mirror of
https://github.com/johannesjo/super-productivity.git
synced 2026-01-23 02:36:05 +00:00
Add tools to detect and clean up unused translation keys: - find-unused-translations.js: scans for T.* and string literal patterns - cleanup-unused-translations.js: removes specified orphaned sections Remove 34 orphaned translation keys from all 25 language files: - ANDROID.* (5 keys) - code removed in previous commits - THEMES.* (17 keys) - never used, themes use hardcoded names - F.CALDAV.ISSUE_CONTENT.* (12 keys) - never wired up Convert string literal translation keys to T.* pattern in: - dialog-user-profile-management component - user-profile-button component - plugin-management component - config-sound-form component - lazy-chart component
2327 lines
135 KiB
JSON
2327 lines
135 KiB
JSON
{
|
||
"APP": {
|
||
"B_INSTALL": {
|
||
"IGNORE": "Ignorieren",
|
||
"INSTALL": "Installieren",
|
||
"MSG": "Möchten Sie Super Productivity als PWA installieren?"
|
||
},
|
||
"B_OFFLINE": "Sie sind vom Internet getrennt. Das Synchronisieren und Anfordern von Daten des Issue-Providers funktioniert nicht.",
|
||
"CONTEXT_MENU": {
|
||
"CHANGE_BACKGROUND": "Hintergrund ändern"
|
||
},
|
||
"UPDATE_MAIN_MODEL": "Super Productivity hat ein großes Update bekommen! Einige Migrationen für Ihre Daten ist erforderlich. Bitte beachten Sie, dass Ihre Daten dadurch nicht mit älteren Versionen der App kompatibel sind.",
|
||
"UPDATE_MAIN_MODEL_NO_UPDATE": "Kein Modellupdate ausgewählt. Bitte beachten Sie, dass Sie ein Downgrade auf die letzte Version durchführen müssen, wenn Sie das Modell-Upgrade nicht durchführen möchten.",
|
||
"UPDATE_WEB_APP": "Neue Version verfügbar. Neue Version laden?"
|
||
},
|
||
"BL": {
|
||
"NO_TASKS": "Derzeit befinden sich keine Aufgaben in Ihrem Backlog"
|
||
},
|
||
"BN": {
|
||
"SHOW_ISSUE_PANEL": "Vorgangspanel anzeigen",
|
||
"SHOW_NOTES": "Projekt-Notizen anzeigen",
|
||
"SHOW_TASK_VIEW_CUSTOMIZER_PANEL": "Filter-/Gruppen-/Sortierfenster anzeigen"
|
||
},
|
||
"CONFIRM": {
|
||
"AUTO_FIX": "Ihre Daten scheinen beschädigt zu sein. Möchten Sie versuchen, das Problem automatisch zu beheben? Dies kann zu einem teilweisen Datenverlust führen.",
|
||
"RELOAD_AFTER_IDB_ERROR": "Kann nicht auf die Datenbank zugreifen. :( Mögliche Ursachen sind ein Hintergrundupdate der App oder zu wenig Speicherplatz. Drücken Sie \"OK\", um die App neu zu laden (kann auf einigen Plattformen einen manuellen Neustart der App erfordern).",
|
||
"RESTORE_FILE_BACKUP": "Es scheint KEINE DATEN zu geben, aber unter \"{{dir}}\" sind Backups verfügbar. Möchten Sie das neueste Backup von {{from}} wiederherstellen?",
|
||
"RESTORE_FILE_BACKUP_ANDROID": "Es scheint KEINE DATEN zu geben, aber es ist ein Backup verfügbar. Möchten Sie es laden?",
|
||
"RESTORE_STRAY_BACKUP": "Bei der letzten Synchronisierung ist möglicherweise ein Fehler aufgetreten. Möchten Sie das letzte Backup wiederherstellen?"
|
||
},
|
||
"DATETIME_SCHEDULE": {
|
||
"LATER_TODAY": "Im Laufe des Tages",
|
||
"NEXT_WEEK": "Nächste Woche",
|
||
"PLACEHOLDER": "Bitte wählen Sie ein Datum",
|
||
"PRESS_ENTER_AGAIN": "Drücken Sie zum Speichern erneut die Eingabetaste",
|
||
"TOMORROW": "Morgen"
|
||
},
|
||
"DIALOG_UNSPLASH_PICKER": {
|
||
"BY": "von",
|
||
"NO_RESULTS": "Keine Bilder gefunden. Versuchen Sie einen anderen Suchbegriff.",
|
||
"SEARCH_LABEL": "Bilder suchen",
|
||
"SEARCH_PLACEHOLDER": "z.B., Natur, Berge, abstrakt",
|
||
"TITLE": "Hintergrundbild von Unsplash auswählen"
|
||
},
|
||
"DONATE_PAGE": {
|
||
"BUTTON_TEXT": "Über GitHub Sponsors spenden",
|
||
"INTRO_1": "Super Productivity wird vollständig von der Community finanziert. Es gibt kein Tracking, keine Werbung und keine Datenerfassung – deine Aufgaben bleiben auf deinem Gerät.",
|
||
"INTRO_2": "Wenn du diesen Ansatz schätzt und das Projekt gesund und weiterentwickelt halten möchtest, wird eine freiwillige Spende sehr geschätzt."
|
||
},
|
||
"F": {
|
||
"ATTACHMENT": {
|
||
"DIALOG_EDIT": {
|
||
"ADD_ATTACHMENT": "Anhang hinzufügen",
|
||
"EDIT_ATTACHMENT": "Anhang bearbeiten",
|
||
"LABELS": {
|
||
"FILE": "Dateipfad",
|
||
"IMG": "Bild",
|
||
"LINK": "URL"
|
||
},
|
||
"SELECT_TYPE": "Wählen Sie einen Typ",
|
||
"TYPES": {
|
||
"FILE": "Datei (öffnet in Standard-System-App)",
|
||
"IMG": "Bild (als Thumbnail angezeigt)",
|
||
"LINK": "Link (öffnet im Browser)"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"BOARDS": {
|
||
"DEFAULT": {
|
||
"DONE": "Erledigt",
|
||
"EISENHAUER_MATRIX": "Eisenhower-Matrix",
|
||
"IMPORTANT": "Wichtig",
|
||
"IN_PROGRESS": "In Bearbeitung",
|
||
"KANBAN": "Kanban",
|
||
"NOT_URGENT_IMPORTANT": "Nicht dringend & wichtig",
|
||
"NOT_URGENT_NOT_IMPORTANT": "Nicht dringend & nicht wichtig",
|
||
"TO_DO": "Zu erledigen",
|
||
"URGENT": "Dringend",
|
||
"URGENT_IMPORTANT": "Dringend & wichtig",
|
||
"URGENT_NOT_IMPORTANT": "Dringend & nicht wichtig"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"ADD_NEW_PANEL": "Neues Panel hinzufügen",
|
||
"BACKLOG_TASK_FILTER_ALL": "Alle",
|
||
"BACKLOG_TASK_FILTER_NO_BACKLOG": "Ausschließen",
|
||
"BACKLOG_TASK_FILTER_ONLY_BACKLOG": "Nur Rückstand",
|
||
"BACKLOG_TASK_FILTER_TYPE": "Rückstandsaufgaben",
|
||
"COLUMNS": "Spalten",
|
||
"TAGS_EXCLUDED": "Ausgeschlossene Tags",
|
||
"TAGS_REQUIRED": "Erforderliche Tags",
|
||
"TASK_DONE_STATE": "Aufgabenstatus erledigt",
|
||
"TASK_DONE_STATE_ALL": "Alle",
|
||
"TASK_DONE_STATE_DONE": "Erledigt",
|
||
"TASK_DONE_STATE_UNDONE": "Unerledigt"
|
||
},
|
||
"V": {
|
||
"ADD_NEW_BOARD": "Neues Board hinzufügen",
|
||
"CONFIRM_DELETE": "Möchten Sie dieses Board wirklich löschen?",
|
||
"CREATE_NEW_TAG_BTN": "Tag erstellen",
|
||
"CREATE_NEW_TAG_MSG": "1 neuer Tag muss erstellt werden, damit dieses Board funktioniert",
|
||
"CREATE_NEW_TAGS_BTN": "Tags erstellen",
|
||
"CREATE_NEW_TAGS_MSG": "{{nr}} neue Tags müssen erstellt werden, damit dieses Board funktioniert",
|
||
"EDIT_BOARD": "Board bearbeiten",
|
||
"NO_PANELS_BTN": "Board konfigurieren",
|
||
"NO_PANELS_MSG": "Dieses Board hat keine konfigurierten Panels. Fügen Sie einige Panels hinzu."
|
||
}
|
||
},
|
||
"CALDAV": {
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie CalDav für Project ein"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"CALDAV_CATEGORY_FILTER": "Kategorie, nach der Probleme gefiltert werden sollen (für keine leer lassen)",
|
||
"CALDAV_PASSWORD": "Ihr CalDav-Passwort",
|
||
"CALDAV_RESOURCE": "Der Name der CalDav-Ressource (der Kalender)",
|
||
"CALDAV_URL": "CalDav-URL (die Basis-URL)",
|
||
"CALDAV_USER": "Ihr CalDav-Benutzername",
|
||
"IS_TRANSITION_ISSUES_ENABLED": "Führen Sie CalDav-Aufgaben nach Abschluss der Aufgabe automatisch aus"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie SuperProductivity so konfigurieren, dass unvollständige CalDav-Aufgaben für ein bestimmtes Projekt im Aufgabenerstellungsfenster in der täglichen Planungsansicht aufgelistet werden. Sie werden als Vorschläge aufgeführt und enthalten einen Link zur Aufgabe sowie weitere Informationen dazu.</p> <p>Außerdem können Sie automatisch alle nicht abgeschlossenen Aufgaben zu Ihrem Aufgaben-Backlog hinzufügen und synchronisieren.</p>",
|
||
"TITLE": "CalDav"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"CALENDAR_NOT_FOUND": "CalDav: Kalender \"{{calendarName}}\" nicht gefunden",
|
||
"CALENDAR_READ_ONLY": "CalDav: Kalender \"{{calendarName}}\" ist schreibgeschützt",
|
||
"ISSUE_NOT_FOUND": "CalDav: Todo \"{{issueId}}\" scheint auf dem Server gelöscht zu sein."
|
||
}
|
||
},
|
||
"CALENDARS": {
|
||
"BANNER": {
|
||
"ADD_AS_TASK": "Als Aufgabe hinzufügen",
|
||
"FOCUS_TASK": "Fokusaufgabe",
|
||
"SHOW_TASK": "Aufgabe anzeigen",
|
||
"TXT": "<strong>{{title}}</strong> beginnt um <strong>{{start}}</strong> !",
|
||
"TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> beginnt um <strong>{{start}}</strong> !<br> (und {{nrOfOtherBanners}} weitere Ereignisse sind fällig)",
|
||
"TXT_PAST": "<strong>{{title}}</strong> startete um <strong>{{start}}</strong> !",
|
||
"TXT_PAST_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> gestartet um <strong>{{start}}</strong> !<br> (und {{nrOfOtherBanners}} weitere Ereignisse sind fällig)"
|
||
},
|
||
"EVENT_STRINGS": {
|
||
"EVENT_STR": "Ereignis",
|
||
"EVENTS_STR": "Ereignisse"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"CAL_PROVIDER_ERROR": "Fehler beim Kalender-Provider: {{errTxt}}"
|
||
}
|
||
},
|
||
"CONFIG": {
|
||
"S": {
|
||
"UPDATE_SECTION": "Aktualisierte Einstellungen für <strong>{{sectionKey}}</strong>"
|
||
}
|
||
},
|
||
"D_RATE": {
|
||
"A_HOW": "Wie und wo zu bewerten",
|
||
"BTN_DONT_BOTHER": "Belästige mich nicht wieder",
|
||
"TITLE": "🙈 Verzeihung, aber...",
|
||
"TXT": "Sie würden dem Projekt immens helfen, wenn Sie <strong>es gut bewerten, falls Sie es mögen!</strong>"
|
||
},
|
||
"DOMINA_MODE": {
|
||
"FORM": {
|
||
"HELP": "Wiederholt den konfigurierten Satz alle X mal, wenn die Zeit für eine Aufgabe erfasst wird.",
|
||
"L_INTERVAL": "Intervall zum Wiederholen einer Phrase",
|
||
"L_TEXT": "Text",
|
||
"L_TEXT_DESCRIPTION": "Beispiel: „Arbeite an $ {currentTaskTitle} !",
|
||
"L_VOICE": "Eine Stimme auswählen",
|
||
"L_VOICE_DESCRIPTION": "Wählen Sie eine Stimme",
|
||
"TITLE": "Domina-Modus"
|
||
}
|
||
},
|
||
"DROPBOX": {
|
||
"S": {
|
||
"ACCESS_TOKEN_ERROR": "Dropbox: Zugriffstoken kann nicht aus dem Authentifizierungscode generiert werden",
|
||
"ACCESS_TOKEN_GENERATED": "Dropbox: Zugriffstoken aus Authentifizierungscode generiert",
|
||
"AUTH_ERROR": "Dropbox: Ungültiges Zugriffstoken bereitgestellt",
|
||
"AUTH_ERROR_ACTION": "Token ändern",
|
||
"OFFLINE": "Dropbox: Synchronisierung nicht möglich, da offline",
|
||
"SYNC_ERROR": "Dropbox: Fehler beim Synchronisieren",
|
||
"UNABLE_TO_GENERATE_PKCE_CHALLENGE": "Dropbox: PKCE-Challenge konnte nicht generiert werden."
|
||
}
|
||
},
|
||
"FINISH_DAY_BEFORE_EXIT": {
|
||
"C": {
|
||
"FINISH_DAY_BEFORE_EXIT": "Es gibt {{nr}} erledigte Aufgaben in Ihrer Heute-Liste, die noch nicht in das Archiv verschoben wurden. Möchten Sie wirklich aufhören, ohne Ihren Tag zu beenden?"
|
||
}
|
||
},
|
||
"FOCUS_MODE": {
|
||
"ADD_TIME_MINUTE": "1 Minute hinzufügen",
|
||
"B": {
|
||
"BREAK_RUNNING": "Die Pause läuft",
|
||
"END_BREAK": "Pause beenden",
|
||
"END_SESSION": "Sitzung beenden",
|
||
"PAUSE": "Pause",
|
||
"POMODORO_BREAK_RUNNING": "Die Pause #{{cycleNr}} läuft",
|
||
"POMODORO_SESSION_RUNNING": "Pomodoro Sitzung #{{cycleNr}} läuft",
|
||
"RESUME": "Lebenslauf",
|
||
"SESSION_RUNNING": "Fokussierungssitzung läuft",
|
||
"START": "Start",
|
||
"TO_FOCUS_OVERLAY": "Zur Fokussierungsüberlagerung"
|
||
},
|
||
"BACK_TO_PLANNING": "Zurück zur Planung",
|
||
"BREAK_RELAX_MSG": "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit zum Entspannen",
|
||
"CLICK_TO_EDIT_DURATION": "Klicke, um die Dauer zu bearbeiten",
|
||
"COMPLETE_FOCUS_SESSION": "Fokussierte Sitzung abschließen",
|
||
"COMPLETE_SESSION": "Vollständige Sitzung",
|
||
"CONGRATS": "Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss dieser Sitzung!",
|
||
"CONTINUE_SESSION": "Sitzung fortsetzen",
|
||
"CONTINUE_TO_NEXT_SESSION": "Weiter zur nächsten Sitzung",
|
||
"COUNTDOWN": "Countdown",
|
||
"COUNTDOWN_HINT": "Konzentrieren Sie sich, bis die Uhr Null erreicht.",
|
||
"CURRENT_SESSION_TIME_TOOLTIP": "Aktuelle Sitzungszeit",
|
||
"FINISH_TASK_AND_SELECT_NEXT": "Beenden Sie die Aufgabe und wählen Sie „Weiter“.",
|
||
"FLOWTIME": "Flowtime",
|
||
"FLOWTIME_HINT": "Flexible Zeitplanung ohne strenge Zeitvorgaben",
|
||
"FOCUS_TIME_TOOLTIP": "Fokus Zeit",
|
||
"FOR_TASK": "für Aufgabe",
|
||
"GET_READY": "Machen Sie sich bereit für Ihre Fokussitzung!",
|
||
"GO_TO_PROCRASTINATION": "Holen Sie sich Hilfe, wenn Sie prokrastinieren",
|
||
"GOGOGO": "Los, los, los!!!",
|
||
"LONG_BREAK": "Lange Pause",
|
||
"LONG_BREAK_TITLE": "Lange Pause - Zyklus {{cycle}}",
|
||
"NEXT": "Weiter",
|
||
"ON": "An",
|
||
"OPEN_ISSUE_IN_BROWSER": "Issue im Browser öffnen",
|
||
"PAUSE_SESSION": "Sitzung pausieren",
|
||
"PAUSE_TRACKING": "Tracking pausieren",
|
||
"PAUSE_TRACKING_FOR_CURRENT_TASK": "Tracking für aktuelle Aufgabe pausieren",
|
||
"POMODORO": "Pomodoro",
|
||
"POMODORO_HINT": "Strukturierte Sprints mit geplanten Pausen",
|
||
"POMODORO_SESSION_COMPLETED": "Pomodoro Session Completed!",
|
||
"POMODORO_SETTINGS": "Pomodoro-Einstellungen",
|
||
"PREP_GET_MENTALLY_READY": "Machen Sie sich mental bereit, konzentriert und produktiv zu sein",
|
||
"PREP_SIT_UPRIGHT": "Sitzen (oder stehen) Sie aufrecht",
|
||
"PREP_STRETCH": "Machen Sie leichte Dehnübungen",
|
||
"REMOVE_TIME_MINUTE": "1 Minute entfernen",
|
||
"RESUME_SESSION": "Sitzung fortsetzen",
|
||
"SELECT_ANOTHER_TASK": "Wählen Sie eine andere Aufgabe aus",
|
||
"SELECT_MODE": "Wählen Sie Ihren Fokusmodus",
|
||
"SELECT_TASK": "Wählen Sie die Aufgabe aus, auf die Sie sich konzentrieren möchten",
|
||
"SELECT_TASK_TO_FOCUS": "Aufgabe zum Fokussieren auswählen",
|
||
"SESSION_COMPLETED": "Fokussierungssitzung abgeschlossen!",
|
||
"SET_FOCUS_SESSION_DURATION": "Legen Sie die Dauer der Fokussitzung fest",
|
||
"SHORT_BREAK": "Kurze Pause",
|
||
"SHORT_BREAK_TITLE": "Kurze Pause - Zyklus {{cycle}}",
|
||
"SHOW_HIDE_NOTES_AND_ATTACHMENTS": "Aufgabennotizen und Anhänge ein-/ausblenden",
|
||
"SKIP_BREAK": "Pause überspringen",
|
||
"START_BREAK": "Pause starten",
|
||
"START_FOCUS_SESSION": "Starten Sie die Fokussitzung",
|
||
"START_NEXT_FOCUS_SESSION": "Starten Sie die nächste Fokussitzung",
|
||
"SWITCH_TASK": "Aufgabe wechseln",
|
||
"WORKED_FOR": "Sie arbeiten bereits seit"
|
||
},
|
||
"GITEA": {
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie Gitea für das Projekt ein"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"FILTER_USER": "Benutzername (z. B. um selbst Änderungen herauszufiltern)",
|
||
"HOST": "Host (z. B. : https://try.gitea.io)",
|
||
"REPO_FULL_NAME": "Benutzername oder Organisationsname/Projekt",
|
||
"REPO_FULL_NAME_DESCRIPTION": "Kann als Teil der URL gefunden werden, wenn das Projekt im Browser angezeigt wird.",
|
||
"SCOPE": "Umfang",
|
||
"SCOPE_ALL": "Alle",
|
||
"SCOPE_ASSIGNED": "Mir zugewiesen",
|
||
"SCOPE_CREATED": "Von mir erstellt",
|
||
"TOKEN": "Zugangstoken"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie SuperProductivity so konfigurieren, dass offene Gitea-Issues für ein bestimmtes Repository im Aufgabenerstellungsfenster in der Tagesplanungsansicht aufgelistet werden. Sie werden als Vorschläge aufgeführt und enthalten einen Link zum Issue sowie weitere Informationen dazu.</p><p> Darüber hinaus können Sie alle offenen Issues automatisch hinzufügen und importieren.</p><p> Um Nutzungsbeschränkungen zu umgehen und Zugriff zu erhalten, können Sie ein Zugriffstoken bereitstellen.",
|
||
"TITLE": "Gitea"
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Bearbeiter",
|
||
"AT": "bei",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"LABELS": "Labels",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Aktualisierungen als geprüft markieren",
|
||
"PROJECT": "Projekt",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"WRITE_A_COMMENT": "Schreibe einen Kommentar"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ERR_UNKNOWN": "Gitea: Unbekannter Fehler {{statusCode}} {{errorMsg}}. API-Ratenlimit überschritten?"
|
||
}
|
||
},
|
||
"GITHUB": {
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie GitHub für das Projekt ein"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"FILTER_USER": "Benutzername (z. B. um Änderungen selbst herauszufiltern)",
|
||
"INVALID_TOKEN_MESSAGE": "Kein gültiges GitHub-Token. Er muss mit \"ghp_\" beginnen.",
|
||
"IS_ASSIGNEE_FILTER": "Filtert die mir zugewiesenen Issues",
|
||
"REPO": "\"Benutzername / Repositoryname\" für das Git-Repository, das Sie verfolgen möchten",
|
||
"TOKEN": "Zugangstoken"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie SuperProductivity so konfigurieren, dass offene GitHub-Issues für ein bestimmtes Repository im Aufgabenerstellungsbereich in der Tagesplanungsansicht aufgelistet werden. Sie werden als Vorschläge aufgeführt und enthalten einen Link zum Thema sowie weitere Informationen dazu.</p> <p>Außerdem können Sie alle offenen Issues automatisch zu Ihrem Aufgaben-Backlog hinzufügen und synchronisieren.</p>",
|
||
"TITLE": "github"
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Bearbeiter",
|
||
"AT": "am",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"LABELS": "Labels",
|
||
"LAST_COMMENT": "Letzter Kommentar",
|
||
"LOAD_ALL_COMMENTS": "Alle {{nr}} Kommentare laden",
|
||
"LOAD_DESCRIPTION_AND_ALL_COMMENTS": "Beschreibung und alle Kommentare laden",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Updates als erledigt markieren",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"WRITE_A_COMMENT": "Schreiben Sie einen Kommentar"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"CONFIG_ERROR": "GitHub: Fehler beim Zuordnen von Daten. Ist Ihr Repository-Name korrekt?",
|
||
"ERR_UNKNOWN": "GitHub: Unbekannter Fehler {{statusCode}} {{errorMsg}}. Wurde das Api-Anfrage-Limit überschritten?"
|
||
}
|
||
},
|
||
"GITLAB": {
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie GitLab für das Projekt ein"
|
||
},
|
||
"DIALOG_SUBMIT_WORKLOG": {
|
||
"PAST_DAY_INFO": "Die vorab ausgefüllte Dauer enthält nicht erfasste Daten vergangener Tage.",
|
||
"T_ALREADY_TRACKED": "Bereits erfasst",
|
||
"T_TITLE": "Titel",
|
||
"T_TO_BE_SUBMITTED": "Noch einzureichen",
|
||
"TITLE": "Senden Sie die für Issues aufgewendete Zeit an GitLab",
|
||
"TOTAL_MSG": "Sie werden <em>{{totalTimeToSubmit}}</em> Arbeitszeit für heute insgesamt an <em>{{nrOfTasksToSubmit}</em> verschiedene Aufgaben übermitteln."
