berikut:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Pelanggan WebDAV, seperti Microsoft Windows Explorer atau Apple's Finder, boleh menyambung terus ke PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Dette feltet er obligatorisk"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Det er ikke konfigurert noen nettadresse for denne instansen."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Dette setter opp original-mappen som en nettverksstasjon og lar deg åpne, redigere og slette filer fra datamaskinen eller smarttelefonen som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Dette setter opp original-mappen som en nettverksstasjon og lar deg åpne, redigere og slette filer fra datamaskinen eller smarttelefonen som om de var lokale."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-klienter kan koble seg til PhotoPrism ved å bruke følgende URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-klienter, som Microsoft Windows Explorer eller Apple Finder, kan koble seg direkte til PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Dit veld is verplicht"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Voor deze instantie is geen site-URL geconfigureerd."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Hierdoor wordt de map met de originelen als een netwerkstation gemonteerd en kunt u bestanden openen, bewerken en verwijderen van uw computer of smartphone alsof ze lokaal zijn."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Hierdoor wordt de map met de originelen als een netwerkstation gemonteerd en kunt u bestanden openen, bewerken en verwijderen van uw computer of smartphone alsof ze lokaal zijn."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-cliënten kunnen verbinding maken met PhotoPrism via de volgende URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV cliënten, zoals Microsoft's Windows Explorer of Apple's Finder, kunnen rechtstreeks verbinding maken met PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4244,14 +4244,10 @@ msgstr "To pole jest wymagane"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "W tej instancji nie skonfigurowano adresu URL witryny."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Pozwala to na zamontowanie folderu oryginałów jako dysku sieciowego i umożliwia otwieranie, edytowanie i usuwanie plików z komputera lub smartfona w taki sam sposób, jakby były one przechowywane lokalnie."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Pozwala to na zamontowanie folderu oryginałów jako dysku sieciowego i umożliwia otwieranie, edytowanie i usuwanie plików z komputera lub smartfona w taki sam sposób, jakby były one przechowywane lokalnie."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4703,7 +4699,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Klienci WebDAV mogą połączyć się z PhotoPrism za pomocą następującego adresu URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Klienci WebDAV, jak Microsoft Windows Explorer lub Apple Finder, mogą łączyć się bezpośrednio z PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Este campo é obrigatório"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Esta instância não tem nenhum URL de site configurado."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que abra, edite e apague ficheiros a partir do seu computador ou telemóvel como se fossem locais."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que abra, edite e apague ficheiros a partir do seu computador ou telemóvel como se fossem locais."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Clientes WebDAV podem conectar-se ao PhotoPrism usando o seguinte endereço:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Clientes WebDAV, com o explorador do Windows ou do MacOS, pode conectar-se diretamente com o PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Este campo é obrigatório"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Esta instância não tem nenhum URL de site configurado."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que você abra, edite e apague arquivos a partir do seu computador ou celular como se fosses locais."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Isto monta a pasta de originais como um dispositivo de rede e permite que você abra, edite e apague arquivos a partir do seu computador ou celular como se fosses locais."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Clientes WebDAV podem se conectar ao PhotoPrism usando a seguinte URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Clientes WebDAV, como Windows Explorer e o Finder da Apple, podem se conectar diretamente com o PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Acest câmp este obligatoriu"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Această instanță nu are configurată nicio adresă URL a site-ului."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Acest lucru montează dosarul de originale ca unitate de rețea și vă permite să deschideți, să editați și să ștergeți fișiere de pe computer sau de pe telefonul smartphone ca și cum ar fi locale."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Acest lucru montează dosarul de originale ca unitate de rețea și vă permite să deschideți, să editați și să ștergeți fișiere de pe computer sau de pe telefonul smartphone ca și cum ar fi locale. "
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,8 +4700,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Clienții WebDAV se pot conecta la PhotoPrism folosind următoarea adresă URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr "Clienții WebDAV, cum ar fi Microsoft Windows Explorer sau Apple Finder, se pot conecta direct la PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Clienții WebDAV, cum ar fi Microsoft Windows Explorer sau Apple Finder, se pot conecta direct la PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Это поле обязательно для заполнения"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Для этого экземпляра не указан URL сайта."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "При этом папка с оригиналами подключается как сетевой диск и позволяет вам открывать, редактировать и удалять файлы с вашего компьютера или смартфона, как если бы они находились на вашем устройстве."