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"FILTER": "Benutzerdefinierte Filter",
|
||
"FILTER_DESCRIPTION": "Siehe https://docs.gitlab.com/ee/api/issues.html#list-issues. Mehrere können durch \"&\" kombiniert werden",
|
||
"FILTER_USER": "Benutzername (z. B. um Änderungen selbst herauszufiltern)",
|
||
"GITLAB_BASE_URL": "Benutzerdefinierte GitLab-Basis-URL",
|
||
"PROJECT": "Vollständiger Pfad oder Benutzername / Projekt",
|
||
"PROJECT_HINT": "z.B. johannesjo/super-productivity",
|
||
"SCOPE": "Bereich",
|
||
"SCOPE_ALL": "Alles",
|
||
"SCOPE_ASSIGNED": "Mir zugewiesen",
|
||
"SCOPE_CREATED": "Von mir erstellt",
|
||
"SOURCE": "Quelle",
|
||
"SOURCE_GLOBAL": "Alles",
|
||
"SOURCE_GROUP": "Gruppe",
|
||
"SOURCE_PROJECT": "Projekt",
|
||
"SUBMIT_TIMELOGS": "Senden Sie Timelogs an Gitlab",
|
||
"SUBMIT_TIMELOGS_DESCRIPTION": "Zeigen Sie den Zeiterfassungsdialog an, nachdem Sie auf „Tag beenden“ geklickt haben",
|
||
"TOKEN": "Zugangstoken"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p> Hier können Sie SuperProductivity so konfigurieren, dass offene GitLab-Probleme (entweder die Online-Version oder eine selbst gehostete Instanz) für ein bestimmtes Projekt im Bereich zur Aufgabenerstellung in der täglichen Planungsansicht aufgelistet werden. Sie werden als Vorschläge aufgeführt und enthalten einen Link zum Problem sowie weitere Informationen dazu. </p> <p> Außerdem können Sie alle offenen Probleme automatisch zu Ihrem Aufgaben-Backlog hinzufügen und synchronisieren. </p>",
|
||
"TITLE": "gitlab"
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Bearbeiter",
|
||
"AT": "am",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"LABELS": "Labels",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Updates als erledigt markieren",
|
||
"PROJECT": "Projekt",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"WRITE_A_COMMENT": "Schreiben Sie einen Kommentar"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ERR_UNKNOWN": "GitLab: Unbekannter Fehler {{statusCode}} {{errorMsg}}"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ISSUE": {
|
||
"CROSS_ORIGIN_BROWSER_WARNING": "Diese Integration wird in Ihrem Browser wahrscheinlich nicht funktionieren. Bitte laden Sie die Desktop- oder Android-Version von Super Productivity herunter!",
|
||
"DEFAULT": {
|
||
"ISSUE_STR": "Problem",
|
||
"ISSUES_STR": "Probleme"
|
||
},
|
||
"DEFAULT_PROJECT_DESCRIPTION": "Projekt, das Aufgaben zugewiesen wurde, die aus Ausgaben erstellt wurden.",
|
||
"DEFAULT_PROJECT_LABEL": "Standard-Superproduktivitätsprojekt",
|
||
"HOW_TO_GET_A_TOKEN": "Wie bekomme ich einen Token?",
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Zuständiger",
|
||
"AT": "Bei",
|
||
"ATTACHMENTS": "Anhänge",
|
||
"AUTHOR": "Autor",
|
||
"CATEGORY": "Kategorie",
|
||
"CHANGED": "Geändert",
|
||
"COMMENTS": "Kommentare",
|
||
"COMPONENTS": "Komponenten",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"DONE_RATIO": "Fertigstellungsquote",
|
||
"DUE_DATE": "Fälligkeitsdatum",
|
||
"LABELS": "Beschriftungen",
|
||
"LAST_COMMENT": "Letzter Kommentar",
|
||
"LIST_OF_CHANGES": "Liste der Änderungen",
|
||
"LOAD_ALL_COMMENTS": "Lade alle {{nr}} Kommentare",
|
||
"LOAD_DESCRIPTION_AND_ALL_COMMENTS": "Lade Beschreibung & alle Kommentare",
|
||
"LOCATION": "Ort",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Updates als überprüft markieren",
|
||
"ON": "auf",
|
||
"PRIORITY": "Priorität",
|
||
"RELATED": "Verwandt",
|
||
"START": "Start",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"STORY_POINTS": "Story-Punkte",
|
||
"SUB_TASKS": "Unteraufgaben",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"TIME_SPENT": "Aufgewendete Zeit",
|
||
"TYPE": "Typ",
|
||
"VERSION": "Version",
|
||
"WORKLOG": "Arbeitsprotokoll",
|
||
"WRITE_A_COMMENT": "Einen Kommentar schreiben"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ERR_GENERIC": "{{issueProviderName}} Fehler: {{errTxt}}",
|
||
"ERR_NETWORK": "{{issueProviderName}}: Anfrage aufgrund eines clientseitigen Netzwerkfehlers fehlgeschlagen",
|
||
"ERR_NOT_CONFIGURED": "{{issueProviderName}}: Nicht richtig konfiguriert",
|
||
"IMPORTED_MULTIPLE_ISSUES": "{{issueProviderName}}: {{nr}} neue {{issuesStr}} in Backlog importiert",
|
||
"IMPORTED_SINGLE_ISSUE": "{{issueProviderName}}: {{issueStr}} \"{{issueTitle}}\" in Backlog importiert",
|
||
"ISSUE_DELETED_OR_CLOSED": "{{issueProviderName}}: {{issueStrC}} \"{{issueTitle}}\" scheint gelöscht oder geschlossen zu sein",
|
||
"ISSUE_NO_UPDATE_REQUIRED": "{{issueProviderName}}: Kein Update erforderlich",
|
||
"ISSUE_UPDATE_MULTIPLE": "{{issueProviderName}}: Aktualisierte Daten für {{nr}} {{issuesStr}}",
|
||
"ISSUE_UPDATE_SINGLE": "{{issueProviderName}}: Aktualisierte Daten für \"{{issueTitle}}\"",
|
||
"MANUAL_UPDATE_ISSUE_SUCCESS": "{{issueProviderName}}: Aktualisierte Daten für \"{{issueTitle}}\"",
|
||
"MISSING_ISSUE_DATA": "{{issueProviderName}}: Aufgaben mit fehlenden {{issueStr}} Daten gefunden. Neuladen.",
|
||
"NEW_COMMENT": "{{issueProviderName}}: Neuer Kommentar für \"{{issueTitle}}\"",
|
||
"POLLING_BACKLOG": "{{issueProviderName}}: Abfrage für neue {{issuesStr}}",
|
||
"POLLING_CHANGES": "{{issueProviderName}}: Polling-Änderungen für {{issuesStr}}"
|
||
}
|
||
},
|
||
"ISSUE_PANEL": {
|
||
"CALENDAR_AGENDA": {
|
||
"OFFLINE_BANNER_MSG": "Zwischengespeicherte Kalenderergebnisse werden angezeigt. Daten könnten veraltet sein."
|
||
}
|
||
},
|
||
"JIRA": {
|
||
"BANNER": {
|
||
"BLOCK_ACCESS_MSG": "Jira: Um zu verhindern, dass das API geschlossen wird, wurde der Zugriff von Super Productivity blockiert. Sie sollten wahrscheinlich Ihre Jira-Einstellungen überprüfen!",
|
||
"BLOCK_ACCESS_UNBLOCK": "Entsperren"
|
||
},
|
||
"CFG_CMP": {
|
||
"ALWAYS_ASK": "Immer Dialog öffnen",
|
||
"DO_NOT": "Kein Übergang",
|
||
"DONE": "Status zum Abschließen der Aufgabe",
|
||
"ENABLE": "Aktivieren Sie die Jira-Integration",
|
||
"ENABLE_TRANSITIONS": "Aktivieren Sie das Transition Handling",
|
||
"IN_PROGRESS": "Status für Startaufgabe",
|
||
"LOAD_SUGGESTIONS": "Vorschläge laden",
|
||
"MAP_CUSTOM_FIELDS": "Benutzerdefinierte Felder zuordnen",
|
||
"MAP_CUSTOM_FIELDS_INFO": "Leider werden einige Daten von Jira in benutzerdefinierten Feldern gespeichert, die für jede Installation unterschiedlich sind. Wenn Sie diese Daten einschließen möchten, müssen Sie das entsprechende benutzerdefinierte Feld auswählen.",
|
||
"OPEN": "Status für pausierende Aufgabe",
|
||
"SELECT_ISSUE_FOR_TRANSITIONS": "Markiere Issue, um verfügbare Übergänge zu laden",
|
||
"STORY_POINTS": "Story-Punkte",
|
||
"TRANSITION": "Übergangsbehandlung"
|
||
},
|
||
"DIALOG_CONFIRM_ASSIGNMENT": {
|
||
"MSG": "<strong>{{summary}}</strong> ist derzeit <strong>{{assignee}}</strong> zugewiesen. Möchten Sie es sich selbst zuweisen?",
|
||
"OK": "Ja, bitte!"
|
||
},
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie Jira für das Projekt ein"
|
||
},
|
||
"DIALOG_TRANSITION": {
|
||
"CHOOSE_STATUS": "Wählen Sie den zuzuweisenden Status",
|
||
"CURRENT_ASSIGNEE": "Derzeitiger Beauftragter:",
|
||
"CURRENT_STATUS": "Aktueller Status:",
|
||
"TASK_NAME": "Aufgabenname:",
|
||
"TITLE": "Jira: Status aktualisieren",
|
||
"UPDATE_STATUS": "Update Status"
|
||
},
|
||
"DIALOG_WORKLOG": {
|
||
"CHECKBOXES": {
|
||
"ALL_TIME": "Verwenden Sie immer die gesamte Zeit, die für eine Aufgabe aufgewendet wird, als Standard",
|
||
"ALL_TIME_MINUS_LOGGED": "Verwenden Sie immer nur die aufgewendete Zeit abzüglich der als Standard protokollierten Zeit",
|
||
"TIME_SPENT_TODAY": "Standardmäßig immer nur die heute verbrachte Zeit verwenden",
|
||
"TIME_SPENT_YESTERDAY": "Standardmäßig immer nur die Zeit verwenden, die gestern verbracht wurde"
|
||
},
|
||
"CURRENTLY_LOGGED": "Derzeit geloggte Zeit:",
|
||
"INVALID_DATE": "Der eingegebene Wert ist kein Datum!",
|
||
"SAVE_WORKLOG": "Speichern",
|
||
"STARTED": "Gestartet",
|
||
"SUBMIT_WORKLOG_FOR": "Senden Sie ein Worklog an Jira für",
|
||
"TIME_SPENT": "Zeitaufwand",
|
||
"TIME_SPENT_TOOLTIP": "Andere Zeiten hinzufügen",
|
||
"TITLE": "Jira: Worklog einreichen"
|
||
},
|
||
"FORM_ADV": {
|
||
"AUTO_ADD_BACKLOG_JQL_QUERY": "JQL wird zum automatischen Hinzufügen von Aufgaben zum Backlog verwendet",
|
||
"IS_ADD_WORKLOG_ON_SUB_TASK_DONE": "Öffnet das Dialogfeld, um das Worklog an Jira zu senden, wenn die Unteraufgabe abgeschlossen ist",
|
||
"IS_CHECK_TO_RE_ASSIGN_TICKET_ON_TASK_START": "Prüft, ob das aktuell bearbeitete Issue dem aktuellen Benutzer zugeordnet ist",
|
||
"IS_WORKLOG_ENABLED": "Öffnet das Dialogfeld, um das Worklog an Jira zu senden, wenn die Aufgabe erledigt ist",
|
||
"SEARCH_JQL_QUERY": "JQL-Abfrage um die gefundenden Jira-Issues einzuschränken",
|
||
"WORKLOG_DEFAULT_ALL_TIME": "Geben Sie die gesamte Zeit ein, die für die Aufgabe aufgewendet wurde",
|
||
"WORKLOG_DEFAULT_ALL_TIME_MINUS_LOGGED": "Geben Sie die gesamte aufgewendete Zeit abzüglich der protokollierten Zeit ein",
|
||
"WORKLOG_DEFAULT_TIME_MODE": "Standardzeitwert für Dialog",
|
||
"WORKLOG_DEFAULT_TODAY": "Geben Sie nur die heute verbrachte Zeit an",
|
||
"WORKLOG_DEFAULT_YESTERDAY": "Geben Sie nur die Zeit an, die Sie gestern verbracht haben"
|
||
},
|
||
"FORM_CRED": {
|
||
"ALLOW_SELF_SIGNED": "Selbstsigniertes Zertifikat zulassen",
|
||
"HOST": "Host (z. B .: http://my-host.de:1234)",
|
||
"PASSWORD": "Token / Passwort",
|
||
"USE_PAT": "Persönliches Zugriffstoken verwenden (LEGACY)",
|
||
"USER_NAME": "E-Mail / Benutzername",
|
||
"WONKY_COOKIE_MODE": "Instabile Cookie Fallback-Authentifizierung (nur Desktop-App)"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"ADV_CFG": "Erweiterte Konfiguration",
|
||
"HELP_ARR": {
|
||
"H1": "Grundlegende Einstellung",
|
||
"H2": "Worklog-Einstellungen",
|
||
"H3": "Standardübergänge",
|
||
"P1_1": "Bitte geben Sie einen Anmeldenamen (auf Ihrer Profilseite) und ein <a target=\"_blank\" href=\"https://confluence.atlassian.com/cloud/api-tokens-938839638.html\" target=\"_blank\">API-Token</a> oder Passwort an, falls Sie aus irgendeinem Grund keinen generieren können. Bitte beachten Sie, dass neuere Versionen von Jira manchmal nur mit dem Token funktionieren.",
|
||
"P1_2": "Sie müssen auch eine JQL-Abfrage angeben, die für die Vorschläge zum Hinzufügen von Aufgaben aus Jira verwendet wird. Wenn Sie Hilfe benötigen, besuchen Sie diesen Link <a target=\"_blank\" href=\"https://confluence.atlassian.com/jirasoftwarecloud/advanced-searching-764478330.html\" target=\"_blank\">https://confluence.atlassian.com/jirasoftwarecloud/advanced-searching-764478330.html</a>.",
|
||
"P1_3": "Sie können auch konfigurieren, ob Sie automatisch (z. B. jedes Mal, wenn Sie die Planungsansicht aufrufen) alle neuen Aufgaben, die durch eine benutzerdefinierte JQL-Abfrage angegeben wurden, zum Backlog hinzufügen möchten.",
|
||
"P1_4": "Eine weitere Option ist \"Überprüfen, ob das aktuelle Ticket dem aktuellen Benutzer zugewiesen ist\". Wenn aktiviert und Sie starten, wird geprüft, ob Sie diesem Ticket in Jira zugewiesen sind. Wenn dies nicht der Fall ist, wird ein Dialogfeld angezeigt, in dem Sie das Ticket selbst zuweisen können.",
|
||
"P2_1": "Es gibt verschiedene Möglichkeiten, um festzulegen, wann und wie Sie ein Worklog senden möchten. Durch Aktivieren von <em>'Dialogfeld \"Worklog öffnen\" zum Hinzufügen eines Worklogs zu Jira nach Abschluss der Aufgabe'</em> wird ein Dialogfeld zum Hinzufügen eines Worklogs jedes Mal geöffnet, wenn Sie eine Jira-Aufgabe als erledigt markieren. Denken Sie also daran, dass Worklogs zu allen bisher erfassten Daten hinzugefügt werden. Wenn Sie also eine Aufgabe zum zweiten Mal als erledigt markieren, möchten Sie möglicherweise nicht die gesamte Arbeitszeit für die Aufgabe erneut senden.",
|
||
"P2_2": "<em>'Worklogdialog öffnen, wenn eine Unteraufgabe erledigt ist und nicht für Aufgaben mit Unteraufgaben selbst'</em> öffnet jedes Mal ein Worklogdialogfeld, wenn Sie eine Unteraufgabe eines Jira-Issues als erledigt markieren. Da Sie Ihre Zeit bereits über die Unteraufgaben nachverfolgen, wird kein Dialogfeld geöffnet, sobald Sie die Jira-Aufgabe selbst als erledigt markieren.",
|
||
"P2_3": "<em>'Aktualisierungen automatisch ohne Dialog an das Worklog senden'</em> macht, was es sagt. Da das mehrmalige Markieren einer Aufgabe dazu führt, dass die gesamte Arbeitszeit zweimal erfasst wird, wird dies nicht empfohlen.",
|
||
"P3_1": "Hier können Sie Ihre Standardübergänge neu konfigurieren. Jira ermöglicht eine umfassende Konfiguration von Übergängen, die normalerweise als unterschiedliche Spalten auf Ihrem Jira Agile Board wirksam werden. Super Productivity kann hierzu keine Annahme treffen. Daher müssen Sie die Übergänge manuell einstellen."
|
||
}
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Bearbeiter",
|
||
"AT": "am",
|
||
"ATTACHMENTS": "Anhänge",
|
||
"CHANGED": "Geändert",
|
||
"COMMENTS": "Kommentare",
|
||
"COMPONENTS": "Komponenten",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"LIST_OF_CHANGES": "Liste der Änderungen",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Updates als erledigt markieren",
|
||
"ON": "am",
|
||
"RELATED": "Verwandt",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"STORY_POINTS": "Story-Punkte",
|
||
"SUB_TASKS": "Unteraufgaben",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"WORKLOG": "Worklog",
|
||
"WRITE_A_COMMENT": "Schreiben Sie einen Kommentar"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ADDED_WORKLOG_FOR": "Jira: Worklog für {{issueKey}} hinzugefügt",
|
||
"EXTENSION_NOT_LOADED": "Super Productivity Extension nicht geladen. Das Neuladen der Seite könnte helfen",
|
||
"INSUFFICIENT_SETTINGS": "Unzureichende Einstellungen für Jira",
|
||
"INVALID_RESPONSE": "Jira: Antwort enthielt ungültige Daten",
|
||
"ISSUE_NO_UPDATE_REQUIRED": "Jira: \"{{issueText}}\" ist bereits aktuell",
|
||
"MANUAL_UPDATE_ISSUE_SUCCESS": "Jira: Aktualisierte Daten für \"{{issueText}}\"",
|
||
"MISSING_ISSUE_DATA": "Jira: Aufgaben mit fehlenden Issue-Daten gefunden. Neuladen.",
|
||
"NO_AUTO_IMPORT_JQL": "Jira: Keine Suchabfrage für den automatischen Import definiert",
|
||
"NO_VALID_TRANSITION": "Jira: Kein gültiger Übergang konfiguriert",
|
||
"TIMED_OUT": "Jira: Zeitüberschreitung bei der Anforderung",
|
||
"TRANSITION": "Jira: Setzen Sie das Issue \"{{issueKey}}\" auf \"{{name}}\".",
|
||
"TRANSITION_SUCCESS": "Jira: Setzen Sie das Issue {{issueKey}} auf <strong>{{chosenTransition}}</strong>.",
|
||
"TRANSITIONS_LOADED": "Jira: Übergänge geladen. Verwenden Sie die unten stehenden Auswahlmöglichkeiten, um sie zuzuweisen",
|
||
"UNABLE_TO_REASSIGN": "Jira: Ticket kann nicht neu zugewiesen werden, da Sie keinen Benutzernamen angegeben haben. Bitte besuchen Sie die Einstellungen."
|
||
},
|
||
"STEPPER": {
|
||
"CREDENTIALS": "Anmeldedaten",
|
||
"DONE": "Sie sind jetzt fertig.",
|
||
"LOGIN_SUCCESS": "Anmeldung erfolgreich!",
|
||
"TEST_CREDENTIALS": "Anmeldeinformationen testen",
|
||
"WELCOME_USER": "Willkommen {{user}}!"
|
||
}
|
||
},
|
||
"MARKDOWN_PASTE": {
|
||
"CONFIRM_ADD_TO_SUB_TASK_NOTES": "Die eingefügte Markdown-Liste zu den Notizen der Unteraufgabe \"{{parentTaskTitle}}\" hinzufügen?",
|
||
"CONFIRM_PARENT_TASKS": "Erstellen Sie <strong>{{tasksCount}} neue Aufgaben</strong> aus der eingefügten Markdown-Liste?",
|
||
"CONFIRM_PARENT_TASKS_WITH_SUBS": "Erstellen Sie <strong>{{tasksCount}} neue Aufgaben und {{subTasksCount}} Unteraufgaben</strong> aus der eingefügten Markdown-Liste?",
|
||
"CONFIRM_SUB_TASKS": "Erstellen Sie {{tasksCount}} neue Unteraufgaben aus der eingefügten Markdown-Liste?",
|
||
"CONFIRM_SUB_TASKS_WITH_PARENT": "Erstellen Sie <strong>{{tasksCount}} neue Unteraufgaben unter \"{{parentTaskTitle}}\"</strong> aus der eingefügten Markdown-Liste?",
|
||
"DIALOG_TITLE": "Eingefügte Markdown-Liste erkannt!"
|
||
},
|
||
"METRIC": {
|
||
"BANNER": {
|
||
"CHECK": "Ich hab es geschafft!"
|
||
},
|
||
"CMP": {
|
||
"ACTIVITY_HEATMAP": "Aktivitäts-Übersichten",
|
||
"AVG_BREAKS_PER_DAY": "Durchschn. Pausen pro Tag",
|
||
"AVG_TASKS_PER_DAY_WORKED": "Durchschn. Aufgaben pro Tag gearbeitet",
|
||
"AVG_TIME_SPENT_ON_BREAKS": "Durchschn. Zeit für Pausen",
|
||
"AVG_TIME_SPENT_PER_DAY": "Durchschn. Zeitaufwand pro Tag",
|
||
"AVG_TIME_SPENT_PER_TASK": "Durchschn. Zeitaufwand pro Aufgabe",
|
||
"COUNTING_SUBTASKS": "(Zählen von Unteraufgaben)",
|
||
"DAYS_WORKED": "Tage gearbeitet",
|
||
"FOCUS_SESSION_TRENDS": "Fokussitzung im Laufe der Zeit",
|
||
"GLOBAL_METRICS": "Globale Metriken",
|
||
"MOOD_PRODUCTIVITY_OVER_TIME": "Stimmung und Produktivität im Laufe der Zeit",
|
||
"NO_ADDITIONAL_DATA_YET": "Es wurden noch keine zusätzlichen Daten gesammelt. Verwenden Sie dazu das Formular in der täglichen Zusammenfassung \"Bewertung\".",
|
||
"PRODUCTIVITY_BREAKDOWN_OVER_TIME": "Produktivität und Nachhaltigkeit im Zeitverlauf",
|
||
"SIMPLE_CLICK_COUNTERS_OVER_TIME": "Klicken Sie auf die Zähler im Laufe der Zeit",
|
||
"SIMPLE_COUNTERS": "Einfache Zähler",
|
||
"SIMPLE_STOPWATCH_COUNTERS_OVER_TIME": "Stoppuhrzähler im Laufe der Zeit",
|
||
"TASKS_DONE_CREATED": "Aufgaben (erledigt / erstellt)",
|
||
"TIME_ESTIMATED": "Geschätzte Zeit",
|
||
"TIME_FRAME_1_MONTH": "1 Monat",
|
||
"TIME_FRAME_2_WEEKS": "2 Wochen",
|
||
"TIME_FRAME_LABEL": "Zeitraum",
|
||
"TIME_FRAME_MAX": "Maximum",
|
||
"TIME_SPENT": "Zeitaufwand"
|
||
},
|
||
"EVAL_FORM": {
|
||
"ADD_NOTE_FOR_TOMORROW": "Notiz für morgen hinzufügen",
|
||
"DAILY_STATE": "Täglicher Zustand",
|
||
"DAILY_STATE_TOOLTIP": "Quadrantensystem basierend auf beiden Werten (≥50 ist hoch): Tiefer Fluss (hoch/hoch), Übersteuerung (hoch/niedrig), Erholung (niedrig/hoch), Driften (niedrig/niedrig)",
|
||
"ENERGY_LEVEL": "Wie steht es um Ihre Energie?",
|
||
"ENERGY_LEVEL_HINT": "😫 Erschöpft – 😐 OK – 😊 Gut",
|
||
"FOCUS_WORK_TIME": "Konzentrierte Arbeitszeit",
|
||
"IMPACT_OF_WORK": "Wie schätzen Sie die Auswirkungen Ihrer heutigen Arbeit ein?",
|
||
"IMPACT_OF_WORK_HINT": "1: Keine nennenswerten Fortschritte – 4: Erhebliche Auswirkungen",
|
||
"PRODUCTIVITY_SCORE": "Produktivitätswert",
|
||
"PRODUCTIVITY_SCORE_TOOLTIP": "65 % Wirkung (Skala 1–4) • 30 % Fokus auf 4-Stunden-Ziel • 5 % Gesamtarbeitsaufwand (begrenzt auf 10 Stunden)",
|
||
"SCORE_BREAKDOWN_TITLE_PRODUCTIVITY": "7-Tage-Produktivitätsaufschlüsselung",
|
||
"SCORE_BREAKDOWN_TITLE_SUSTAINABILITY": "7-Tage-Nachhaltigkeitsanalyse",
|
||
"STATE_DEEP_FLOW_HEADLINE": "Tiefer Fluss: Hervorragende Konzentration und nachhaltiges Tempo.",
|
||
"STATE_DEEP_FLOW_HINT": "Sie befinden sich im Sweet Spot – denken Sie darüber nach, was diese Kombination möglich gemacht hat.",
|
||
"STATE_DRIFT_HEADLINE": "Driften: Geringe Konzentration und wenig Energie.",
|
||
"STATE_DRIFT_HINT": "Das ist in Ordnung. Denken Sie darüber nach, was Sie abgelenkt hat, und passen Sie sich behutsam an – jeder Neustart ist eine Chance, etwas zu lernen.",
|
||
"STATE_IMPACT_MISMATCH_HEADLINE": "Geringe Wirkung: Viel Aufwand, wenig Ertrag.",
|
||
"STATE_IMPACT_MISMATCH_HINT": "Sie haben sich intensiv konzentriert – richten Sie Ihre Energie nun auf wirkungsvollere Aufgaben, um den Unterschied zu spüren.",
|
||
"STATE_OVERDRIVE_HEADLINE": "Übersteuerung: Produktiv, aber mit Kosten verbunden.",
|
||
"STATE_OVERDRIVE_HINT": "Sie haben viel geschafft – jetzt sollten Sie sich unbedingt erholen, bevor Sie ein Burnout erwischt.",
|
||
"STATE_RECOVERY_HEADLINE": "Erholung: Ausruhen und neue Energie tanken.",
|
||
"STATE_RECOVERY_HINT": "Du gibst deinem Geist Raum, sich zu erholen. Morgen wirst du wieder die Energie haben, tiefer einzutauchen.",
|
||
"STATE_STEADY_HEADLINE": "Stetiger Rhythmus: Gleichmäßiger, nachhaltiger Fortschritt.",
|
||
"STATE_STEADY_HINT": "Gute Balance. Sie behalten Ihr Tempo bei, ohne sich zu überfordern – machen Sie weiter so, damit dieses Tempo auch weiterhin funktioniert.",
|
||
"SUSTAINABILITY_SCORE": "Nachhaltigkeitsbewertung",
|
||
"SUSTAINABILITY_SCORE_TOOLTIP": "45 % Energiepegel • 40 % Angemessene Arbeitszeiten (0 bei 10 Stunden) • 15 % Konzentrationsbalance (optimal bei 4 Stunden)",
|
||
"TOTAL_WORK_TIME": "Gesamtarbeitszeit heute"
|
||
},
|
||
"FOCUS_SESSION_DIALOG": {
|
||
"ADD_BTN": "Hinzufügen",
|
||
"ADD_SESSION": "Sitzung hinzufügen",
|
||
"CHART_LABEL": "Fokuszeit (Minuten)",
|
||
"NEW_SESSION_DURATION": "Dauer",
|
||
"NO_SESSIONS": "Keine Fokussitzungen für diesen Tag",
|
||
"SESSIONS_LIST": "Sitzungen",
|
||
"TITLE": "Fokussitzungen",
|
||
"TOTAL_SESSIONS": "Gesamtsitzungen",
|
||
"TOTAL_TIME": "Gesamtzeit"
|
||
},
|
||
"REFLECTION": {
|
||
"HISTORY_BTN": "Vergangene Reflexionen ansehen",
|
||
"HISTORY_EMPTY": "Noch keine Reflexionen gespeichert. Erfasse die heutige Notiz, um eine Serie zu starten.",
|
||
"HISTORY_TITLE": "Reflexionsverlauf",
|
||
"PLACEHOLDER_1": "Was hat heute gut funktioniert? Was sollte sich morgen ändern?",
|
||
"PLACEHOLDER_2": "Kleine Verbesserung für morgen?",
|
||
"PLACEHOLDER_3": "Wo ist der Fokus verloren gegangen – und wie kannst du ihn schützen?",
|
||
"PLACEHOLDER_4": "Welche Aufgabe hat dir Energie gegeben? Welche hat sie geraubt?",
|
||
"PLACEHOLDER_5": "Eine Sache zum Wiederholen. Eine Sache zum Ändern.",
|
||
"REMIND_LABEL": "Erinnere mich morgen daran",
|
||
"REMINDER_CREATED": "Erinnerung zur Reflexion für morgen geplant",
|
||
"REMINDER_ERROR": "Erinnerung konnte nicht geplant werden",
|
||
"REMINDER_NEEDS_TEXT": "Schreibe eine Reflexion, bevor du um eine Erinnerung bittest",
|
||
"REMINDER_TASK_TITLE": "Reflexionsnotiz erneut ansehen",
|
||
"TITLE": "Reflexionsnotiz"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"SAVE_METRIC": "Metrik erfolgreich gespeichert"
|
||
}
|
||
},
|
||
"NOTE": {
|
||
"D_ADD": {
|
||
"NOTE_LABEL": "Geben Sie einen Text ein, um ihn als Notiz zu speichern ..."
|
||
},
|
||
"D_FULLSCREEN": {
|
||
"VIEW_PARSED": "Als geparsten (nicht bearbeitbaren) Markdown anzeigen",
|
||
"VIEW_SPLIT": "Geparsten und ungeparsten Markdown-Text in geteilter Ansicht anzeigen",
|
||
"VIEW_TEXT_ONLY": "Als ungeparsten Text anzeigen"
|
||
},
|
||
"NOTE_CMP": {
|
||
"DISABLE_PARSE": "Deaktivieren Sie die Markdown-Formatierung",
|
||
"ENABLE_PARSE": "Markdown-Formatierung aktivieren"
|
||
},
|
||
"NOTES_CMP": {
|
||
"ADD_BTN": "Neue Notiz hinzufügen",
|
||
"DROP_TO_ADD": "Klicken Sie hier, um eine neue Notiz hinzuzufügen",
|
||
"NO_NOTES": "Zurzeit sind keine Notizen vorhanden"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"NOTE_ADDED": "Notiz gespeichert"
|
||
}
|
||
},
|
||
"OPEN_PROJECT": {
|
||
"CFG_CMP": {
|
||
"ALWAYS_ASK": "Dialog immer öffnen",
|
||
"DO_NOT": "Kein Statusübergang",
|
||
"DONE": "Status für den Abschluss der Aufgabe",
|
||
"ENABLE": "Aktivieren Sie die Openproject-Integration",
|
||
"ENABLE_TRANSITIONS": "Aktivieren Sie die Übergangsbehandlung",
|
||
"IN_PROGRESS": "Status für angefangene Aufgabe",
|
||
"OPEN": "Status für die angehaltene Aufgabe",
|
||
"PROGRESS_ON_SAVE": "Standardfortschritt beim Speichern",
|
||
"SELECT_ISSUE_FOR_TRANSITIONS": "Wählen Sie das Issue aus, um die verfügbaren Übergänge zu laden",
|
||
"TRANSITION": "Übergangsbehandlung"
|
||
},
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "OpenProject für Projekt einrichten"
|
||
},
|
||
"DIALOG_TRACK_TIME": {
|
||
"ACTIVITY": "Aktivität",
|
||
"CURRENTLY_LOGGED": "Derzeit geloggte Zeit:",
|
||
"INVALID_DATE": "Der eingegebene Wert ist kein Datum!",
|
||
"POST_TIME": "Postzeit",
|
||
"STARTED": "gestartet",
|
||
"SUBMIT_TIME_FOR": "Senden Sie Zeit an OpenProject für",
|
||
"TIME_SPENT": "Zeitaufwand",
|
||
"TITLE": "OpenProject: Worklog einreichen"
|
||
},
|
||
"DIALOG_TRANSITION": {
|
||
"CHOOSE_STATUS": "Wählen Sie den zuzuweisenden Status aus",
|
||
"CURRENT_ASSIGNEE": "Aktueller Bearbeiter:",
|
||
"CURRENT_STATUS": "Aktueller Status:",
|
||
"PERCENTAGE_DONE": "Fortschritt:",
|
||
"TASK_NAME": "Aufgabennname:",
|
||
"TITLE": "OpenProject: Status aktualisieren",
|
||
"UPDATE_STATUS": "Status aktualisieren"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"FILTER_USER": "Benutzername (z. B. um Änderungen selbst herauszufiltern)",
|
||
"HOST": "Host (z. B. : https://www.openproject.org/)",
|
||
"IS_SHOW_TIME_TRACKING_DIALOG": "Zeiterfassungsdialog anzeigen, um an OpenProject zu berichten",
|
||
"IS_SHOW_TIME_TRACKING_DIALOG_DESCRIPTION": "Erfordert die Aktivierung des Zeiterfassungsmoduls für das OpenProject-Projekt",
|
||
"IS_SHOW_TIME_TRACKING_DIALOG_FOR_EACH_SUB_TASK": "Zeiterfassungsdialog anzeigen, wenn Unteraufgaben abgeschlossen sind",
|
||
"PROJECT_ID": "Projekt-ID",
|
||
"PROJECT_ID_DESCRIPTION": "Kann als Teil der URL gefunden werden, wenn das Projekt im Browser angezeigt wird.",
|
||
"SCOPE": "Bereich",
|
||
"SCOPE_ALL": "Alles",
|
||
"SCOPE_ASSIGNED": "Mir zugewiesen",
|
||
"SCOPE_CREATED": "Von mir erstellt",
|
||
"TOKEN": "Zugangstoken"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie SuperProductivity konfigurieren, um offene OpenProject-Arbeitspakete aufzulisten. Bitte beachten Sie, dass Sie, damit dies im Browser funktioniert, wahrscheinlich CORS für Ihren OpenProject-Server konfigurieren müssen, um den Zugriff von app.super-productivity.com zu ermöglichen</p>",
|
||
"TITLE": "Offenes Projekt"
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"ASSIGNEE": "Bearbeiter",
|
||
"ATTACHMENTS": "Anhänge",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Updates als erledigt markieren",
|
||
"STATUS": "Status",
|
||
"SUMMARY": "Zusammenfassung",
|
||
"TYPE": "Typ",
|
||
"UPLOAD_ATTACHMENT": "Hochladen zur Aufgabe"
|
||
},
|
||
"ISSUE_STRINGS": {
|
||
"ISSUE_STR": "Arbeitspaket",
|
||
"ISSUES_STR": "Arbeitspakete"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ERR_NO_FILE": "Keine Datei ausgewählt",
|
||
"ERR_UNKNOWN": "OpenProject: Unbekannter Fehler {{statusCode}} {{errorMsg}}. Ist CORS für den Server richtig konfiguriert?",
|
||
"POST_TIME_SUCCESS": "OpenProject: Zeiteintrag für {{issueTitle}}erfolgreich erstellt",
|
||
"TRANSITION": "OpenProject: Setzen Sie das Issue „ {{issueKey}}“ auf „ {{name}}“",
|
||
"TRANSITION_SUCCESS": "OpenProject: Das Issue {{issueKey}} wurde auf <strong>{{chosenTransition}}</strong> gesetzt",
|
||
"TRANSITIONS_LOADED": "Übergänge geladen. Verwenden Sie die Auswahl unten, um sie zuzuweisen"
|
||
}
|
||
},
|
||
"PLANNER": {
|
||
"D": {
|
||
"ADD_PLANNED": {
|
||
"ADD_TO_TODAY": "Zu Heute hinzufügen",
|
||
"RE_PLAN_ALL": "Alle verschieben",
|
||
"TITLE": "Geplante Aufgaben zu Heute hinzufügen"
|
||
}
|
||
},
|
||
"EDIT_REPEATED_TASK": "Wiederholte Aufgabe bearbeiten '{{taskName}}'",
|
||
"NO_TASKS": "Keine Aufgaben",
|
||
"PLAN_VIEW": {
|
||
"NO_SCHEDULED_ITEMS": "Keine geplanten Einträge"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"REMOVED_PLAN_DATE": "Plandatum für Aufgabe '{{taskTitle}}' entfernt",
|
||
"TASK_ALREADY_PLANNED": "Aufgabe ist bereits für {{date}}geplant",
|
||
"TASK_PLANNED_FOR": "Aufgabe geplant für <strong>{{date}}</strong>{{extra}}"
|
||
},
|
||
"TASK_DRAWER": "Aufgabenschublade"
|
||
},
|
||
"POMODORO": {
|
||
"BREAK_IS_DONE": "Ihre Pause ist geschafft!"
|
||
},
|
||
"PROCRASTINATION": {
|
||
"BACK_TO_WORK": "Zurück an die Arbeit!",
|
||
"COMP": {
|
||
"INTRO": "Es ist immer eine großartige Idee, sich selbst Mitgefühl zu zeigen. Es verbessert Ihr Selbstwertgefühl, fördert positive Emotionen und kann Ihnen natürlich dabei helfen, Prokrastination zu überwinden. Probieren Sie eine kleine Übung aus:",
|
||
"L1": "Setzen Sie sich etwas hin und strecken Sie sich, wenn Sie möchten, beruhigen Sie sich ein wenig",
|
||
"L2": "Versuchen Sie, auf die aufkommenden Gedanken und Gefühle zu hören",
|
||
"L3": "Reagieren Sie auf sich selbst so, wie Sie auf einen Freund reagieren würden?",
|
||
"L4": "Wenn die Antwort nein lautet, stellen Sie sich Ihren Freund in Ihrer Situation vor. Was würden Sie ihm sagen? Was würden Sie für ihn tun?",
|
||
"OUTRO": "Weitere Übungen <a target=\"_blank\" href=\"https://drsoph.com/blog/2018/9/17/3-exercises-in-self-compassion\" target=\"_blank\">finden Sie hier</a> oder auf <a target=\"_blank\" href=\"https://www.google.com/search?q=self+compassion+exercises&oq=self+compassion+excers&aqs=chrome.1.69i57j0l5.4303j0j7&sourceid=chrome&ie=UTF-8\" target=\"_blank\">Google</a>.",
|
||
"TITLE": "Selbstmitgefühl"
|
||
},
|
||
"CUR": {
|
||
"INTRO": "Prokrastination ist interessant, nicht wahr? Es macht keinen Sinn, es zu tun. Es ist überhaupt nicht in Ihrem langfristigen Interesse. Aber dennoch macht es jeder. Viel Spaß beim Erkunden!",
|
||
"L1": "Welche Gefühle erregen Ihre Versuchung, etwas hinauszuschieben?",
|
||
"L2": "Wo fühlen Sie sie in Ihrem Körper?",
|
||
"L3": "Woran erinnern sie Sie?",
|
||
"L4": "Was passiert mit dem Gedanken des Aufschiebens, wenn Sie es beobachten? Wird es intensiver? Löst es sich auf? Lässt es andere Emotionen aufkommen?",
|
||
"L5": "Wie verändern sich die Empfindungen in Ihrem Körper, während Sie sich weiterhin darauf konzentrieren?",
|
||
"PROCRASTINATION_TRIGGERS_TEXT": "Eine weitere sehr effektive Methode besteht darin, aufzuzeichnen, was Ihren Drang zum Prokrastinieren ausgelöst hat. Ich persönlich verspüre zum Beispiel oft den Drang, schnell zu reddit oder meiner Lieblingsnachrichtenseite zu springen, wenn mein Browserfenster in den Fokus kommt. Seitdem ich begann, meine Auslöser in einem einfachen leeren Textdokument aufzuschreiben, wurde mir bewusst, wie tief verwurzelt dieses Muster war, und es half mir, mit verschiedenen Gegenmaßnahmen zu experimentieren.",
|
||
"PROCRASTINATION_TRIGGERS_TITLE": "Schreiben Sie die Auslöser für Ihr Prokrastinieren auf",
|
||
"TITLE": "Neugierde"
|
||
},
|
||
"H1": "Seien Sie nicht so streng!",
|
||
"INTRO": {
|
||
"AVOIDING": "Die Aufgabe vermeiden",
|
||
"FEAR": "Angst vor dem Scheitern",
|
||
"STRESSED": "Gestresst darüber, Dinge nicht zu erledigen",
|
||
"TITLE": "Einführung"
|
||
},
|
||
"P1": "Zunächst einmal entspannen! Jeder tut es ab und zu. Und wenn Sie nicht das tun, was Sie sollten, sollten Sie es zumindest genießen! In den folgenden Abschnitten finden Sie hilfreiche Informationen.",
|
||
"P2": "Denken Sie daran: Prokrastination ist ein Problem der Emotionsregulation, kein Problem des Zeitmanagements.",
|
||
"REFRAME": {
|
||
"INTRO": "Überlegen Sie, was trotz allem an der Aufgabe positiv sein könnte.",
|
||
"TITLE": "Neuausrichtung",
|
||
"TL1": "Was könnte daran interessant sein?",
|
||
"TL2": "Was haben Sie davon, wenn Sie die Aufgabe abschließen?",
|
||
"TL3": "Wie werden Sie sich dabei fühlen, wenn Sie es vervollständigen?"
|
||
},
|
||
"SPLIT_UP": {
|
||
"INTRO": "Teilen Sie die Aufgabe in so viele kleine Teile wie möglich auf.",
|
||
"OUTRO": "Erledigt? Dann denke darüber nach. Was wäre - rein theoretisch - das erste, was Sie <i>tun würden, wenn Sie</i> mit der Arbeit an der Aufgabe beginnen würden? Denken Sie nur darüber nach ...",
|
||
"TITLE": "Teile es auf!"
|
||
}
|
||
},
|
||
"PROJECT": {
|
||
"D_CONFIRM_DUPLICATE_BIG_PROJECT": {
|
||
"CANCEL": "Abbrechen",
|
||
"MSG": "Dieses Projekt ist ziemlich groß und könnte eine Weile dauern, um es zu duplizieren. Möchtest du fortfahren?",
|
||
"OK": "Trotzdem duplizieren",
|
||
"TITLE": "Projekt duplizieren?"
|
||
},
|
||
"D_CREATE": {
|
||
"CREATE": "Projekt erstellen",
|
||
"EDIT": "Projekt bearbeiten",
|
||
"SETUP_CALDAV": "Richten Sie die Caldav-Integration ein",
|
||
"SETUP_GIT": "Einrichten der GitHub-Integration",
|
||
"SETUP_GITEA_PROJECT": "Richten Sie die Gitea-Integration ein",
|
||
"SETUP_GITLAB": "Einrichten der GitLab-Integration",
|
||
"SETUP_JIRA": "Jira-Integration einrichten",
|
||
"SETUP_OPEN_PROJECT": "OpenProject-Integration einrichten",
|
||
"SETUP_REDMINE_PROJECT": "Richten Sie die Redmine-Integration ein"
|
||
},
|
||
"D_DELETE": {
|
||
"MSG": "Sind Sie sicher, dass Sie das Projekt \"{{title}}\" löschen wollen?"