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "При этом папка с оригиналами подключается как сетевой диск и позволяет вам открывать, редактировать и удалять файлы с вашего компьютера или смартфона, как если бы они находились на вашем устройстве."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV клиенты могут подключаться к PhotoPrism используя следующий URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV клиенты, такие как Microsoft Windows Проводник или Apple Finder, могут подключаться к PhotoPrism напрямую."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Toto pole je povinné"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Pre túto inštanciu nie je nakonfigurovaná žiadna URL adresa webu."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Toto pripojí zložku originálov ako sieťový disk a umožní vám otvoriť, upraviť a zmazať súbory z vášho počítača alebo smartphonu ako keby boli uložené lokálne."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Toto pripojí zložku originálov ako sieťový disk a umožní vám otvoriť, upraviť a zmazať súbory z vášho počítača alebo smartphonu ako keby boli uložené lokálne."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV klienti sa môžu pripojiť ku PhotoPrismu pomocou nasledujúcej URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV klienti, ako napríklad Microsoft Windows Explorer alebo Apple Finder, sa môžu priamo pripojiť ku PhotoPrismu."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "To polje je obvezno"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Za to instanco ni nastavljen naslov spletnega mesta."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Tako se mapa z izvirniki namesti kot omrežni pogon in omogoči odpiranje, urejanje in brisanje datotek iz računalnika ali pametnega telefona, kot da bi bile lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Tako se mapa z izvirniki namesti kot omrežni pogon in omogoči odpiranje, urejanje in brisanje datotek iz računalnika ali pametnega telefona, kot da bi bile lokalne."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,7 +4697,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Odjemalci WebDAV se lahko povežejo s programom PhotoPrism z naslednjim naslovom URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Odjemalci WebDAV, kot sta Microsoftov Windows Explorer ali Applov Finder, se lahko povežejo neposredno s PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Detta fält är obligatoriskt"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Det finns ingen webbadress konfigurerad för denna instans."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Detta gör att mappen med originalen monteras som en nätverksenhet, så att du kan öppna, redigera och ta bort filer från din dator eller smartphone som om de vore lokala."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Detta gör att mappen med originalen monteras som en nätverksenhet, så att du kan öppna, redigera och ta bort filer från din dator eller smartphone som om de vore lokala."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV-klienter kan ansluta till PhotoPrism via följande URL:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV-klienter, som Microsoft Windows Explorer och Apple Finder, kan ansluta direkt till PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "ฟิลด์นี้จำเป็นต้องกรอก"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "ไม่มี URL ของเว็บไซต์ที่กำหนดค่าไว้สำหรับกรณีนี้"
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "การดำเนินการนี้จะต่อเชื่อมโฟลเดอร์ต้นฉบับเป็นไดรฟ์เครือข่าย และช่วยให้คุณสามารถเปิด แก้ไข และลบไฟล์จากคอมพิวเตอร์หรือสมาร์ทโฟนได้เสมือนอยู่ในเครื่อง"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "การดำเนินการนี้จะต่อเชื่อมโฟลเดอร์ต้นฉบับเป็นไดรฟ์เครือข่าย และช่วยให้คุณสามารถเปิด แก้ไข และลบไฟล์จากคอมพิวเตอร์หรือสมาร์ทโฟนได้เสมือนอยู่ในเครื่อง"
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "ไคลเอ็นต์ WebDAV สามารถเชื่อมต่อกับ PhotoPrism โดยใช้ URL ต่อไปนี้:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "ไคลเอนต์ WebDAV เช่น Windows Explorer ของ Microsoft หรือ Finder ของ Apple สามารถเชื่อมต่อโดยตรงกับ PhotoPrism"
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Bu alan zorunludur"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Bu örnekte yapılandırılmış bir site URL'si bulunmamaktadır."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Bu, orijinaller klasörünü bir ağ sürücüsü olarak bağlar ve dosyaları bilgisayarınızdan veya akıllı telefonunuzdan yerelmiş gibi açmanıza, düzenlemenize ve silmenize olanak tanır."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Bu, orijinaller klasörünü bir ağ sürücüsü olarak bağlar ve dosyaları bilgisayarınızdan veya akıllı telefonunuzdan yerelmiş gibi açmanıza, düzenlemenize ve silmenize olanak tanır."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV istemcileri aşağıdaki URL'yi kullanarak PhotoPrism'e bağlanabilir:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Microsoft'un Windows Gezgini veya Apple'ın Finder'ı gibi WebDAV istemcileri, PhotoPrism'e doğrudan bağlanabilir."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5046,11 +5046,8 @@ msgid "This instance has no site URL configured."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126
|
||||
|
|
@ -5628,7 +5625,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "Це поле обов'язкове для заповнення"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Для цього екземпляра не налаштовано URL-адресу сайту."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Це монтує папку оригіналів як мережевий диск і дозволяє відкривати, редагувати та видаляти файли з вашого комп’ютера чи смартфона, наче вони локальні."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Це монтує папку оригіналів як мережевий диск і дозволяє відкривати, редагувати та видаляти файли з вашого комп’ютера чи смартфона, наче вони локальні."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Клієнти WebDAV можуть підключатися до PhotoPrism за такою URL-адресою:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Клієнти WebDAV, такі як Windows Explorer від Microsoft або Finder від Apple, можуть підключатися безпосередньо до PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4242,14 +4242,10 @@ msgstr "Trường này là bắt buộc"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "Phiên bản này chưa được cấu hình URL trang web."