|
||
},
|
||
"FORM_BASIC": {
|
||
"L_ENABLE_BACKLOG": "Aktivieren Sie das Projekt-Backlog",
|
||
"L_IS_HIDDEN_FROM_MENU": "Projekt aus dem Menü ausblenden",
|
||
"L_TITLE": "Projektname",
|
||
"TITLE": "Grundeinstellungen"
|
||
},
|
||
"FORM_THEME": {
|
||
"D_IS_DARK_THEME": "Wird nicht verwendet, wenn das System den globalen Dunkelmodus unterstützt.",
|
||
"HELP": "Themen-Einstellungen für Ihr Projekt.",
|
||
"L_BACKGROUND_IMAGE_DARK": "Hintergrundbild-URL (dunkles Thema)",
|
||
"L_BACKGROUND_IMAGE_LIGHT": "Hintergrundbild-URL (helles Thema)",
|
||
"L_COLOR_ACCENT": "Akzentfarbe",
|
||
"L_COLOR_PRIMARY": "Primärfarbe",
|
||
"L_COLOR_WARN": "Warn- / Fehlerfarbe",
|
||
"L_HUE_ACCENT": "Schwellenwert für dunklen Text auf Akzentfarbenhintergrund",
|
||
"L_HUE_PRIMARY": "Schwellenwert für dunklen Text auf Grundfarbenhintergrund",
|
||
"L_HUE_WARN": "Schwellenwert für dunklen Text auf farbigem Hintergrund warnen",
|
||
"L_IS_AUTO_CONTRAST": "Automatisch Textfarben einstellen für beste Lesbarkeit",
|
||
"L_IS_DISABLE_BACKGROUND_TINT": "Farbigen Hintergrundverlauf deaktivieren",
|
||
"L_IS_REDUCED_THEME": "Reduzierte Benutzeroberfläche verwenden (keine Kästchen um Aufgaben)",
|
||
"L_THEME_COLOR": "Farbe des Themas",
|
||
"L_TITLE": "Titel",
|
||
"TITLE": "Thema"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ARCHIVED": "Archiviertes Projekt",
|
||
"CREATED": "Erstelltes Projekt <strong>{{title}}</strong>. Sie können es aus dem Menü oben links auswählen.",
|
||
"DELETED": "Gelöschtes Projekt",
|
||
"E_EXISTS": "Projekt \"{{title}}\" existiert bereits",
|
||
"E_INVALID_FILE": "Ungültige Daten für Projektdatei",
|
||
"ISSUE_PROVIDER_UPDATED": "Aktualisierte Projekteinstellungen für <strong>{{issueProviderKey}}</strong>",
|
||
"UNARCHIVED": "Projekt dearchiviert",
|
||
"UPDATED": "Projekteinstellungen aktualisiert"
|
||
}
|
||
},
|
||
"PROJECT_FOLDER": {
|
||
"CONFIRM_DELETE": "Möchtest du den Ordner \"{{title}}\" wirklich löschen? Alle Projekte in diesem Ordner werden auf die oberste Ebene verschoben.",
|
||
"DIALOG": {
|
||
"CREATE_TITLE": "Ordner erstellen",
|
||
"EDIT_TITLE": "Ordner bearbeiten",
|
||
"NAME_LABEL": "Ordnername",
|
||
"NAME_PLACEHOLDER": "Ordnernamen eingeben",
|
||
"NAME_REQUIRED": "Ordnername ist erforderlich",
|
||
"NO_PARENT": "Kein übergeordneter Ordner (Root-Ebene)",
|
||
"PARENT_LABEL": "Übergeordneter Ordner"
|
||
},
|
||
"SELECT": {
|
||
"LABEL": "Ordner",
|
||
"NO_PARENT": "Kein Ordner (Root-Ebene)",
|
||
"PLACEHOLDER": "Ordner wählen"
|
||
},
|
||
"TOOLTIP_CREATE": "Projektordner erstellen",
|
||
"TOOLTIP_VISIBILITY": "Projekte anzeigen/ausblenden"
|
||
},
|
||
"QUICK_HISTORY": {
|
||
"NO_DATA": "Keine Daten für das laufende Jahr",
|
||
"PAGE_TITLE": "Schnellverlauf",
|
||
"WEEK_TITLE": "Woche {{nr}} ({{timeSpent}})"
|
||
},
|
||
"REDMINE": {
|
||
"DIALOG_INITIAL": {
|
||
"TITLE": "Richten Sie Redmine für das Projekt ein"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"API_KEY": "API-Zugriffsschlüssel",
|
||
"HOST": "Host (z. B.: https://redmine.org)",
|
||
"PROJECT_ID": "Projekt-Identifier",
|
||
"PROJECT_ID_DESCRIPTION": "Kann als Teil der URL gefunden werden, wenn das Projekt im Browser angezeigt wird.",
|
||
"SCOPE": "Umfang",
|
||
"SCOPE_ALL": "Alle",
|
||
"SCOPE_ASSIGNED": "Mir zugewiesen",
|
||
"SCOPE_CREATED": "Von mir erstellt"
|
||
},
|
||
"FORM_SECTION": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie SuperProductivity so konfigurieren, dass offene Redmine-Issus (entweder die Online-Version oder eine selbst gehostete Instanz) für ein bestimmtes Projekt im Aufgabenerstellungsfenster in der Tagesplanungsansicht aufgelistet werden. Sie werden als Vorschläge aufgeführt und enthalten einen Link zum Issue sowie weitere Informationen dazu.</p><p> Darüber hinaus können Sie alle offenen Issues automatisch importieren.</p>",
|
||
"TITLE": "Redmine"
|
||
},
|
||
"ISSUE_CONTENT": {
|
||
"AUTHOR": "Autor",
|
||
"DESCRIPTION": "Beschreibung",
|
||
"MARK_AS_CHECKED": "Markieren Sie Updates als überprüft",
|
||
"PRIORITY": "Priorität",
|
||
"STATUS": "Status"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ERR_UNKNOWN": "Redmine: Unbekannter Fehler {{statusCode}} {{errorMsg}}."
|
||
}
|
||
},
|
||
"REFLECTION_NOTE": {
|
||
"ACTION_DISMISS": "Verwerfen",
|
||
"MSG": "Reflexionsnotiz: ({{date}}): {{content}}"
|
||
},
|
||
"REMINDER": {
|
||
"COUNTDOWN_BANNER": {
|
||
"HIDE": "Verstecken",
|
||
"START_NOW": "Jetzt anfangen",
|
||
"TXT": "<strong>{{title}}</strong> beginnt um <strong>{{start}}</strong> !",
|
||
"TXT_MULTIPLE": "<strong>{{title}}</strong> beginnt um <strong>{{start}}</strong> !<br> (und {{nrOfOtherBanners}} weitere Aufgaben sind fällig)"
|
||
},
|
||
"S_ACTIVE_TASK_DUE": "Die Aufgabe, an der Sie gerade arbeiten, ist jetzt fällig!<br/> ({{title}})",
|
||
"S_REMINDER_ERR": "Fehler bei der Erinnerungsschnittstelle"
|
||
},
|
||
"SCHEDULE": {
|
||
"CONTINUED": "fortgesetzt",
|
||
"D_INITIAL": {
|
||
"TEXT": "<p>Die Idee der Zeitleiste ist es, ein besseres Bild davon zu liefern, wie sich die geplanten Aufgaben im Laufe der Zeit entwickeln. Es wird automatisch aus Ihren Aufgaben generiert und unterscheidet zwei verschiedene Dinge: <strong>Geplante Aufgaben</strong>, die zum geplanten Zeitpunkt angezeigt werden, und <strong>reguläre Aufgaben</strong>, die außerhalb dieser fixen Aufgaben angezeigt werden. Alle Aufgaben berücksichtigen die Zeitschätzungen, die Sie ihnen zugewiesen haben.</p><p>Zusätzlich können Sie eine Arbeitsstart- und -endzeit angeben. Wenn konfiguriert, werden reguläre Aufgaben niemals außerhalb dieser angezeigt. Bitte beachten Sie, dass die Zeitleiste nur die kommenden 30 Tage enthält.</p>",
|
||
"TITLE": "Zeitleiste"
|
||
},
|
||
"END": "Arbeitsende",
|
||
"INSERT_BEFORE": "Vor",
|
||
"LUNCH_BREAK": "Mittagspause",
|
||
"MONTH": "Monat",
|
||
"NO_TASKS": "Derzeit gibt es keine Aufgaben. Bitte fügen Sie einige Aufgaben über die Schaltfläche + in der oberen Leiste hinzu.",
|
||
"NOW": "Jetzt",
|
||
"PLAN_END_DAY": "Plan am Ende des Tages",
|
||
"PLAN_START_DAY": "Plan zu Beginn des Tages",
|
||
"SHIFT_KEY_INFO": "Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, um in den Tagesplanungsmodus zu wechseln.",
|
||
"START": "Arbeitsbeginn",
|
||
"TASK_PROJECTION_INFO": "Zukunftsprojektion einer geplanten wiederkehrenden Aufgabe",
|
||
"WEEK": "Woche"
|
||
},
|
||
"SEARCH_BAR": {
|
||
"INFO": "Klicken Sie auf das Listensymbol, um nach archivierten Aufgaben zu suchen",
|
||
"INFO_ARCHIVED": "Klicken Sie auf das Archivsymbol, um nach normalen Aufgaben zu suchen",
|
||
"NO_RESULTS": "Keine Aufgaben gefunden, die Ihrer Suche entsprechen",
|
||
"PLACEHOLDER": "Suche nach Aufgabe oder Aufgabenbeschreibung",
|
||
"PLACEHOLDER_ARCHIVED": "Nach archivierten Aufgaben suchen",
|
||
"TOO_MANY_RESULTS": "Zu viele Ergebnisse, bitte grenzen Sie Ihre Suche ein"
|
||
},
|
||
"SIMPLE_COUNTER": {
|
||
"D_CONFIRM_REMOVE": {
|
||
"MSG": "Durch Löschen eines einfachen Zählers werden auch alle darauf erfassten Daten gelöscht. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?",
|
||
"OK": "Tu es!"
|
||
},
|
||
"D_EDIT": {
|
||
"CURRENT_STREAK": "Aktuelle Serie",
|
||
"DAILY_GOAL": "Tägliches Ziel",
|
||
"DAYS": "Tage",
|
||
"L_COUNTER": "Anzahl"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"ADD_NEW": "Fügen Sie einen einfachen Zähler hinzu",
|
||
"HELP": "Hier können Sie einfache Schaltflächen konfigurieren, die oben rechts angezeigt werden. Sie können entweder Timer oder nur ein einfacher Zähler sein, der durch Klicken hochgezählt wird.",
|
||
"L_COUNTDOWN_DURATION": "Dauer des Countdowns",
|
||
"L_DAILY_GOAL": "Tägliches Ziel für eine Erfolgssträhne",
|
||
"L_ICON": "Symbol",
|
||
"L_ICON_ON": "Symbol beim Umschalten",
|
||
"L_IS_ENABLED": "aktiviert",
|
||
"L_TITLE": "Titel",
|
||
"L_TRACK_STREAKS": "Streifzüge",
|
||
"L_TYPE": "Typ",
|
||
"L_WEEKDAYS": "Wochentage für die Streifenkontrolle",
|
||
"TITLE": "Einfache Zähler",
|
||
"TYPE_CLICK_COUNTER": "Klick-Zähler",
|
||
"TYPE_REPEATED_COUNTDOWN": "Wiederholter Countdown",
|
||
"TYPE_STOPWATCH": "Stoppuhr"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"GOAL_REACHED_1": "Sie haben Ihr Ziel für heute erreicht!",
|
||
"GOAL_REACHED_2": "Dauer des aktuellen Streifens:"
|
||
}
|
||
},
|
||
"SYNC": {
|
||
"A": {
|
||
"ARCHIVE_ONLY_UPLOADED": "Ihre Daten wurden nur teilweise hochgeladen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal! Andernfalls können Sie Ihre Daten nicht mit anderen Geräten synchronisieren.",
|
||
"POSSIBLE_LEGACY_DATA": "Super Productivity hat die Synchronisierung verbessert, indem jetzt zwei separate Dateien statt einer einzigen verwendet werden, was eine wesentlich geringere Datenübertragung ermöglicht. Es wird empfohlen, alle Instanzen von Super Productivity zu aktualisieren und zuerst die Daten von der App-Instanz zu synchronisieren, in der die Daten am neuesten sind. Wenn dies die Daten von Ihrem lokalen Gerät sind, ignorieren Sie bitte diese Warnung und fahren Sie einfach mit dem Hochladen fort, indem Sie den nächsten Dialog bestätigen.",
|
||
"REMOTE_MODEL_VERSION_NEWER": "Die Remote-Modellversion ist neuer als die lokale. Bitte aktualisieren Sie Ihre lokale App auf die neueste Version!"
|
||
},
|
||
"BTN_SYNC_NOW": "Jetzt Synchronisieren",
|
||
"C": {
|
||
"EMPTY_SYNC": "Sie versuchen, ein leeres Datenobjekt zu synchronisieren. Wenn Sie versuchen, Synchronisation von einer neuen App-Instanz zu aktivieren, klicken Sie einfach \"OK\" um die Daten vom Server zu laden. Andernfalls überprüfen Sie bitte Ihre Daten.",
|
||
"FORCE_UPLOAD": "Lokale Daten trotzdem hochladen?",
|
||
"FORCE_UPLOAD_AFTER_ERROR": "Beim Hochladen Ihrer lokalen Daten ist ein Fehler aufgetreten. Versuchen, das Update zu erzwingen?",
|
||
"MIGRATE_LEGACY": "Beim Importieren wurden veraltete Daten erkannt. Möchten Sie versuchen, sie zu migrieren?",
|
||
"NO_REMOTE_DATA": "Keine remote Daten gefunden. Lokal auf Remote hochladen?",
|
||
"TRY_LOAD_REMOTE_AGAIN": "Erneut versuchen, Daten von Remote zu laden?",
|
||
"UNABLE_TO_LOAD_REMOTE_DATA": "Es können keine Remote-Daten geladen werden. Möchten Sie versuchen, die Remote-Daten mit Ihren lokalen Daten zu überschreiben? Dabei gehen alle Remote-Daten verloren."
|
||
},
|
||
"D_AUTH_CODE": {
|
||
"FOLLOW_LINK": "Bitte öffnen Sie den folgenden Link und kopieren Sie den dort angegebenen Authentifizierungscode in das unten stehende Eingabefeld.",
|
||
"GET_AUTH_CODE": "Autorisierungscode anfordern",
|
||
"L_AUTH_CODE": "Geben Sie den Auth-Code ein",
|
||
"TITLE": "Login: {{provider}}"
|
||
},
|
||
"D_CONFLICT": {
|
||
"ADDITIONAL_INFO": "Zusätzliche Info",
|
||
"CHANGES": "Änderungen",
|
||
"CHANGES_SINCE_LAST_SYNC": "Änderungen seit der letzten Synchronisierung",
|
||
"COMPARISON_RESULT": "Ergebnis des Vergleichs",
|
||
"DATE": "Datum",
|
||
"LAMPORT_CLOCK": "Revision",
|
||
"LAST_CHANGE": "Letzte Änderung:",
|
||
"LAST_SYNC": "letzte Synchronisierung:",
|
||
"LAST_SYNCED": "zuletzt Synchronisiert",
|
||
"LAST_WRITE": "letztes Schreiben",
|
||
"LOCAL": "Lokal",
|
||
"LOCAL_REMOTE": "lokal -> remote",
|
||
"NEVER": "Nie",
|
||
"OVERWRITE_WARNING": "WARNUNG: Die {{targetName}} Daten enthalten ungefähr {{targetChanges}} Änderungen, während die {{sourceName}} Daten nur {{sourceChanges}} Änderungen enthalten. Sind Sie sicher, dass Sie die {{targetName}} Daten mit der {{sourceName}} Version überschreiben wollen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
||
"REMOTE": "Remote",
|
||
"RESULT": "Ergebnis",
|
||
"TEXT": "<p>Update von Dropbox. Sowohl lokale als auch remote Daten scheinen geändert zu sein.</p>",
|
||
"TIME": "Zeit",
|
||
"TIMESTAMP": "Zeitstempel",
|
||
"TITLE": "Dropbox: Datenkonflikte",
|
||
"USE_LOCAL": "Verwenden Sie die lokale Datei",
|
||
"USE_REMOTE": "Verwenden Sie die remote Datei",
|
||
"VECTOR_CLOCK": "Vektor-Uhr",
|
||
"VECTOR_CLOCK_HEADING": "Vektor-Uhr",
|
||
"VECTOR_COMPARISON_CONCURRENT": "Konkurrent (Echter Konflikt)",
|
||
"VECTOR_COMPARISON_EQUAL": "Gleich",
|
||
"VECTOR_COMPARISON_LOCAL_GREATER": "Lokal > Remote",
|
||
"VECTOR_COMPARISON_LOCAL_LESS": "Lokal < Remote"
|
||
},
|
||
"D_DECRYPT_ERROR": {
|
||
"BTN_OVER_WRITE_REMOTE": "Ändern und Remote überschreiben",
|
||
"CHANGE_PW_AND_DECRYPT": "Ändern & Versuch zu entschlüsseln",
|
||
"P1": "Ihre Daten sind verschlüsselt und die Entschlüsselung ist fehlgeschlagen. Bitte geben Sie das richtige Passwort ein!",
|
||
"P2": "Sie können auch Ihr Passwort ändern, was alle Remote-Daten überschreibt.",
|
||
"PASSWORD": "Passwort"
|
||
},
|
||
"D_INCOMPLETE_SYNC": {
|
||
"BTN_CLOSE_APP": "App schließen",
|
||
"BTN_DOWNLOAD_BACKUP": "Lokale Sicherung herunterladen",
|
||
"BTN_FORCE_UPLOAD": "Hochladen erzwingen Lokal",
|
||
"P1": "Die Remote-Synchronisierungsdaten sind inkohärent!",
|
||
"P2": "Betroffenes Modell:",
|
||
"P3": "Sie haben 2 Optionen:",
|
||
"P4": "1. Gehen Sie zu Ihrem anderen Gerät und versuchen Sie, dort eine vollständige Synchronisierung durchzuführen.",
|
||
"P5": "2. Überschreiben Sie die Remote-Daten mit Ihren lokalen Daten. Alle Remote-Änderungen gehen verloren!",
|
||
"P6": "Es wird empfohlen, ein Backup der Daten zu erstellen, die Sie überschreiben!!!",
|
||
"T1": "Die letzte Synchronisierung war unvollständig!",
|
||
"T2": "Ihre Archivdaten wurden bei der letzten Synchronisierung nicht richtig hochgeladen:",
|
||
"T3": "Sie haben 2 Optionen:",
|
||
"T4": "1. Gehen Sie zu Ihrem anderen Gerät und schließen Sie dort die Synchronisierung ab.",
|
||
"T5": "2. Oder Sie können die entfernten Daten mit Ihren lokalen Daten überschreiben. Alle entfernten Änderungen werden\n verloren gehen!",
|
||
"T6": "Es wird empfohlen, eine Sicherungskopie der überschriebenen Daten zu erstellen!!!"
|
||
},
|
||
"D_INITIAL_CFG": {
|
||
"SAVE_AND_ENABLE": "Speichern & Synchronisierung aktivieren",
|
||
"TITLE": "Synchronisierung konfigurieren"
|
||
},
|
||
"D_PERMISSION": {
|
||
"DISABLE_SYNC": "Synchronisierung deaktivieren",
|
||
"PERM_FILE": "Erlaubnis erteilen",
|
||
"TEXT": "<p>Ihre Dateiberechtigung für die lokale Synchronisierung wurde widerrufen.</p>",
|
||
"TITLE": "Synchronisierung: Lokale Dateiberechtigung verweigert"
|
||
},
|
||
"FORM": {
|
||
"DROPBOX": {
|
||
"L_ACCESS_TOKEN": "Zugriffstoken (generiert aus Auth-Code)"
|
||
},
|
||
"GOOGLE": {
|
||
"L_SYNC_FILE_NAME": "Dateiname synchronisieren"
|
||
},
|
||
"L_ENABLE_COMPRESSION": "Komprimierung aktivieren (schnellere Datenübertragung)",
|
||
"L_ENABLE_ENCRYPTION": "Ende-zu-Ende-Verschlüsselung aktivieren (experimentell) – Machen Sie Ihre Daten für Ihren Synchronisierungsanbieter unzugänglich",
|
||
"L_ENABLE_SYNCING": "Synchronisierung aktivieren",
|
||
"L_ENCRYPTION_NOTES": "WICHTIGE HINWEISE: Sie müssen <strong>VOR</strong> der nächsten Synchronisierung auf Ihren anderen Geräten dasselbe Passwort festlegen, damit alles funktioniert. Bitte wählen Sie ein sicheres Passwort. Bitte beachten Sie auch, dass <strong>Sie NICHT auf Ihre Daten zugreifen können, wenn Sie dieses Passwort vergessen. Es ist KEINE Wiederherstellung möglich</strong>, da nur Sie den Schlüssel haben. Die Verschlüsselung wird wahrscheinlich gut genug sein, um die meisten Angreifer abzuwehren, <strong>es gibt jedoch keine Garantie.</strong>",
|
||
"L_ENCRYPTION_PASSWORD": "Verschlüsselungspasswort (NICHT VERGESSEN)",
|
||
"L_SYNC_INTERVAL": "Synchronisierungsintervall",
|
||
"L_SYNC_PROVIDER": "Anbieter synchronisieren",
|
||
"LOCAL_FILE": {
|
||
"L_SYNC_FILE_PATH_PERMISSION_VALIDATION": "Benötigt Dateizugriffsberechtigung",
|
||
"L_SYNC_FOLDER_PATH": "Sync-Ordnerpfad"
|
||
},
|
||
"TITLE": "Sync",
|
||
"WEB_DAV": {
|
||
"CORS_INFO": "<p><strong>Experimental!!</strong> <strong>Damit dies für Mobil oder den Browser funktioniert, müssen Sie Super Productivity für CORS-Anfragen bei Ihrer Nextcloud-Instanz auf die Whitelist setzen</strong>, dies kann negative Auswirkungen auf die Sicherheit haben! Bitte beziehen Sie sich <a href='https://github.com/nextcloud/server/issues/3131'>auf diesen Thread</a> für weitere Informationen. Ein Ansatz, um dies auch mobil zu ermöglichen, ist das Whitelisting \"https://app.super-productivity.com\" über die Nextcloud-App <a href='https://apps.nextcloud.com/apps/webapppassword'>webapppassword<a>. Benutzung auf eigene Gefahr!",
|
||
"D_SYNC_FOLDER_PATH": "Pfad relativ zum WebDAV-Server-Stamm, in dem die Synchronisationsdateien gespeichert werden (z.B. '\\/super-productivity' oder '\\/'). Dies ist NICHT der interne Verzeichnispfad Ihres Servers.",
|
||
"INFO": "Leider unterscheiden sich WebDAV-Implementierungen stark voneinander. Super Productivity funktioniert bekanntermaßen gut mit Nextcloud, <strong>aber möglicherweise nicht mit Ihrem Anbieter</strong>.",
|
||
"L_BASE_URL": "Basis-URL",
|
||
"L_PASSWORD": "Passwort",
|
||
"L_SYNC_FOLDER_PATH": "Sync-Ordnerpfad",
|
||
"L_TEST_CONNECTION": "Verbindung testen",
|
||
"L_USER_NAME": "Nutzername",
|
||
"S_FILL_ALL_FIELDS": "Bitte füllen Sie zuerst alle WebDAV-Felder aus",
|
||
"S_TEST_FAIL": "Verbindungstest fehlgeschlagen: {{error}} - Ziel-URL: {{url}}",
|
||
"S_TEST_SUCCESS": "Verbindungstest erfolgreich! Ziel-URL: {{url}}"
|
||
}
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"ALREADY_IN_SYNC": "Bereits synchronisiert",
|
||
"ALREADY_IN_SYNC_NO_LOCAL_CHANGES": "Keine lokalen Änderungen – bereits synchronisiert",
|
||
"BTN_CONFIGURE": "Konfigurieren",
|
||
"BTN_FORCE_OVERWRITE": "Zwangsüberschreibung",
|
||
"ERROR_CORS": "WebDAV-Synchronisierungsfehler: Netzwerkanforderung fehlgeschlagen.\n\nDies könnte ein CORS-Problem sein. Bitte stellen Sie sicher:\n• Ihr WebDAV-Server erlaubt Cross-Origin-Anfragen\n• Die Server-URL ist korrekt und zugänglich\n• Sie haben eine funktionierende Internetverbindung",
|
||
"ERROR_DATA_IS_CURRENTLY_WRITTEN": "Remote-Daten werden derzeit geschrieben",
|
||
"ERROR_FALLBACK_TO_BACKUP": "Beim Importieren der Daten ist ein Fehler aufgetreten. Zurückgreifen auf lokales Backup.",
|
||
"ERROR_INVALID_DATA": "Fehler beim Synchronisieren. Ungültige Daten",
|
||
"ERROR_NO_REV": "Keine gültige rev für entfernte Datei",
|
||
"ERROR_PERMISSION": "Dateizugriff verweigert. Bitte überprüfen Sie Ihre Dateisystemberechtigungen.",
|
||
"ERROR_PERMISSION_FLATPAK": "Dateizugriff verweigert. Gewähren Sie Dateisystemberechtigungen über Flatseal oder verwenden Sie einen Pfad innerhalb von ~\\/var\\/app\\/",
|
||
"ERROR_PERMISSION_SNAP": "Dateizugriff verweigert. Führen Sie 'snap connect super-productivity:home' aus oder verwenden Sie einen Pfad innerhalb von ~\\/snap\\/super-productivity\\/common\\/",
|
||
"ERROR_UNABLE_TO_READ_REMOTE_DATA": "Fehler beim Synchronisieren. Remote-Daten können nicht gelesen werden. Vielleicht haben Sie die Verschlüsselung aktiviert und Ihr lokales Passwort stimmt nicht mit dem überein, das zur Verschlüsselung der Remote-Daten verwendet wurde?",
|
||
"IMPORTING": "Daten importieren",
|
||
"INCOMPLETE_CFG": "Die Authentifizierung für die Synchronisierung ist fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration!",
|
||
"INITIAL_SYNC_ERROR": "Die anfängliche Synchronisierung ist fehlgeschlagen",
|
||
"SUCCESS_DOWNLOAD": "Synchronisierte Daten von Remote",
|
||
"SUCCESS_IMPORT": "Daten importiert",
|
||
"SUCCESS_VIA_BUTTON": "Daten erfolgreich synchronisiert",
|
||
"UNKNOWN_ERROR": "Unbekannter Fehler beim Synchronisieren. Bitte überprüfen Sie die Konsole.",
|
||
"UPLOAD_ERROR": "Unbekannter Upload-Fehler (Einstellungen korrekt?): {{err}}"
|
||
},
|
||
"SAFETY_BACKUP": {
|
||
"BACKUP_NOT_FOUND": "Backup mit ID {{backupId}} nicht gefunden",
|
||
"BTN_CLEAR_ALL": "Alle löschen",
|
||
"BTN_CREATE_MANUAL": "Erzeuge manuelles Backup",
|
||
"BTN_DELETE": "Löschen",
|
||
"BTN_REFRESH": "Aktualisieren",
|
||
"BTN_RESTORE": "Wiederherstellen",
|
||
"CLEAR_FAILED": "Backups konnten nicht gelöscht werden",
|
||
"CLEARED_SUCCESS": "Alle Backups wurden erfolgreich gelöscht",
|
||
"CREATE_FAILED": "Backup konnte nicht erstellt werden",
|
||
"CREATED_SUCCESS": "Manuelles Backup erfolgreich erstellt",
|
||
"DELETE_FAILED": "Backup konnte nicht gelöscht werden",
|
||
"DELETED_SUCCESS": "Backup erfolgreich gelöscht",
|
||
"DESCRIPTION": "Vor dem Herunterladen von Remote gespeicherten Daten, werden bei der Synchronisierung automatisch Backups erstellt. Die Backups sind in 4 intelligente Slots organisiert: 2 aktuellste, 1 erstes von heute und 1 erstes von vorgestern.",
|
||
"INVALID_ID_ERROR": "Ungültige Backup-ID erzeugt",
|
||
"LAST_CHANGE_PREFIX": "Letzte Änderung:",
|
||
"LOADING": "Laden...",
|
||
"NO_BACKUPS": "Es sind noch keine Sicherheits-Backups verfügbar. Backups werden automatisch vor der Synchronisierung erstellt.",
|
||
"REASON_BEFORE_UPDATE": "Automatisches Backup vor der Synchronisierung",
|
||
"REASON_MANUAL": "Manuelles Backup",
|
||
"RESTORE_CONFIRM_MSG": "Sind Sie sicher, dass Sie das Backup vom {{timestamp}} wiederherstellen möchten?\n\nDamit werden alle Ihre aktuellen Daten VOLLSTÄNDIG ERSETZT!\n\nGrund: {{reason}}\n\nKlicken Sie auf OK, um fortzufahren oder auf Abbrechen, um abzubrechen.",
|
||
"RESTORE_CONFIRM_TITLE": "Backup wiederherstellen",
|
||
"RESTORE_FAILED": "Wiederherstellung des Backup fehlgeschlagen: {{error}}",
|
||
"RESTORED_SUCCESS": "Backup erfolgreich wiederhergestellt",
|
||
"SLOT_BEFORE_TODAY": "Erstes Backup vor heute",
|
||
"SLOT_RECENT": "Aktuelles Backup",
|
||
"SLOT_TODAY": "Erstes Backup von heute",
|
||
"TITLE": "Sicherheits-Backups bei Synchronisierung",
|
||
"TOOLTIP_CLEAR_ALL": "Alle Backups löschen",
|
||
"TOOLTIP_CREATE_MANUAL": "Erstellen Sie ein manuelles Backup all Ihrer Daten",
|
||
"TOOLTIP_DELETE": "Dieses Backup löschen",
|
||
"TOOLTIP_REFRESH": "Aktualisieren der Backup-Liste",
|
||
"TOOLTIP_RESTORE": "Dieses Backup wiederherstellen (ersetzt alle aktuellen Daten)"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TAG": {
|
||
"D_CREATE": {
|
||
"CREATE": "Stichwort erstellen",
|
||
"EDIT": "Stichwort bearbeiten"
|
||
},
|
||
"D_DELETE": {
|
||
"CONFIRM_MSG": "Möchten Sie das Stichwort \"{{tagName}}\" wirklich löschen? Es wird aus allen Aufgaben entfernt. Das kann nicht rückgängig gemacht werden."
|
||
},
|
||
"D_EDIT": {
|
||
"ADD": "Stichworte für \"{{title}}\" hinzufügen",
|
||
"EDIT": "Stichworte für \"{{title}}\" bearbeiten",
|
||
"LABEL": "Stichworte"
|
||
},
|
||
"FORM_BASIC": {
|
||
"L_COLOR": "Farbe (wenn undefinierte primäre Themenfarbe verwendet wird)",
|
||
"L_ICON": "Symbol",
|
||
"L_TITLE": "Stichwortname",
|
||
"TITLE": "Grundeinstellungen"
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"UPDATED": "Die Stichwort-Einstellungen wurden aktualisiert"
|
||
},
|
||
"TTL": {
|
||
"ADD_NEW_TAG": "Neues Tag hinzufügen"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TAG_FOLDER": {
|
||
"CONFIRM_DELETE": "Möchtest du den Ordner \"{{title}}\" wirklich löschen? Alle Tags in diesem Ordner werden auf die oberste Ebene verschoben.",
|
||
"DIALOG": {
|
||
"CREATE_TITLE": "Ordner erstellen",
|
||
"EDIT_TITLE": "Ordner bearbeiten",
|
||
"NAME_LABEL": "Ordnername",
|
||
"NAME_PLACEHOLDER": "Ordnernamen eingeben",
|
||
"NAME_REQUIRED": "Ordnername ist erforderlich",
|
||
"NO_PARENT": "Kein übergeordneter Ordner (Root-Ebene)",
|
||
"PARENT_LABEL": "Übergeordneter Ordner"
|
||
},
|
||
"SELECT": {
|
||
"LABEL": "Ordner",
|
||
"NO_PARENT": "Kein Ordner (Root-Ebene)",
|
||
"PLACEHOLDER": "Ordner wählen"
|
||
},
|
||
"TOOLTIP_CREATE": "Tag-Ordner erstellen"
|
||
},
|
||
"TASK": {
|
||
"ADD_TASK_BAR": {
|
||
"ADD_EXISTING_TASK": "Vorhandene Aufgabe hinzufügen \"{{taskTitle}}\"",
|
||
"ADD_ISSUE_TASK": "Problem #{{issueNr}} von {{issueType}} hinzufügen",
|
||
"ADD_TASK_TO_BOTTOM_OF_BACKLOG": "Aufgabe am Ende des Backlogs hinzufügen",
|
||
"ADD_TASK_TO_BOTTOM_OF_TODAY": "Aufgabe am Ende der Liste hinzufügen",
|
||
"ADD_TASK_TO_TOP_OF_BACKLOG": "Aufgabe am Anfang des Backlogs hinzufügen",
|
||
"ADD_TASK_TO_TOP_OF_TODAY": "Aufgabe am Anfang der Liste hinzufügen",
|
||
"CREATE_NEW_TAGS": "Neue Stichworte erstellen",
|
||
"CREATE_TASK": "Neue Aufgabe erstellen",
|
||
"DUE_BUTTON": "fällig",
|
||
"ESTIMATE_BUTTON": "Schätzung",
|
||
"EXAMPLE": "Beispiel: \"Aufgabentitel + Projektname #EinSchlüsselwort #EinAnderesSchlüssenwort 10m/3h\"",
|
||
"NO_DATE": "Kein Datum",
|
||
"NO_TIME": "Keine Zeit",
|
||
"PLACEHOLDER_CREATE": "Ein Aufgabentitel #Stichwort @16:00",
|
||
"PLACEHOLDER_SEARCH": "Vorhandene Aufgabe oder Vorgänge hinzufügen...",
|
||
"SEARCH_INFO_TEXT": "Suchen und Hinzufügen von Vorgängen und Aufgaben aus dem Archiv und anderen Projekten",
|
||
"START": "Drücken Sie die Eingabetaste noch einmal, um zu beginnen",
|
||
"TAGS_BUTTON": "Stichworte",
|
||
"TODAY": "Heute",
|
||
"TOGGLE_ADD_TO_BACKLOG_TODAY": "„Aufgabe zum Backlog/zur heutigen Liste hinzufügen“ umschalten.",
|
||
"TOGGLE_ADD_TOP_OR_BOTTOM": "Umschalten zwischen Hinzufügen von Aufgaben am Anfang und Ende der Liste",
|
||
"TOMORROW": "Morgen",
|
||
"TOOLTIP_ADD_TASK": "Aufgabe hinzufügen",
|
||
"TOOLTIP_ADD_TO_BACKLOG": "Zum Backlog hinzufügen",
|
||
"TOOLTIP_ADD_TO_BOTTOM": "am Ende hinzufügen (Ctrl+1)",
|
||
"TOOLTIP_ADD_TO_TODAY": "Zu Heute hinzufügen",
|
||
"TOOLTIP_ADD_TO_TOP": "am Anfang hinzufügen (Ctrl+1)",
|
||
"TOOLTIP_CLEAR_DATE": "Datum löschen",
|
||
"TOOLTIP_CLEAR_ESTIMATE": "Schätzung löschen",
|
||
"TOOLTIP_CLEAR_TAGS": "Stichworte löschen",
|
||
"TOOLTIP_DISABLE_SEARCH": "Vorgangssuche deaktivieren (Ctrl+2)",
|
||
"TOOLTIP_ENABLE_SEARCH": "Vorgangssuche aktivieren (Ctrl+2)"
|
||
},
|
||
"ADDITIONAL_INFO": {
|
||
"ADD_ATTACHMENT": "Anhang hinzufügen",
|
||
"ADD_SUB_TASK": "Unteraufgabe hinzufügen",
|
||
"ATTACHMENTS": "Anhänge {{nr}}",
|
||
"DUE": "Geplant am",
|
||
"FROM_PARENT": "(von Eltern)",
|
||
"LOCAL_ATTACHMENTS": "Lokale Anhänge",
|
||
"NOTES": "Anmerkungen",
|
||
"PARENT": "Elternteil",
|
||
"REMINDER": "Erinnerung",
|
||
"REPEAT": "Wiederholen",
|
||
"SCHEDULE_TASK": "Aufgabe planen",
|
||
"SUB_TASKS": "Unteraufgaben ({{nr}})",
|
||
"TIME": "Zeit",
|
||
"TITLE_PLACEHOLDER": "Einen Titel eingeben"
|
||
},
|
||
"B": {
|
||
"ADD_HALF_HOUR": "Fügen Sie eine halbe Stunde hinzu",
|
||
"ESTIMATE_EXCEEDED": "Zeitschätzung für \"{{title}}\" überschritten"
|
||
},
|
||
"CMP": {
|
||
"ADD_SUB_TASK": "Unteraufgabe hinzufügen",
|
||
"ADD_TO_MY_DAY": "Zu meinem Tag hinzufügen",
|
||
"ADD_TO_PROJECT": "Zu einem Projekt hinzufügen",
|
||
"CONVERT_TO_PARENT_TASK": "In übergeordnete Aufgabe konvertieren",
|
||
"DELETE": "Aufgabe löschen",
|
||
"DELETE_REPEAT_INSTANCE": "Instanz der wiederkehrenden Aufgabe löschen",
|
||
"DROP_ATTACHMENT": "Hier ablegen und an \"{{title}}\" anhängen",
|
||
"DUPLICATE": "Duplizieren",
|
||
"EDIT_SCHEDULED": "Erinnerung bearbeiten",
|
||
"EDIT_TAGS": "Stichworte bearbeiten",
|
||
"EDIT_TASK_TITLE": "Titel bearbeiten",
|
||
"FOCUS_SESSION": "Start Fokus-Sitzung",
|
||
"MARK_DONE": "Als erledigt markieren",
|
||
"MARK_UNDONE": "Als offen markieren",
|
||
"MOVE_TO_BACKLOG": "In das Backlog verschieben",
|
||
"MOVE_TO_OTHER_PROJECT": "In ein anderes Projekt verschieben",
|
||
"MOVE_TO_REGULAR": "Zur heutigen Liste wechseln",
|
||
"MOVE_TO_TOP": "Nach oben in der Liste verschieben",
|
||
"OPEN_ATTACH": "Datei oder Link anhängen",
|
||
"OPEN_ISSUE": "Öffnen Sie das Issue in einem neuen Browser-Tab",
|
||
"OPEN_TIME": "Zeit schätzen / Zeit hinzufügen",
|
||
"REMOVE_FROM_MY_DAY": "Von meinem Tag entfernen",
|
||
"REPEAT_EDIT": "Bearbeite Einstellung der wiederkehrenden Aufgabe",
|
||
"SCHEDULE": "Aufgabe planen",
|
||
"SHOW_UPDATES": "Updates anzeigen",
|
||
"TOGGLE_ATTACHMENTS": "Anhänge ein- / ausblenden",
|
||
"TOGGLE_DETAIL_PANEL": "Zusätzliche Informationen ein- / ausblenden",
|
||
"TOGGLE_DONE": "Als erledigt / unerledigt markieren",
|
||
"TOGGLE_SUB_TASK_VISIBILITY": "Schaltet die Sichtbarkeit von Unteraufgaben um",
|
||
"TOGGLE_TAGS": "Tags umschalten",
|
||
"TRACK_TIME": "Starten Sie die Erfassung der Zeit",
|
||
"TRACK_TIME_STOP": "Erfassung der Zeit anhalten",
|
||
"UNSCHEDULE_TASK": "Aufgabe ablegen",
|
||
"UPDATE_ISSUE_DATA": "Issuedaten aktualisieren"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAG": {
|
||
"MSG": "Möchten Sie das neue Tag {{tagsTxt}} erstellen?",
|
||
"OK": "Tag erstellen"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_SHORT_SYNTAX_NEW_TAGS": {
|
||
"MSG": "Möchten Sie die neuen Tags {{tagsTxt}} erstellen?",
|
||
"OK": "Tags erstellen "
|
||
},
|
||
"D_REMINDER_VIEW": {
|
||
"ADD_ALL_TO_TODAY": "Fügen Sie alles zu heute hinzu",
|
||
"ADD_TO_TODAY": "Zu heute hinzufügen",
|
||
"COMPLETE": "Abschließen",
|
||
"COMPLETE_ALL": "Alle abschließen",
|
||
"DISMISS_ALL_REMINDERS_KEEP_TODAY": "Alle Erinnerungen verwerfen (Behalten in Heute)",
|
||
"DISMISS_REMINDER_KEEP_TODAY": "Erinnerung verwerfen (Behalten in Heute)",
|
||
"DONE": "Erledigt",
|
||
"DUE_TASK": "Fällige Aufgabe",
|
||
"DUE_TASKS": "Fällige Aufgaben",
|
||
"FOR_CURRENT": "Aufgabe ist fällig. Möchten Sie anfangen, daran zu arbeiten?",
|
||
"FOR_OTHER": "Aufgabe ist fällig. Möchten Sie anfangen, daran zu arbeiten?",
|
||
"FROM_PROJECT": "Aus dem Projekt",
|
||
"FROM_TAG": "Vom Schlüsselwort: \"{{title}}\"",
|
||
"RESCHEDULE_EDIT": "Bearbeiten (Neu planen)",
|
||
"RESCHEDULE_UNTIL_TOMORROW": "Für morgen neu planen",
|
||
"SNOOZE": "Schlummern",
|
||
"SNOOZE_ALL": "Alle schlummern lassen",
|
||
"START": "Start",
|
||
"SWITCH_CONTEXT_START": "Kontext wechseln & starten",
|
||
"UNSCHEDULE": "Ablegen",
|
||
"UNSCHEDULE_ALL": "Alle ablegen"
|
||
},
|
||
"D_SCHEDULE_TASK": {
|
||
"MOVE_TO_BACKLOG": "Verschieben Sie die Aufgabe in das Backlog, bis sie geplant ist",
|
||
"QA_NEXT_MONTH": "Zeitplan für den nächsten Monat",
|
||
"QA_NEXT_WEEK": "Zeitplan nächste Woche",
|
||
"QA_REMOVE_TODAY": "Aufgabe von heute entfernen",
|
||
"QA_TODAY": "Heute terminieren",
|
||
"QA_TOMORROW": "Zeitplan für morgen",
|
||
"REMIND_AT": "Erinnern an",
|
||
"RO_1H": "1 Stunde bevor es losgeht",
|
||
"RO_5M": "5 Minuten bevor es losgeht",
|
||
"RO_10M": "10 Minuten bevor es losgeht",
|
||
"RO_15M": "15 Minuten bevor es losgeht",
|
||
"RO_30M": "30 Minuten bevor es losgeht",
|
||
"RO_NEVER": "Nie",
|
||
"RO_START": "wenn es beginnt",
|
||
"SCHEDULE": "Planen",
|
||
"UNSCHEDULE": "Planung entfernen"
|
||
},
|
||
"D_SELECT_DATE_AND_TIME": {
|
||
"DATE": "Datum",
|
||
"TIME": "Zeit",
|
||
"TITLE": "Datum und Uhrzeit auswählen"
|
||
},
|
||
"D_TIME": {
|
||
"ADD_FOR_OTHER_DAY": "Verbrachte Zeit für anderen Tag hinzufügen",
|
||
"DELETE_FOR": "Eintrag für Tag löschen",
|
||
"ESTIMATE": "Schätzung",
|
||
"TIME_SPENT": "Zeitaufwand",
|
||
"TIME_SPENT_ON": "Zeitaufwand {{date}}",
|
||
"TITLE": "Zeitaufwand / Schätzungen"
|
||
},
|
||
"D_TIME_FOR_DAY": {
|
||
"ADD_ENTRY_FOR": "Neuen Eintrag für {{date}} hinzufügen",
|
||
"DATE": "Datum für neuen Eintrag",
|
||
"HELP": "Beispiele:<br> 30 m => 30 Minuten<br> 2 h => 2 Stunden<br> 2 h 30 m => 2 Stunden und 30 Minuten<br> 1.5h => 1 Stunde und 30 Minuten<br> 03:15 => 3 Stunden und 15 Minuten",
|
||
"TINE_SPENT": "Zeitaufwand",
|
||
"TITLE": "Für Tag hinzufügen"
|
||
},
|
||
"N": {
|
||
"ESTIMATE_EXCEEDED": "Zeitschätzung überschritten!",
|
||
"ESTIMATE_EXCEEDED_BODY": "Sie haben Ihre geschätzte Zeit für \"{{title}}\" überschritten."
|
||
},
|
||
"S": {
|
||
"CANNOT_ASSIGN_PROJECT_FOR_REPEATABLE_TASK": "Projektzuweisung über Kurzsyntax für wiederkehrende Aufgaben nicht möglich!",
|
||
"CREATED_FOR_PROJECT": "Aufgabe \"{{taskTitle}}\" in Projekt \"{{projectTitle}}\" verschoben",
|
||
"CREATED_FOR_PROJECT_ACTION": "Gehe zu Projekt",
|
||
"DELETED": "\"{{title}}\" wurde gelöscht",
|
||
"FOUND_MOVE_FROM_BACKLOG": "Die vorhandene Aufgabe <strong>{{title}}</strong> wurde in die Aufgabenliste von heute verschoben",
|
||
"FOUND_MOVE_FROM_OTHER_LIST": "Aufgabe <strong>{{title}}</strong> von <strong>{{contextTitle}}</strong> zur aktuellen Liste hinzugefügt",
|
||
"FOUND_RESTORE_FROM_ARCHIVE": "Zum Issue zugehörige Aufgabe <strong>{{title}}</strong> wurde aus dem Archiv wiederhergestellt",
|
||
"GO_TO_TASK": "Zur Aufgabe gehen",
|
||
"LAST_TAG_DELETION_WARNING": "Sie versuchen, das letzte Stichwort einer Nicht-Projektaufgabe zu entfernen. Das ist nicht erlaubt!",
|
||
"MOVED_TO_ARCHIVE": "{{nr}} Aufgaben in das Archiv verschoben",
|
||
"MOVED_TO_PROJECT": "Aufgabe \"{{taskTitle}}\" in Projekt \"{{projectTitle}}\" verschoben",
|
||
"MOVED_TO_PROJECT_ACTION": "Gehe zu Projekt",
|
||
"REMINDER_ADDED": "Geplante Aufgabe \"{{title}}\"",
|
||
"REMINDER_DELETED": "Erinnerung für Aufgabe gelöscht",
|
||
"REMINDER_UPDATED": "Erinnerung für Aufgabe \"{{title}}\" aktualisiert",
|
||
"TASK_CREATED": "Erstellte Aufgabe \"{{taskTitle}}\""
|
||
},
|
||
"SELECT_OR_CREATE": "Aufgabe auswählen oder erstellen",
|
||
"SUMMARY_TABLE": {
|
||
"ESTIMATE": "Schätzung",
|
||
"SPENT_TODAY": "Heute verbracht",
|
||
"SPENT_TOTAL": "Insgesamt verbracht",
|
||
"TASK": "Aufgabe",
|
||
"TOGGLE_DONE": "als (un-)erledigt markieren"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TASK_REPEAT": {
|
||
"ADD_INFO_PANEL": {
|
||
"CUSTOM": "Benutzerdefinierte Wiederholungskonfiguration",
|
||
"CUSTOM_AND_TIME": "Benutzerdefiniert, {{timeStr}}",
|
||
"CUSTOM_WEEKLY": "{{daysStr}}",
|
||
"CUSTOM_WEEKLY_AND_TIME": "{{daysStr}}, {{timeStr}}",
|
||
"DAILY": "Jeden Tag",
|
||
"DAILY_AND_TIME": "Jeden Tag, {{timeStr}}",
|
||
"EVERY_X_DAILY": "Alle {{x}} Tage",
|
||
"EVERY_X_DAILY_AND_TIME": "Alle {{x}} Tage, {{timeStr}}",
|
||
"EVERY_X_MONTHLY": "Alle {{x}} Monate",
|
||
"EVERY_X_MONTHLY_AND_TIME": "Alle {{x}} Monate, {{timeStr}}",
|
||
"EVERY_X_YEARLY": "Alle {{x}} Jahre",
|
||
"EVERY_X_YEARLY_AND_TIME": "Alle {{x}} Jahre, {{timeStr}}",
|
||
"MONDAY_TO_FRIDAY": "Mon-Fri",
|
||
"MONDAY_TO_FRIDAY_AND_TIME": "Mon-Fri, {{timeStr}}",
|
||
"MONTHLY_CURRENT_DATE": "Monatlich am {{dateDayStr}}.",
|
||
"MONTHLY_CURRENT_DATE_AND_TIME": "Monatlich am {{dateDayStr}}., {{timeStr}}",
|
||
"WEEKLY_CURRENT_WEEKDAY": "Wöchentlich am {{weekdayStr}}",
|
||
"WEEKLY_CURRENT_WEEKDAY_AND_TIME": "Wöchentlich am {{weekdayStr}}, {{timeStr}}",
|
||
"YEARLY_CURRENT_DATE": "Jährlich am {{dayAndMonthStr}}",
|
||
"YEARLY_CURRENT_DATE_AND_TIME": "Jährlich {{dayAndMonthStr}}, {{timeStr}}"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_MOVE_TO_PROJECT": {
|
||
"MSG": "Es gibt {{tasksNr}} Instanzen, die für diese wiederkehrende Aufgabe erstellt wurden. Möchten Sie sie alle zum Projekt \"{{projectName}}\" verschieben?",
|
||
"OK": "Alle Instanzen verschieben"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_REMOVE": {
|
||
"MSG": "Durch das Entfernen der Wiederholungskonfiguration werden alle vorherigen Instanzen dieser Aufgabe in normale Aufgaben konvertiert. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten",
|
||
"OK": "Vollständig entfernen"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_UPDATE_INSTANCES": {
|
||
"CANCEL": "Nur zukünftige Aufgaben",
|
||
"MSG": "Es gibt {{tasksNr}} Instanzen, die für diese wiederkehrende Aufgabe erstellt wurden. Möchten Sie alle mit den neuen Vorgaben aktualisieren oder nur zukünftige Aufgaben?",
|
||
"OK": "Alle Instanzen aktualisieren"
|
||
},
|
||
"D_DELETE_INSTANCE": {
|
||
"MSG": "Die Instanz der wiederkehrenden Aufgabe am {{date}} entfernen? Dadurch wird verhindert, dass die Aufgabe nur an diesem Datum erstellt wird.",
|
||
"OK": "Instanz entfernen"
|
||
},
|
||
"D_EDIT": {
|
||
"ADD": "Hinzufügen der Konfiguration für wiederkehrende Aufgaben",
|
||
"ADVANCED_CFG": "Erweiterte Konfiguration",
|
||
"EDIT": "Bearbeite Einstellung der wiederkehrenden Aufgabe",
|
||
"HELP1": "Wiederkehrende Aufgaben sind für regelmäßige Arbeiten gedacht, z. B. : \"Organisation\", \"Tägliche Besprechung\", \"Codeüberprüfung\", \"Überprüfen von E-Mails\" oder ähnliche Aufgaben, die wahrscheinlich immer wieder auftreten.",
|
||
"HELP2": "Einmal konfiguriert, wird eine sich wiederkehrende Aufgabe an jedem unten ausgewählten Tag neu erstellt, sobald Sie Ihr Projekt öffnen, und wird am Ende des Tages automatisch als erledigt markiert. Sie werden als unterschiedliche Instanzen behandelt. So können Sie Unteraufgaben usw. frei hinzufügen.",
|
||
"HELP3": "Aus Jira oder Git importierte Aufgaben können nicht wiederholt werden. Alle Erinnerungen werden auch bei einer sich wiederholenden Aufgabe gelöscht.",
|
||
"HELP4": "Ein Hinweis zum Auftragsfeld: Bezieht sich auf den Erstellungsauftrag wiederkehrende Aufgaben. Nur wirksam für wiederkehrende Aufgaben, die gleichzeitig erstellt werden. Ein niedrigerer Wert bedeutet, dass eine Aufgabe weiter oben in der Liste steht, ein höherer Wert, dass sie weiter unten steht. Ein Wert größer als 0 bedeutet, dass Elemente am Ende normaler Aufgaben erstellt werden.",
|
||
"TAG_LABEL": "Stichwörter zum Hinzufügen"
|
||
},
|
||
"F": {
|
||
"C_DAY": "Tag",
|
||
"C_MONTH": "Monat",
|
||
"C_WEEK": "Woche",
|
||
"C_YEAR": "Jahr",
|
||
"DEFAULT_ESTIMATE": "Standardschätzung",
|
||
"DISABLE_AUTO_UPDATE_SUBTASKS": "Autom. Aktualisierung von Unteraufgaben deaktivieren",
|
||
"DISABLE_AUTO_UPDATE_SUBTASKS_DESCRIPTION": "Vererbte Unteraufgaben nicht automatisch aktualisieren (Stand beibehalten), wenn sich die neueste Instanz ändert",
|
||
"FRIDAY": "Freitag",
|
||
"INHERIT_SUBTASKS": "Unteraufgaben vererben",
|
||
"INHERIT_SUBTASKS_DESCRIPTION": "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Unteraufgaben der letzten Aufgabeninstanz mit der wiederkehrenden Aufgabe neu erstellt.",
|
||
"IS_ADD_TO_BOTTOM": "Verschieben Sie die Aufgabe an das Ende der Liste",
|
||
"MONDAY": "Montag",
|
||
"NOTES": "Standardnotizen",
|
||
"ORDER": "Reihenfolge",
|
||
"ORDER_DESCRIPTION": "Erstellungsreihenfolge wiederkehrender Aufgaben. Betrifft nur wiederkehrende Aufgaben, die gleichzeitig erstellt wurden. Ein niedrigerer Wert bedeutet, dass eine Aufgabe weiter oben in der Liste erstellt wird, ein höherer Wert, dass sie weiter unten steht. Ein Wert größer als 0 bedeutet, dass Elemente am Ende normaler Aufgaben erstellt werden.",
|
||
"Q_CUSTOM": "Benutzerdefinierte Wiederholungkonfiguration",
|
||
"Q_DAILY": "Jeden Tag",
|
||
"Q_MONDAY_TO_FRIDAY": "Jeden Montag bis Freitag",
|
||
"Q_MONTHLY_CURRENT_DATE": "Jeden Monat am {{dateDayStr}}.",
|
||
"Q_WEEKLY_CURRENT_WEEKDAY": "Jede Woche am {{weekdayStr}}",
|
||
"Q_YEARLY_CURRENT_DATE": "Jeder Jahr am {{dayAndMonthStr}}",
|
||
"QUICK_SETTING": "Wiederholungskonfiguration",
|
||
"REMIND_AT": "Erinnern am",
|
||
"REMIND_AT_PLACEHOLDER": "Wählen Sie aus, wann Sie erinnert werden möchten",
|
||
"REMOVE_FOR_DATE": "Entfernen für {{date}}",
|
||
"REMOVE_INSTANCE": "Heute entfernen",
|
||
"REPEAT_CYCLE": "Wiederholungszyklus",
|
||
"REPEAT_EVERY": "Wiederhole jeden",
|
||
"REPEAT_FROM_COMPLETION_DATE": "Wiederholen, wenn fertig",
|
||
"REPEAT_FROM_COMPLETION_DATE_DESCRIPTION": "Die nächste Aufgabe wird anhand Ihres Fertigstellungsdatums erstellt, nicht anhand des Startdatums. (z. B. „Alle 7 Tage“ = 7 Tage nach Fertigstellung)",
|
||
"SATURDAY": "Samstag",
|
||
"SCHEDULE_TYPE_FIXED": "Fester Zeitplan (z. B. jeden Montag, am 1. des Monats)",
|
||
"SCHEDULE_TYPE_FLEXIBLE": "Nach Fertigstellung (z. B. 7 Tage nach Fertigstellung)",
|
||
"SCHEDULE_TYPE_LABEL": "Terminart",
|
||
"START_DATE": "Startdatum",
|
||
"START_TIME": "Geplante Startzeit",
|
||
"START_TIME_DESCRIPTION": "z. B. 15:00. Für eine ganztägige Aufgabe leer lassen",
|
||
"SUNDAY": "Sonntag",
|
||
"THURSDAY": "Donnerstag",
|
||
"TITLE": "Titel für die Aufgabe",
|
||
"TUESDAY": "Dienstag",
|
||
"WEDNESDAY": "Mittwoch"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TASK_VIEW": {
|
||
"CUSTOMIZER": {
|
||
"ENTER_PROJECT": "Projekt eingeben",
|
||
"ENTER_TAG": "Tag eingeben",
|
||
"ESTIMATED_TIME": "Geschätzte Zeit",
|
||
"FILTER_BY": "Nach filtern",
|
||
"FILTER_DEFAULT": "Kein Filter",
|
||
"FILTER_ESTIMATED_TIME": "Geschätzte Zeit",
|
||
"FILTER_NOT_SPECIFIED": "Nicht angegeben",
|
||
"FILTER_PROJECT": "Projekt",
|
||
"FILTER_SCHEDULED_DATE": "Geplantes Datum",
|
||
"FILTER_TAG": "Tag",
|
||
"FILTER_TIME_SPENT": "Aufgewendete Zeit",
|
||
"GROUP_BY": "Gruppieren nach",
|
||
"GROUP_DEFAULT": "Keine Gruppe",
|
||
"GROUP_PROJECT": "Projekt",
|
||
"GROUP_SCHEDULED_DATE": "Geplantes Datum",
|
||
"GROUP_TAG": "Tag",
|
||
"RESET_ALL": "Alle zurücksetzen",
|
||
"SCHEDULED_NEXT_MONTH": "Nächsten Monat",
|
||
"SCHEDULED_NEXT_WEEK": "Nächste Woche",
|
||
"SCHEDULED_THIS_MONTH": "Diesen Monat",
|
||
"SCHEDULED_THIS_WEEK": "Diese Woche",
|
||
"SCHEDULED_TODAY": "Heute",
|
||
"SCHEDULED_TOMORROW": "Morgen",
|
||
"SORT_CREATION_DATE": "Erstellungsdatum",
|
||
"SORT_DEFAULT": "Standard",
|
||
"SORT_NAME": "Name",
|
||
"SORT_PERMANENT": "Sortieren (permanent)",
|
||
"SORT_SCHEDULED_DATE": "Geplantes Datum",
|
||
"SORT_TEMPORARY": "Sortieren (temporär)",
|
||
"TIME_1HOUR": "> 1 Stunde",
|
||
"TIME_2HOUR": "> 2 Stunden",
|
||
"TIME_10MIN": "> 10 Minuten",
|
||
"TIME_30MIN": "> 30 Minuten",
|
||
"TIME_SPENT": "Aufgewendete Zeit",
|
||
"TITLE": "Aufgabenansicht anpassen"
|
||
}
|
||
},
|
||
"TIME_TRACKING": {
|
||
"B": {
|
||
"ALREADY_DID": "Schon gemacht",
|
||
"SNOOZE": "Schlummern {{time}}"
|
||
},
|
||
"B_TTR": {
|
||
"ADD_TO_TASK": "Zur Aufgabe hinzufügen",
|
||
"MSG": "Sie haben die Zeit für {{time}} nicht erfasst",
|
||
"MSG_WITHOUT_TIME": "Sie haben die Zeit nicht erfasst"
|
||
},
|
||
"D_IDLE": {
|
||
"ADD_ENTRY": "Eintrag für Erfassung hinzufügen",
|
||
"BREAK": "Pause",
|
||
"CREATE_AND_TRACK": "<em>Erstellen Sie</em> und erfassen Sie Folgendes:",
|
||
"IDLE_FOR": "Sie waren untätig für:",
|
||
"RESET_BREAK_REMINDER_TIMER": "Pausenerinnerungstimer zurücksetzen",
|
||
"SIMPLE_CONFIRM_COUNTER_CANCEL": "Überspringen",
|
||
"SIMPLE_CONFIRM_COUNTER_OK": "Spur",
|
||
"SIMPLE_COUNTER_CONFIRM_TXT": "Sie haben Überspringen ausgewählt, aber {{nr}} einfache Zählerschaltfläche(n) aktiviert. Möchten Sie die Leerlaufzeit zu ihnen erfassen?",
|
||
"SIMPLE_COUNTER_TOOLTIP": "Klicken, um zu {{title}}zu erfassen",
|
||
"SIMPLE_COUNTER_TOOLTIP_DISABLE": "Klicken, um NICHT zu {{title}}zu erfassen",
|
||
"SKIP": "Überspringen",
|
||
"SPLIT_TIME": "Zeit aufteilen in mehrere Aufgaben und Pausen",
|
||
"TASK": "Aufgabe",
|
||
"TRACK_TO": "Erfassen als:",
|
||
"WARN_SIMPLE_COUNTER": "Die Zeit wird auf die aktivierten einfachen Zählertasten angerechnet.",
|
||
"WARN_SIMPLE_COUNTER_BREAK": "Die Zeit wird weiterhin über die aktivierten einfachen Zählertasten gezählt."
|
||
},
|
||
"D_TRACKING_REMINDER": {
|
||
"CREATE_AND_TRACK": "<em>Erstelle</em> und erfasse zu",
|
||
"IDLE_FOR": "Sie waren untätig wegen:",
|
||
"NOTIFICATION_TITLE": "Erfassen Sie Ihre Zeit!",
|
||
"TASK": "Aufgabe",
|
||
"TRACK_TO": "Erfassen nach:",
|
||
"UNTRACKED_TIME": "Nicht erfasste Zeit:"
|
||
}
|
||
},
|
||
"WORKLOG": {
|
||
"CMP": {
|
||
"DAYS_WORKED": "Arbeitstage:",
|
||
"MONTH_WORKED": "Monat gearbeitet:",
|
||
"REPEATING_TASK": "Aufgabe wiederholen",
|
||
"RESTORE_TASK_FROM_ARCHIVE": "Aufgabe aus Archiv wiederherstellen",
|
||
"TASKS": "Aufgaben",
|
||
"TOTAL_TIME": "Insgesamt aufgewendete Zeit:",
|
||
"WEEK_NR": "Woche {{nr}}",
|
||
"WORKED": "Gearbeitet"
|
||
},
|
||
"D_CONFIRM_RESTORE": "Möchten Sie die Aufgabe <strong>\"{{title}}\"</strong> wirklich in Ihre heutige Aufgabenliste verschieben?",
|
||
"D_EXPORT_TITLE": "Worklog-Export {{start}}-{{end}}",
|
||
"D_EXPORT_TITLE_SINGLE": "Worklog-Export {{day}}",
|
||
"EXPORT": {
|
||
"ADD_COL": "Spalte hinzufügen",
|
||
"COPY_TO_CLIPBOARD": "In die Zwischenablage kopieren",
|
||
"DONT_ROUND": "Nicht runden",
|
||
"EDIT_COL": "Spalte bearbeiten",
|
||
"GROUP_BY": "Gruppiere nach",
|
||
"O": {
|
||
"DATE": "Datum",
|
||
"ENDED_WORKING": "Arbeit beendet",
|
||
"ESTIMATE_AS_CLOCK": "Schätzungen im Uhrzeit Format (z. B. 5:23)",
|
||
"ESTIMATE_AS_MILLISECONDS": "Schätzungen als Millisekunden",
|
||
"ESTIMATE_AS_STRING": "Schätzungen als Zeichenfolge (z. B. 5 Std. 23 Min.)",
|
||
"FULL_HALF_HOURS": "volle halbe Stunden",
|
||
"FULL_HOURS": "volle Stunden",
|
||
"FULL_QUARTERS": "volle Viertelstunde",
|
||
"NOTES": "Aufgabenbeschreibungen",
|
||
"PARENT_TASK": "Übergeordnete Aufgabe",
|
||
"PARENT_TASK_TITLES_ONLY": "Nur übergeordnete Aufgabentitel",
|
||
"PROJECTS": "Projektnamen",
|
||
"STARTED_WORKING": "Angefangen zu arbeiten",
|
||
"TAGS": "Stichworte",
|
||
"TASK_SUBTASK": "Aufgabe / Unteraufgabe",
|
||
"TIME_AS_CLOCK": "Aufgewandte Zeit im Uhrzeit Format (z. B. 5:23)",
|
||
"TIME_AS_MILLISECONDS": "Aufgewandte Zeit in Millisekunden",
|
||
"TIME_AS_STRING": "Aufgewandte Zeit als Zeichenfolge (z. B. 5h 23m)",
|
||
"TITLES_AND_SUB_TASK_TITLES": "Aufgaben und Unteraufgaben",
|
||
"WORKLOG": "Worklog"
|
||
},
|
||
"OPTIONS": "Optionen",
|
||
"ROUND_END_TIME_TO": "Runde Endzeit auf",
|
||
"ROUND_START_TIME_TO": "Runde Startzeit auf",
|
||
"ROUND_TIME_WORKED_TO": "Runde Arbeitszeit auf",
|
||
"SAVE_TO_FILE": "Speichern unter",
|
||
"SEPARATE_TASKS_BY": "Aufgaben trennen durch",
|
||
"SHOW_AS_TEXT": "Als Text anzeigen"
|
||
},
|
||
"WEEK": {
|
||
"EXPORT": "Wochendaten exportieren",
|
||
"FOCUS_SUMMARY": "Fokussitzung (Nr / Zeit)",
|
||
"NO_DATA": "Noch keine Aufgaben in dieser Woche.",
|
||
"TITLE": "Titel"
|
||
}
|
||
}
|
||
},
|
||
"FILE_IMEX": {
|
||
"DIALOG_CONFIRM_URL_IMPORT": {
|
||
"INITIATED_MSG": "Ein automatischer Datenimport wurde gestartet.",
|
||
"SOURCE_URL_DOMAIN": "Quell-Domain",
|
||
"TITLE": "Datenimport von URL bestätigen",
|
||
"WARNING_MSG": "Das Fortfahren überschreibt Ihre aktuellen Anwendungsdaten und -konfiguration mit dem Inhalt der angegebenen URL. Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.",
|
||
"WARNING_TITLE": "Warnung"
|
||
},
|
||
"EXPORT_DATA": "Daten exportieren",
|
||
"IMPORT_FROM_FILE": "Aus Datei importieren",
|
||
"IMPORT_FROM_URL": "Aus URL importieren",
|
||
"IMPORT_FROM_URL_DIALOG_DESCRIPTION": "Bitte geben Sie die vollständige URL der Super Productivity-Backup-JSON-Datei ein, die Sie importieren möchten.",
|
||
"IMPORT_FROM_URL_DIALOG_TITLE": "Aus URL importieren",
|
||
"OPEN_IMPORT_FROM_URL_DIALOG": "Aus URL importieren",
|
||
"PRIVACY_EXPORT": "Exportiere anonymisierte Daten (zum Senden an contact@super-productivity.com zur Fehlersuche)",
|
||
"S_BACKUP_DOWNLOADED": "Backup in den Android-Dokumentenordner heruntergeladen",
|
||
"S_ERR_IMPORT_FAILED": "Datenimport fehlgeschlagen",
|
||
"S_ERR_INVALID_DATA": "Import fehlgeschlagen: Ungültiger JSON",
|
||
"S_ERR_INVALID_URL": "Import fehlgeschlagen: Ungültige URL angegeben",
|
||
"S_ERR_NETWORK": "Import fehlgeschlagen: Netzwerkfehler beim Abrufen von Daten von der URL",
|
||
"S_IMPORT_FROM_URL_ERR_DECODE": "Fehler: Die URL-Parameter für den Import konnten nicht dekodiert werden. Bitte stellen Sie sicher, dass sie korrekt formatiert sind.",
|
||
"URL_PLACEHOLDER": "URL zum Importieren eingeben"
|
||
},
|
||
"G": {
|
||
"ADD": "Hinzufügen",
|
||
"ADVANCED_CFG": "Erweiterte Konfiguration",
|
||
"CANCEL": "Abbrechen",
|
||
"CLOSE": "Schließen",
|
||
"COMPLETE": "Vollständig",
|
||
"CONFIRM": "Bestätigen",
|
||
"DELETE": "Löschen",
|
||
"DISMISS": "Verwerfen",
|
||
"DO_IT": "Tu es!",
|
||
"DONT_SHOW_AGAIN": "Nicht mehr anzeigen",
|
||
"DUPLICATE": "Duplizieren",
|
||
"DURATION_DESCRIPTION": "z. B. \"5h 23m\" was in 5 Stunden und 23 Minuten resultiert",
|
||
"EDIT": "Bearbeiten",
|
||
"ENABLED": "Aktiviert",
|
||
"EXAMPLE_VAL": "z.B. 32m",
|
||
"EXTENSION_INFO": "Bitte <a target=\"_blank\" href=\"https://chrome.google.com/webstore/detail/super-productivity/ljkbjodfmekklcoibdnhahlaalhihmlb\"> laden Sie die Chrome-Erweiterung</a> herunter, um die Kommunikation mit dem Jira Api und Leerlaufzeitbehandlung zu ermöglichen. Beachten Sie, dass dies für Handys nicht funktioniert.",
|
||
"HIDE": "Verstecken",
|
||
"ICON_INP_DESCRIPTION": "Alle utf-8-Emojis werden ebenfalls unterstützt!",
|
||
"INBOX_PROJECT_TITLE": "Eingang",
|
||
"LOGIN": "Anmeldung",
|
||
"LOGOUT": "Ausloggen",
|
||
"MINUTES": "{{m}} Minuten",
|
||
"MOVE_BACKWARD": "Rückwärts bewegen",
|
||
"MOVE_FORWARD": "Vorwärts bewegen",
|
||
"NEXT": "Nächster",
|
||
"NO_CON": "Sie sind derzeit offline. Bitte stellen Sie die Verbindung zum Internet wieder her.",
|
||
"NONE": "Keiner",
|
||
"OK": "OK",
|
||
"OVERDUE": "Überfällig",
|
||
"PREVIOUS": "Bisherige",
|
||
"REMOVE": "Löschen",
|
||
"RESET": "Zurücksetzen",
|
||
"SAVE": "Speichern",
|
||
"SUBMIT": "Einreichen",
|
||
"TITLE": "Titel",
|
||
"TODAY_TAG_TITLE": "Heute",
|
||
"TRACKING_INTERVAL_DESCRIPTION": "Verfolgen Sie die Zeit mit diesem Intervall in Millisekunden. Möglicherweise möchten Sie dies ändern, um Schreibvorgänge auf der Festplatte zu reduzieren. Siehe Ausgabe #2355.",
|
||
"UNDO": "Rückgängig machen",
|
||
"UPDATE": "Aktualisieren",
|
||
"WITHOUT_PROJECT": "Ohne Projekt",
|
||
"YESTERDAY": "Gestern"
|
||
},
|
||
"GCF": {
|
||
"APP_FEATURES": {
|
||
"BOARDS": "Bretter",
|
||
"DONATE_PAGE": "Spenden-Seite",
|
||
"FOCUS_MODE": "Fokus-Modus",
|
||
"HELP": "Aktivieren oder deaktivieren Sie bestimmte App-Funktionen in der gesamten Benutzeroberfläche.",
|
||
"ISSUES_PANEL": "Probleme-Panel",
|
||
"PLANNER": "Planer",
|
||
"PROJECT_NOTES": "Projektnotizen",
|
||
"SCHEDULE": "Zeitplan",
|
||
"SCHEDULE_DAY_PANEL": "Tagesplan-Panel",
|
||
"SYNC_BUTTON": "Synchronisations-Schaltfläche",
|
||
"TIME_TRACKING": "Stoppuhr-Zeiterfassung",
|
||
"TITLE": "App-Funktionen",
|
||
"USER_PROFILES": "Benutzerprofile (Experimentell)",
|
||
"USER_PROFILES_HINT": "Ermöglicht das Erstellen und Wechseln zwischen verschiedenen Benutzerprofilen, jeweils mit separaten Einstellungen, Aufgaben und Synchronisationskonfigurationen. Die Schaltfläche zur Profilverwaltung erscheint oben rechts, wenn aktiviert. Hinweis: Das Deaktivieren dieser Funktion blendet die Benutzeroberfläche aus, bewahrt jedoch Ihre Profildaten (Experimentelle Funktion, keine Garantien. Bitte sichern Sie Ihre Daten)."
|
||
},
|
||
"AUTO_BACKUPS": {
|
||
"HELP": "Speichern Sie alle Daten automatisch in Ihrem App-Ordner, um sie für den Fall, dass ein Fehler auftritt, bereit zu halten.",
|
||
"LABEL_IS_ENABLED": "Aktivieren Sie automatische Sicherungen",
|
||
"LOCATION_INFO": "Backups werden gespeichert in:",
|
||
"TITLE": "Automatische Backups"
|
||
},
|
||
"CALENDARS": {
|
||
"BROWSER_WARNING": "<b>Dies funktioniert wahrscheinlich NICHT mit der Browserversion von Super Productivity.<br /> Bitte <a href=\"https://super-productivity.com/download/\">laden Sie die Desktop-Version herunter</a> , um diese Funktion zu nutzen!</b>",
|
||
"CAL_PATH": "URL der iCal-Quelle",
|
||
"CAL_PROVIDERS": "Kalenderanbieter (experimentell und optional)",
|
||
"CHECK_UPDATES": "Alle X mal nach Remote-Updates suchen",
|
||
"DEFAULT_PROJECT": "Standardprojekt für hinzugefügte Kalenderaufgaben",
|
||
"HELP": "Sie können Kalender zur Erinnerung integrieren und diese als Aufgaben in Super Productivity hinzufügen. Die Integration funktioniert über das iCal-Format. Damit dies funktioniert, müssen Ihre Kalender entweder über das Internet oder über ein Dateisystem zugänglich sein.",
|
||
"SHOW_BANNER_THRESHOLD": "Vor dem Ereignis eine Benachrichtigung anzeigen (leer für deaktiviert)"
|
||
},
|
||
"EVALUATION": {
|
||
"IS_HIDE_EVALUATION_SHEET": "Bewertungsbogen in der Tageszusammenfassung ausblenden",
|
||
"TITLE": "Auswertung & Metriken"
|
||
},
|
||
"FOCUS_MODE": {
|
||
"HELP": "Der Fokusmodus öffnet einen ablenkungsfreien Bildschirm, damit Sie sich auf Ihre aktuelle Aufgabe konzentrieren können.",
|
||
"L_ALWAYS_OPEN_FOCUS_MODE": "Öffnen Sie beim Zeiterfassen immer den Fokusmodus",
|
||
"L_IS_PLAY_TICK": "Tick-Geräusch während Fokus-Sitzungen abspielen",
|
||
"L_MANUAL_BREAK_START": "Pausen manuell starten (Pomodoro)",
|
||
"L_PAUSE_TRACKING_DURING_BREAK": "Aufgabenverfolgung während Pausen pausieren",
|
||
"L_SKIP_PREPARATION_SCREEN": "Vorbereitungsbildschirm überspringen (Dehnen usw.)",
|
||
"L_START_IN_BACKGROUND": "Fokus-Sitzungen nur mit Banner starten (kein Overlay)",
|
||
"L_SYNC_SESSION_WITH_TRACKING": "Fokus-Sitzung mit Zeiterfassung synchronisieren",
|
||
"TITLE": "Fokusmodus"
|
||
},
|
||
"IDLE": {
|
||
"HELP": "<div><p>Wenn die Behandlung von Leerlaufzeiten aktiviert ist, wird nach einer festgelegten Zeit ein Dialogfeld geöffnet, in dem überprüft wird, ob und für welche Aufgabe Sie Ihre Zeit erfassen möchten, wenn Sie im Leerlauf waren.</p></div>",
|
||
"IS_ENABLE_IDLE_TIME_TRACKING": "Aktivieren Sie die Leerlaufbehandlung",
|
||
"IS_ONLY_OPEN_IDLE_WHEN_CURRENT_TASK": "Triggern Sie den Leerlaufdialog nur, wenn eine aktuelle Aufgabe ausgewählt ist",
|
||
"MIN_IDLE_TIME": "Leerlauf nach X auslösen",
|
||
"TITLE": "Leerlaufbehandlung"
|
||
},
|
||
"IMEX": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie alle Ihre Daten als <strong>JSON</strong> für Backups exportieren, aber auch in einem anderen Kontext verwenden (z. B. möchten Sie Ihre Projekte möglicherweise im Browser exportieren und in die Desktop-Version importieren ). </p> <p>Der Import erwartet, dass gültiges JSON in den Textbereich kopiert wird. <strong>HINWEIS: Sobald Sie auf die Schaltfläche \"Importieren\" klicken, werden alle Ihre aktuellen Einstellungen und Daten überschrieben.</strong></p>",
|
||
"TITLE": "Import Export"
|
||
},
|
||
"KEYBOARD": {
|
||
"ADD_NEW_NOTE": "Neue Notiz hinzufügen",
|
||
"ADD_NEW_PROJECT": "Neues Projekt hinzufügen",
|
||
"ADD_NEW_TASK": "Neue Aufgabe hinzufügen",
|
||
"APP_WIDE_SHORTCUTS": "Globale Verknüpfungen (anwendungsweit)",
|
||
"COLLAPSE_SUB_TASKS": "Unteraufgaben reduzieren",
|
||
"EXPAND_SUB_TASKS": "Erweitern der Unteraufgaben",
|
||
"GLOBAL_ADD_NOTE": "Neue Notiz hinzufügen",
|
||
"GLOBAL_ADD_TASK": "Neue Aufgabe hinzufügen",
|
||
"GLOBAL_SHOW_HIDE": "Super Productivity ein- oder ausblenden",
|
||
"GLOBAL_TOGGLE_TASK_START": "Schaltet die Zeiterfassung für die zuletzt aktive Aufgabe um",
|
||
"GO_TO_DAILY_AGENDA": "Gehe zur Agenda",
|
||
"GO_TO_FOCUS_MODE": "Wechseln Sie in den Fokusmodus",
|
||
"GO_TO_SCHEDULE": "Gehen Sie zur Zeitleiste",
|
||
"GO_TO_SCHEDULED_VIEW": "Gehen Sie zu geplanten Aufgaben",
|
||
"GO_TO_SETTINGS": "Gehen Sie zu den Einstellungen",
|
||
"GO_TO_WORK_VIEW": "Gehen Sie zur Arbeitsansicht",
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie alle Tastaturkürzel konfigurieren.</p> <p>Klicken Sie auf die Texteingabe und geben Sie die gewünschte Tastaturkombination ein. Drücken Sie die Eingabetaste, um zu speichern und die Escape-Taste, um den Vorgang abzubrechen.</p> <p>Es gibt drei Arten von Verknüpfungen:</p> <ul> <li> <strong>Globale Verknüpfungen:</strong> Wenn die App ausgeführt wird, wird die Aktion von jeder anderen Anwendung ausgelöst. </li> <li> <strong>Verknüpfungen auf Anwendungsebene:</strong> Wird von jedem Bildschirm der Anwendung ausgelöst, jedoch nicht, wenn Sie gerade ein Textfeld bearbeiten. </li> <li> <strong>Schnellzugriffe auf Aufgabenebene:</strong> Sie werden nur ausgelöst, wenn Sie eine Aufgabe mit der Maus oder der Tastatur ausgewählt haben und normalerweise eine Aktion auslösen, die sich speziell auf diese eine Aufgabe bezieht. </li> </ul>",
|
||
"MOVE_TASK_DOWN": "Aufgabe in Liste nach unten verschieben",
|
||
"MOVE_TASK_TO_BOTTOM": "Verschieben Sie die Aufgabe an das Ende der Liste",
|
||
"MOVE_TASK_TO_TOP": "Verschieben Sie die Aufgabe an den Anfang der Liste",
|
||
"MOVE_TASK_UP": "Aufgabe in Liste nach oben verschieben",
|
||
"MOVE_TO_BACKLOG": "Task in Task-Backlog verschieben",
|
||
"MOVE_TO_REGULARS_TASKS": "Aufgabe in die Aufgabenliste von heute verschieben",
|
||
"OPEN_PROJECT_NOTES": "Projektnotizen ein- oder ausblenden",
|
||
"PLUGIN_SHORTCUTS": "Plugin Tastenkürzel",
|
||
"SAVE_NOTE": "Notiz speichern",
|
||
"SELECT_NEXT_TASK": "Nächste Aufgabe auswählen",
|
||
"SELECT_PREVIOUS_TASK": "Vorherige Aufgabe auswählen",
|
||
"SHOW_SEARCH_BAR": "Suchleiste anzeigen",
|
||
"SYSTEM_SHORTCUTS": "Globale Verknüpfungen (systemweit)",
|
||
"TASK_ADD_ATTACHMENT": "Datei oder Link anhängen",
|
||
"TASK_ADD_SUB_TASK": "Unteraufgabe hinzufügen",
|
||
"TASK_DELETE": "Aufgabe löschen",
|
||
"TASK_EDIT_TAGS": "Stichworte bearbeiten",
|
||
"TASK_EDIT_TITLE": "Titel bearbeiten",
|
||
"TASK_MOVE_TO_PROJECT": "Öffnen Sie die Aufgabe zum Verschieben in das Projektmenü",
|
||
"TASK_OPEN_CONTEXT_MENU": "Öffnen Sie das Aufgabenkontextmenü",
|
||
"TASK_OPEN_ESTIMATION_DIALOG": "Schätzung / Zeitaufwand bearbeiten",
|
||
"TASK_PLAN_FORDAY": "Plan für den Tag",
|
||
"TASK_SCHEDULE": "Aufgabe planen",
|
||
"TASK_SHORTCUTS": "Aufgaben",
|
||
"TASK_SHORTCUTS_INFO": "Die folgenden Verknüpfungen gelten für die aktuell ausgewählte Aufgabe (Auswahl über Tab oder Maus).",
|
||
"TASK_TOGGLE_DETAIL_PANEL_OPEN": "Zusätzliche Aufgabeninfo ein- oder ausblenden",
|
||
"TASK_TOGGLE_DONE": "Fertig umschalten",
|
||
"TITLE": "Tastatürkürzel",
|
||
"TOGGLE_BACKLOG": "Task-Backlog anzeigen oder ausblenden",
|
||
"TOGGLE_BOOKMARKS": "Lesezeichenleiste ein- oder ausblenden",
|
||
"TOGGLE_ISSUE_PANEL": "Ausgabebereich ein-/ausblenden",
|
||
"TOGGLE_PLAY": "Task starten oder stoppen",
|
||
"TOGGLE_SIDE_NAV": "Seitennavigation anzeigen oder verstecken",
|
||
"TOGGLE_TASK_VIEW_CUSTOMIZER_PANEL": "Filter-/Gruppierungs-/Sortierpanel umschalten",
|
||
"TRIGGER_SYNC": "Trigger-Synchronisation (falls konfiguriert)",
|
||
"ZOOM_DEFAULT": "Zoom Standard (nur Desktop)",
|
||
"ZOOM_IN": "Vergrößern (nur Desktop)",
|
||
"ZOOM_OUT": "Verkleinern (nur Desktop)"
|
||
},
|
||
"LANG": {
|
||
"AR": "عربى",
|
||
"CZ": "Tschechisch",
|
||
"DE": "Deutsch",
|
||
"EN": "Englisch",
|
||
"ES": "Español",
|
||
"FA": "فارسی",
|
||
"FR": "français",
|
||
"HR": "Hrvatski",
|
||
"ID": "Indonesisch",
|
||
"IT": "Italiano",
|
||
"JA": "日本語",
|
||
"KO": "한국어",
|
||
"LABEL": "Bitte wählen Sie eine Sprache",
|
||
"NB": "Norsk Bokmål",
|
||
"NL": "Niederländisch",
|
||
"PL": "Polnisch",
|
||
"PT": "Portugiesisch",
|
||
"PT_BR": "Portugiesisch (Brasilien)",
|
||
"RU": "Russisch",
|
||
"SK": "Slowakisch",
|
||
"TIME_LOCALE": "Zeitformat Gebietsschema",
|
||
"TIME_LOCALE_AUTO": "Systemvorgabe",
|
||
"TIME_LOCALE_DE_DE": "Deutsch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_DESCRIPTION": "Wählen Sie ein Gebietsschema für die Zeitformatierung. Verschiedene Gebietsschemata verwenden unterschiedliche Konventionen (12h vs. 24h Format)",
|
||
"TIME_LOCALE_EN_GB": "Englisch (UK) - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_EN_US": "Englisch (US) - 12 Stunden AM/PM",
|
||
"TIME_LOCALE_ES_ES": "Spanisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_FR_FR": "Französisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_IT_IT": "Italienisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_JA_JP": "Japanisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_KO_KR": "Koreanisch - 12 Stunden AM/PM",
|
||
"TIME_LOCALE_PT_BR": "Portugiesisch (Brasilien) - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_RU_RU": "Russisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_TR_TR": "Türkisch - 24 Stunden",
|
||
"TIME_LOCALE_ZH_CN": "Chinesisch (vereinfacht) - 24 Stunden",
|
||
"TITLE": "Sprache",
|
||
"TR": "Türkçe",
|
||
"UK": "Українська",
|
||
"ZH": "中文(简体)",
|
||
"ZH_TW": "中文(繁體)"
|
||
},
|
||
"MISC": {
|
||
"DARK_MODE": "Dark Mode",
|
||
"DARK_MODE_ARIA_LABEL": "Auswahl des Dunkelmodus",
|
||
"DARK_MODE_DARK": "Dunkel",
|
||
"DARK_MODE_LIGHT": "Hell",
|
||
"DARK_MODE_SYSTEM": "System",
|
||
"DEFAULT_PROJECT": "Standardprojekt für Aufgaben, wenn keines angegeben ist",
|
||
"DEFAULT_START_PAGE": "Standard-Startseite",
|
||
"FIRST_DAY_OF_WEEK": "Erster Tag der Woche",
|
||
"HELP": "<p><strong>Desktop-Benachrichtigungen werden nicht angezeigt?</strong> Unter Windows sollten Sie unter System -> Benachrichtigungen und Aktionen prüfen, ob die erforderlichen Benachrichtigungen aktiviert wurden.</p>",
|
||
"IS_AUTO_ADD_WORKED_ON_TO_TODAY": "Fügen Sie heute automatisch das Tag \"Heute\" hinzu, um an Aufgaben zu arbeiten",
|
||
"IS_AUTO_MARK_PARENT_AS_DONE": "Übergeordnete Aufgabe als erledigt markieren, wenn alle Unteraufgaben erledigt sind",
|
||
"IS_CONFIRM_BEFORE_EXIT": "Bestätigen, bevor die App beendet wird",
|
||
"IS_CONFIRM_BEFORE_EXIT_WITHOUT_FINISH_DAY": "Bestätigen, bevor die App beendet wird, ohne den Tag zuerst zu beenden",
|
||
"IS_DARK_MODE": "Dunkler Modus",
|
||
"IS_DISABLE_ANIMATIONS": "Deaktiviere alle Animationen",
|
||
"IS_DISABLE_CELEBRATION": "Feier im Tagesbericht deaktivieren",
|
||
"IS_HIDE_NAV": "Navigation verbergen, bis die Hauptüberschrift angezeigt wird (nur Desktop)",
|
||
"IS_MINIMIZE_TO_TRAY": "Anwendung als Trayicon minimieren (nur Deskop)",
|
||
"IS_OVERLAY_INDICATOR_ENABLED": "Enable overlay indicator window (desktop linux/gnome)",
|
||
"IS_SHOW_TIP_LONGER": "Zeige den Produktivitätstipp beim Start der App etwas länger an",
|
||
"IS_TRAY_SHOW_CURRENT_COUNTDOWN": "Aktuellen Countdown im Tray / Statusmenü anzeigen (nur Desktop Mac)",
|
||
"IS_TRAY_SHOW_CURRENT_TASK": "Aktuelle Aufgabe im Tray / Status-Menu zeigen (nur Desktop)",
|
||
"IS_TURN_OFF_MARKDOWN": "Deaktivieren Sie das Markdown-Parsing für Notizen",
|
||
"IS_USE_CUSTOM_WINDOW_TITLE_BAR": "Benutzerdefinierte Titelleiste verwenden (nur Windows/Linux)",
|
||
"IS_USE_CUSTOM_WINDOW_TITLE_BAR_HINT": "Neustart erforderlich, damit die Änderung wirksam wird",
|
||
"START_OF_NEXT_DAY": "Startzeit des nächsten Tages",
|
||
"START_OF_NEXT_DAY_HINT": "Ab wann (in Stunden) der nächste Tag beginnen. Der Standardwert ist Mitternacht, also 0.",
|
||
"TASK_NOTES_TPL": "Aufgabenbeschreibungsvorlage",
|
||
"THEME": "Thema",
|
||
"THEME_EXPERIMENTAL": "Thema (experimentell)",
|
||
"THEME_SELECT_LABEL": "Thema auswählen",
|
||
"TITLE": "Verschiedene Einstellungen",
|
||
"USER_PROFILES": "Benutzerprofile aktivieren (Beta)",
|
||
"USER_PROFILES_HINT": "Ermöglicht das Erstellen und Wechseln zwischen verschiedenen Benutzerprofilen mit jeweils separaten Einstellungen, Aufgaben und Synchronisierungskonfigurationen. Die Profilverwaltungsschaltfläche wird in der oberen rechten Ecke angezeigt, wenn aktiviert. Hinweis: Das Deaktivieren dieser Funktion blendet die Benutzeroberfläche aus, behält aber Ihre Profildaten bei (Beta-Funktion, keine Garantien. Stellen Sie sicher, dass Sie ein Backup haben)."
|
||
},
|
||
"POMODORO": {
|
||
"BREAK_DURATION": "Dauer der kurzen Pausen",
|
||
"CYCLES_BEFORE_LONGER_BREAK": "Beginnen einer längeren Pause nach X Arbeitssitzungen",
|
||
"DURATION": "Dauer der Arbeitssitzungen",
|
||
"LONGER_BREAK_DURATION": "Dauer längerer Pausen"
|
||
},
|
||
"REMINDER": {
|
||
"COUNTDOWN_DURATION": "Zeigen Sie Banner vor der eigentlichen Erinnerung an",
|
||
"DEFAULT_TASK_REMIND_OPTION": "Standardmäßig ausgewählte Erinnerungsoption beim Erstellen von Aufgaben",
|
||
"DISABLE_REMINDERS": "Alle Erinnerungen deaktivieren",
|
||
"IS_COUNTDOWN_BANNER_ENABLED": "Countdown-Banner anzeigen, bevor Erinnerungen fällig werden",
|
||
"TITLE": "Erinnerungen"
|
||
},
|
||
"SCHEDULE": {
|
||
"HELP": "Die Schedule-Funktion soll Ihnen einen schnellen Überblick darüber geben, wie sich Ihre geplanten Aufgaben im Laufe der Zeit entwickeln. Sie finden es im Menü auf der linken Seite unter <a href='#/schedule'>'Schedule'</a>.",
|
||
"L_IS_LUNCH_BREAK_ENABLED": "Freigabe der Mittagspause",
|
||
"L_IS_WORK_START_END_ENABLED": "Beschränken Sie ungeplante Aufgaben auf bestimmte Arbeitszeiten",
|
||
"L_LUNCH_BREAK_END": "Ende der Mittagspause",
|
||
"L_LUNCH_BREAK_START": "Beginn der Mittagspause",
|
||
"L_WORK_END": "Ende des Arbeitstages",
|
||
"L_WORK_START": "Beginn des Arbeitstages",
|
||
"LUNCH_BREAK_START_END_DESCRIPTION": "z.B. 13:00",
|
||
"MONTH": "Monat",
|
||
"TITLE": "Zeitleiste",
|
||
"WEEK": "Woche",
|
||
"WORK_START_END_DESCRIPTION": "z. B. 17:00"
|
||
},
|
||
"SHORT_SYNTAX": {
|
||
"HELP": "<p>Hier können Sie kurze Syntaxoptionen beim Erstellen einer Aufgabe festlegen</p>",
|
||
"IS_ENABLE_DUE": "Fällige Kurzsyntax aktivieren (@<Due time>)",
|
||
"IS_ENABLE_PROJECT": "Projektkurzsyntax einschalten (+<Project name>)",
|
||
"IS_ENABLE_TAG": "Tag-Kurzsyntax einschalten (#<Tag>)",
|
||
"TITLE": "Kurze Syntax"
|
||
},
|
||
"SOUND": {
|
||
"BREAK_REMINDER_SOUND": "Erinnerungston für die Pause",
|
||
"DONE_SOUND": "Aufgabe erledigt Ton",
|
||
"IS_INCREASE_DONE_PITCH": "Erhöht die Tonhöhe für jede erledigte Aufgabe",
|
||
"TITLE": "Sound",
|
||
"TRACK_TIME_SOUND": "Ton der Zeiterinnerung verfolgen",
|
||
"VOLUME": "Volumen"
|
||
},
|
||
"TAKE_A_BREAK": {
|
||
"ADD_NEW_IMG": "Fügen Sie ein motivierendes Bild hinzu",
|
||
"FULL_SCREEN_BLOCKER_DURATION": "Dauer für die Anzeige des Vollbildfensters (nur Desktop)",
|
||
"HELP": "<div> <p>Ermöglicht die Konfiguration einer wiederkehrenden Erinnerung, wenn Sie eine bestimmte Zeit ohne Pause gearbeitet haben.</p> <p>Sie können die angezeigte Nachricht ändern. ${duration} wird durch die ohne Unterbrechung verbrachte Zeit ersetzt.</p> </div>",
|
||
"IS_ENABLED": "Aktivieren Sie die Erinnerungsfunktion für eine Pause",
|
||
"IS_FOCUS_WINDOW": "App-Fenster fokussieren, wenn Erinnerung aktiv ist (nur Desktop)",
|
||
"IS_FULL_SCREEN_BLOCKER": "Meldung im Vollbildfenster anzeigen (nur Desktop)",
|
||
"IS_LOCK_SCREEN": "Bildschirm sperren, wenn eine Pause fällig ist (nur Desktop)",
|
||
"MESSAGE": "'Mach eine Pause'-Nachricht",
|
||
"MIN_WORKING_TIME": "Pausenbenachrichtigung senden, nachdem man X ohne eine gearbeitet hat",
|
||
"MOTIVATIONAL_IMGS": "Motivationsbild (Web-URL)",
|
||
"NOTIFICATION_TITLE": "Machen Sie eine Pause!",
|
||
"SNOOZE_TIME": "Schlummern, wenn Sie aufgefordert werden, eine Pause einzulegen",
|
||
"TITLE": "Pausenerinnerung"
|
||
},
|
||
"TIME_TRACKING": {
|
||
"HELP": "Die Zeiterfassungserinnerung ist ein Banner, das angezeigt wird, falls Sie vergessen haben, die Zeiterfassung zu starten.",
|
||
"L_DEFAULT_ESTIMATE": "Standardzeitschätzung für neue Aufgaben",
|
||
"L_DEFAULT_ESTIMATE_SUB_TASKS": "Standardzeitschätzung für neue Unteraufgaben",
|
||
"L_IS_AUTO_START_NEXT_TASK": "Beginn der Verfolgung der nächsten Aufgabe, wenn die aktuelle als erledigt markiert wird",
|
||
"L_IS_NOTIFY_WHEN_TIME_ESTIMATE_EXCEEDED": "Benachrichtigung, wenn die geschätzte Zeit überschritten wurde",
|
||
"L_IS_TRACKING_REMINDER_ENABLED": "Verfolgungserinnerung Aktiviert",
|
||
"L_IS_TRACKING_REMINDER_FOCUS_WINDOW": "App-Fenster fokussieren, wenn Erinnerung aktiv ist (nur Desktop)",
|
||
"L_IS_TRACKING_REMINDER_NOTIFY": "Benachrichtigen, wenn eine Zeiterfassungserinnerung angezeigt wird",
|
||
"L_IS_TRACKING_REMINDER_SHOW_ON_MOBILE": "Tracking-Erinnerung in der mobilen App anzeigen",
|
||
"L_TRACKING_INTERVAL": "Zeiterfassungsintervall (EXPERIMENTAL)",
|
||
"L_TRACKING_REMINDER_MIN_TIME": "Wartezeit bis zur Anzeige des Tracking-Erinnerungsbanners",
|
||
"TITLE": "Zeiterfassung"
|
||
}
|
||
},
|
||
"GLOBAL": {
|
||
"COPY_SUFFIX": " (Kopie)"
|
||
},
|
||
"GLOBAL_RELATIVE_TIME": {
|
||
"FUTURE": {
|
||
"A_DAY": "in einem Tag",
|
||
"A_MINUTE": "in einer Minute",
|
||
"A_MONTH": "in einem Monat",
|
||
"A_YEAR": "in einem Jahr",
|
||
"AN_HOUR": "in einer Stunde",
|
||
"DAYS": "in {{count}} Tagen",
|
||
"FEW_SECONDS": "in wenigen Sekunden",
|
||
"HOURS": "in {{count}} Stunden",
|
||
"MINUTES": "in {{count}} Minuten",
|
||
"MONTHS": "in {{count}} Monaten",
|
||
"YEARS": "in {{count}} Jahren"
|
||
},
|
||
"PAST": {
|
||
"A_DAY": "Vor einem Tag",
|
||
"A_MINUTE": "Vor einer Minute",
|
||
"A_MONTH": "Vor einem Monat",
|
||
"A_YEAR": "Vor einem Jahr",
|
||
"AN_HOUR": "Vor einer Stunde",
|
||
"DAYS": "vor {{count}} Tagen",
|
||
"FEW_SECONDS": "Vor wenigen Sekunden",
|
||
"HOURS": "vor {{count}} Stunden",
|
||
"MINUTES": "vor {{count}} Minuten",
|
||
"MONTHS": "vor {{count}} Monaten",
|
||
"YEARS": "vor {{count}} Jahren"
|
||
}
|
||
},
|
||
"GLOBAL_SNACK": {
|
||
"COPY_TO_CLIPPBOARD": "In die Zwischenablage kopiert",
|
||
"DUPLICATE_PROJECT_ERROR": "Das Projekt konnte nicht dupliziert werden",
|
||
"DUPLICATE_PROJECT_SUCCESS": "Projekt erfolgreich dupliziert",
|
||
"ERR_COMPRESSION": "Fehler bei der Komprimierung",
|
||
"FILE_DOWNLOADED": "{{fileName}} heruntergeladen",
|
||
"FILE_DOWNLOADED_BTN": "Ordner öffnen",
|
||
"NAVIGATE_TO_TASK_ERR": "Konnte den Fokusmodus für die Aufgabe nicht startet. Wurde die Aufgabe gelöscht?",
|
||
"NO_TASKS_TO_COPY": "Keine Aufgaben zum Kopieren",
|
||
"NO_TASKS_TO_UNPLAN": "Keine Aufgaben zum Entplanen",
|
||
"PERSISTENCE_DISALLOWED": "Daten werden nicht dauerhaft gespeichert. Beachten Sie, dass dies zu Datenverlust führen kann !!",
|
||
"PERSISTENCE_ERROR": "Fehler beim Anfordern, Daten beizubehalten: {{err}}",
|
||
"RUNNING_X": "Wird gestartet: \"{{str}}\".",
|
||
"SHARE_FAILED": "Das Teilen ist fehlgeschlagen. Bitte kopieren Sie es manuell.",
|
||
"SHARE_FAILED_FALLBACK": "Das Teilen ist fehlgeschlagen. Stattdessen in die Zwischenablage kopiert.",
|
||
"SHARE_UNAVAILABLE_FALLBACK": "In die Zwischenablage kopiert.",
|
||
"SHORTCUT_WARN_OPEN_BOOKMARKS_FROM_TAG": "{{keyCombo}} gedrückt, aber die Verknüpfung zum Öffnen von Lesezeichen ist nur im Projektkontext verfügbar.",
|
||
"UNPLANNED_TODAY_TASKS": "Alle Aufgaben von Heute entplant"
|
||
},
|
||
"GPB": {
|
||
"ASSETS": "Laden von Assets ...",
|
||
"DBX_DOWNLOAD": "Dropbox: Datei herunterladen ...",
|
||
"DBX_GEN_TOKEN": "Dropbox: Token generieren ...",
|
||
"DBX_META": "Dropbox: Holen Sie sich Datei Meta ...",
|
||
"DBX_UPLOAD": "Dropbox: Datei hochladen ...",
|
||
"GITHUB_LOAD_ISSUE": "GitHub: Problemdaten laden ...",
|
||
"JIRA_LOAD_ISSUE": "Jira: Problemdaten laden ...",
|
||
"SYNC": "Daten synchronisieren...",
|
||
"UNKNOWN": "Remote-Daten laden",
|
||
"WEB_DAV_DOWNLOAD": "WebDAV: Daten herunterladen ...",
|
||
"WEB_DAV_UPLOAD": "WebDAV: Daten hochladen ..."
|
||
},
|
||
"MH": {
|
||
"ADD_NEW_TASK": "Neue Aufgabe hinzufügen",
|
||
"ALL_PLANNED_LIST": "Wiederkehrend",
|
||
"BOARDS": "Boards",
|
||
"COPY_TASK_LIST_MARKDOWN": "In die Zwischenablage kopieren",
|
||
"CREATE_PROJECT": "Projekt erstellen",
|
||
"CREATE_TAG": "Stichwort erstellen",
|
||
"DELETE_PROJECT": "Projekt löschen",
|
||
"DELETE_TAG": "Stichwort löschen",
|
||
"DONATE": "Unterstützen Sie uns",
|
||
"DUPLICATE_PROJECT": "Duplikat",
|
||
"ENTER_FOCUS_MODE": "Fokusmodus aktivieren",
|
||
"GO_TO_TASK_LIST": "Gehe zur Aufgabenliste",
|
||
"HELP": "Hilfe",
|
||
"HM": {
|
||
"CALENDARS": "Howto: Kalender verbinden",
|
||
"CONTRIBUTE": "Beitragen",
|
||
"GET_HELP_ONLINE": "Holen Sie sich online Hilfe",
|
||
"KEYBOARD": "Howto: Erweiterte Tastatursteuerung",
|
||
"REDDIT_COMMUNITY": "Reddit-Gemeinschaft",
|
||
"REPORT_A_PROBLEM": "Ein Problem melden",
|
||
"START_WELCOME": "Willkommenstour starten",
|
||
"SYNC": "Howto: Synchronisierung konfigurieren"
|
||
},
|
||
"METRICS": "Metriken",
|
||
"NO_PROJECT_INFO": "Keine Projekte verfügbar. Sie können ein neues Projekt erstellen, indem Sie auf die Schaltfläche \"Projekt erstellen\" klicken.",
|
||
"NO_TAG_INFO": "Derzeit sind keine Tags vorhanden. Sie können Tags hinzufügen, indem Sie beim Hinzufügen oder Bearbeiten von Aufgaben „#IhrNeuesTag“ eingeben.",
|
||
"NO_TASKS_TO_TRACK": "Fügen Sie zuerst eine Aufgabe hinzu, um die Zeit zu verfolgen",
|
||
"NOTES": "Anmerkungen",
|
||
"NOTES_PANEL_INFO": "Notizen können nur von der Schedule und der normalen Aufgabenliste angezeigt werden.",
|
||
"PLANNER": "Planer",
|
||
"PROCRASTINATE": "Prokrastination",
|
||
"PROJECT_MENU": "Projektmenü",
|
||
"PROJECT_SETTINGS": "Projekt Einstellungen",
|
||
"PROJECTS": "Projekte",
|
||
"QUICK_HISTORY": "Schnellverlauf",
|
||
"SCHEDULE": "Stundenplan",
|
||
"SEARCH": "Suche",
|
||
"SETTINGS": "Einstellungen",
|
||
"SHARE_TASK_LIST_MARKDOWN": "Aufgabenliste teilen",
|
||
"SHOW_SEARCH_BAR": "Suchleiste anzeigen",
|
||
"SIDE_PANEL_MENU": "Seitenleiste Menü",
|
||
"TAGS": "Stichworte",
|
||
"TASK_LIST": "Aufgabenliste",
|
||
"TASKS": "Aufgaben",
|
||
"TOGGLE_SHOW_BOOKMARKS": "Lesezeichen ein- / ausblenden",
|
||
"TOGGLE_SHOW_ISSUE_PANEL": "Problemfeld anzeigen/ausblenden",
|
||
"TOGGLE_SHOW_NOTES": "Projektnotizen ein- / ausblenden",
|
||
"TOGGLE_TRACK_TIME": "Tracking-Zeit starten / stoppen",
|
||
"TRIGGER_SYNC": "Synchronisierung manuell auslösen",
|
||
"UNPLAN_ALL_TASKS": "Alle Aufgaben entplanen",
|
||
"WORKLOG": "Worklog"
|
||
},
|
||
"MIGRATE": {
|
||
"C_DOWNLOAD_BACKUP": "Möchten Sie ein Backup Ihrer alten Daten herunterladen (kann mit älteren Versionen von Super Productivity verwendet werden)?",
|
||
"DETECTED_LEGACY": "Alte Daten erkannt. Wir werden sie für Sie migrieren!",
|
||
"E_MIGRATION_FAILED": "Migration fehlgeschlagen! mit Fehler:",
|
||
"E_RESTART_FAILED": "Automatischer Neustart fehlgeschlagen. Bitte starten Sie die App manuell neu!",
|
||
"SUCCESS": "Migration abgeschlossen! Starte die App jetzt neu..."
|
||
},
|
||
"PDS": {
|
||
"ADD_TASKS_FROM_TODAY": "Aufgaben von heute hinzufügen",
|
||
"ARCHIVED_TASKS": {
|
||
"PLURAL": "{{count}} erledigte übergeordnete Aufgaben wurden archiviert",
|
||
"SINGULAR": "{{count}} erledigte übergeordnete Aufgabe wurde archiviert"
|
||
},
|
||
"BACK": "Ich habe etwas vergessen!",
|
||
"BREAK_LABEL": "Pausen (Anzahl / Zeit)",
|
||
"CELEBRATE": "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, um <i>zu feiern!</i>",
|
||
"CLEAR_ALL_CONTINUE": "Alles löschen und fortfahren",
|
||
"D_CONFIRM_APP_CLOSE": {
|
||
"CANCEL": "Nein, nur die Aufgaben aufräumen",
|
||
"MSG": "Anwendung beenden?",
|
||
"OK": "Beenden"
|
||
},
|
||
"END_OF_DAYS_RITUALS_PLACEHOLDER": "Sie können diesen Bereich nutzen, um Ihre eigenen Endzeitrituale aufzuschreiben, an die Sie erinnert werden möchten.",
|
||
"ESTIMATE_TOTAL": "Gesamtschätzung:",
|
||
"EVALUATE_DAY": "Bewerten Sie",
|
||
"EXPORT_TASK_LIST": "Aufgabenliste exportieren",
|
||
"FOCUS_SUMMARY": "Fokussitzung (Nr / Zeit)",
|
||
"NO_TASKS": "Für diesen Tag gibt es keine Aufgaben",
|
||
"PLAN_TOMORROW": "Plan",
|
||
"REVIEW_TASKS": "Überprüfung",
|
||
"ROUND_5M": "Runden auf 5 Minuten",
|
||
"ROUND_15M": "Runden auf 15 Minuten",
|
||
"ROUND_30M": "Runden auf 30 Minuten",
|
||
"ROUND_TIME_SPENT": "Zeiten Runden",
|
||
"ROUND_TIME_SPENT_TITLE": "Aufgewandte Zeit für alle Aufgaben runden. Achtung! Sie können dies nicht rückgängig machen!",
|
||
"ROUND_TIME_WARNING": "!!! Achtung, kann nicht rückgängig gemacht werden !!!",
|
||
"ROUND_UP_5M": "Aufrunden auf 5 Minuten",
|
||
"ROUND_UP_15M": "Aufrunden auf 15 Minuten",
|
||
"ROUND_UP_30M": "Aufrunden auf 30 Minuten",
|
||
"SAVE_AND_GO_HOME": "Tag abschließen",
|
||
"SAVE_AND_GO_HOME_TOOLTIP": "Verschiebe alle erledigten Aufgaben ins Archiv (worklog) und synchronisiere optional alle Daten und schließe die App.",
|
||
"START_END": "Start - Ende",
|
||
"SUMMARY_FOR": "Zusammenfassung für {{dayStr}}",
|
||
"TASKS_COMPLETED": "Aufgaben erledigt",
|
||
"TIME_SPENT_AND_ESTIMATE_LABEL": "Zeitaufwand / Geschätzt",
|
||
"TIME_SPENT_ESTIMATE_TITLE": "Aufgewandte Zeit: Gesamtzeit, die heute verbracht wurde. Archivierte Aufgaben nicht enthalten. - Geschätzte Zeit: Geschätzte Zeit für Aufgaben, die heute bearbeitet wurden, abzüglich der Zeit, die bereits an anderen Tagen mit ihnen verbracht wurde.",
|
||
"TIME_SPENT_TODAY_BY_TAG": "Heute verbrachte Zeit nach #Tag",
|
||
"WEEK": "Woche"
|
||
},
|
||
"PLUGINS": {
|
||
"ACTION_TYPE_NOT_ALLOWED": "Aktionstyp '{{Typ}}' ist nicht erlaubt",
|
||
"ALREADY_INITIALIZED": "Plugin ist bereits initialisiert",
|
||
"CANCEL": "Abbrechen",
|
||
"CAPABILITIES": {
|
||
"ACCESS_FILES": "Zugriff und Änderung von Dateien auf Ihrem System",
|
||
"RUN_COMMANDS": "Ausführen von Systembefehlen",
|
||
"USE_NODE_APIS": "Node.js-APIs und -Module verwenden"
|
||
},
|
||
"CHOOSE_PLUGIN_FILE": "Plugin-Datei auswählen",
|
||
"CLEAR_PLUGIN_CACHE": "Plugin-Cache löschen",
|
||
"CODE_TOO_LARGE": "Plugin-Code ist zu groß (max {{maxSize}}MB)",
|
||
"CONFIGURATION": "Konfiguration",
|
||
"CONFIGURE": "Konfigurieren",
|
||
"CONFIRM_REMOVE": "Sind Sie sicher, dass Sie das Plugin entfernen möchten \"{{name}}\"?",
|
||
"DISABLED": "Deaktiviert",
|
||
"ELECTRON_API_NOT_AVAILABLE": "Electron API ist nicht verfügbar",
|
||
"ENABLED": "Aktiviert",
|
||
"ERROR": "Error",
|
||
"ERROR_LOADING_PLUGIN": "Fehler beim Laden des Plugins",
|
||
"EXPERIMENTAL_WARNING": "Das Plugin-System befindet sich in einem experimentellen Stadium und sollte mit äußerster Vorsicht verwendet werden.",
|
||
"EXPERIMENTAL_WARNING_TITLE": "Experimentelle Funktion - Sicherheitswarnung",
|
||
"FAILED_TO_CLEAR_CACHE": "Plugin-Cache konnte nicht gelöscht werden",
|
||
"FAILED_TO_EXECUTE_SCRIPT": "Node.js-Skript kann nicht ausgeführt werden",
|
||
"FAILED_TO_EXTRACT_ZIP": "Plugin-ZIP-Datei konnte nicht entpackt werden",
|
||
"FAILED_TO_INSTALL": "Plugin konnte nicht installiert werden",
|
||
"FAILED_TO_LOAD": "Plugin konnte nicht geladen werden",
|
||
"FAILED_TO_LOAD_CONFIG": "Plugin-Konfiguration konnte nicht geladen werden",
|
||
"FAILED_TO_REMOVE": "Plugin konnte nicht entfernt werden",
|
||
"FAILED_TO_SAVE_CONFIG": "Plugin-Konfiguration konnte nicht gespeichert werden",
|
||
"FILE_TOO_LARGE": "Datei zu groß ({{fileSize}}MB). Maximale Größe ist {{maxSize}}MB",
|
||
"GO_BACK": "Zurückgehen",
|
||
"GRANT_PERMISSION": "Berechtigung erteilen",
|
||
"HOOKS": "Hooks/Auslöser",
|
||
"ID": "ID:",
|
||
"INDEX_HTML_NOT_LOADED": "Plugin index.html nicht geladen",
|
||
"INSTALL_PLUGIN": "Plugin installieren",
|
||
"INSTALL_WARNING": "Bevor Sie ein Plugin installieren, vergewissern Sie sich, dass Sie der Quelle vertrauen und die erforderlichen Berechtigungen kennen.",
|
||
"INSTALLING": "Installieren...",
|
||
"LOADING_INTERFACE": "Lade Plugin-Schnittstelle...",
|
||
"LOADING_PLUGIN": "Laden...",
|
||
"MANIFEST_NOT_FOUND": "Plugin-Manifest (manifest.json) nicht in ZIP-Datei gefunden",
|
||
"MANIFEST_TOO_LARGE": "Plugin-Manifest ist zu groß (max {{maxSize}}KB)",
|
||
"MENU_ENTRY_ICON_STRING": "Das Symbol für den Menüeintrag muss ein String sein",
|
||
"MENU_ENTRY_LABEL_REQUIRED": "Menüeintragsbezeichnung ist erforderlich",
|
||
"MENU_ENTRY_ONCLICK_REQUIRED": "Menüeintrag onClick-Handler erforderlich",
|
||
"MIN_VERSION": "Min. Version:",
|
||
"NO_ADDITIONAL_INFO": "