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "Thao tác này sẽ gắn thư mục gốc dưới dạng ổ đĩa mạng và cho phép bạn mở, chỉnh sửa và xóa các tệp khỏi máy tính hoặc điện thoại thông minh của bạn như thể chúng là cục bộ."
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "Thao tác này sẽ gắn thư mục gốc dưới dạng ổ đĩa mạng và cho phép bạn mở, chỉnh sửa và xóa các tệp khỏi máy tính hoặc điện thoại thông minh của bạn như thể chúng là cục bộ."
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4701,10 +4697,8 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "Máy khách WebDAV có thể kết nối với PhotoPrism bằng URL sau:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Các máy khách WebDAV, như Windows Explorer của Microsoft hoặc Finder của Apple, có thể kết nối trực tiếp với\n"
|
||||
" PhotoPrism."
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "Các máy khách WebDAV, như Windows Explorer của Microsoft hoặc Finder của Apple, có thể kết nối trực tiếp với PhotoPrism."
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
msgid "WebDAV Upload"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4247,14 +4247,10 @@ msgstr "该字段为必填字段"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "此实例未配置站点 URL。"
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "这会将源文件夹安装为网络驱动器,并允许您从计算机或智能手机中打开,编辑和删除文件,就像它们是本地文件一样。"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "这会将源文件夹安装为网络驱动器,并允许您从计算机或智能手机中打开,编辑和删除文件,就像它们是本地文件一样。"
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4706,7 +4702,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV 客户端可以使用以下 URL 连接到 PhotoPrism:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV 客户端(例如 Microsoft 的 Windows 资源管理器或 Apple 的 Finder)可以直接连接到 PhotoPrism。"
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4245,14 +4245,10 @@ msgstr "此欄位是必需的"
|
|||
msgid "This instance has no site URL configured."
|
||||
msgstr "此實例未設定網站網址。"
|
||||
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58
|
||||
#: src/component/settings/webdav.vue:58 src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local."
|
||||
msgstr "這會將\"originals\"資料夾安裝為網絡硬碟,並允許您從電腦或智慧型手機中打開,編輯和刪除文件,就像它們是本地文件一樣。"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:92
|
||||
msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. "
|
||||
msgstr "這會將\"originals\"資料夾安裝為網絡硬碟,並允許您從電腦或智慧型手機中打開,編輯和刪除文件,就像它們是本地文件一樣。"
|
||||
|
||||
#: src/page/cluster/activity.vue:126 src/page/admin/activity.vue:125
|
||||
#: src/locales.js:353
|
||||
msgid "Time"
|
||||
|
|
@ -4704,7 +4700,7 @@ msgid "WebDAV clients can connect to PhotoPrism using the following URL:"
|
|||
msgstr "WebDAV客戶端可以使用以下URL連接到PhotoPrism:"
|
||||
|
||||
#: src/page/services.vue:90
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. "
|
||||
msgid "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism."
|
||||
msgstr "WebDAV客戶端(例如Microsoft的Windows資源管理器或Apple的Finder)可以直接連接到PhotoPrism。"
|
||||
|
||||
#: src/component/service/upload.vue:16 src/component/share/dialog.vue:123
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -87,10 +87,10 @@
|
|||
<div class="pa-5">
|
||||
<p class="text-caption pb-1 clickable" @click.stop.prevent="webdavDialog">
|
||||
{{ $gettext(`Note:`) }}
|
||||
{{ $gettext(`WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism. `) }}
|
||||
{{ $gettext(`WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to PhotoPrism.`) }}
|
||||
{{
|
||||
$gettext(
|
||||
`This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local. `
|
||||
`This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local.`
|
||||
)
|
||||
}}
|
||||
</p>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue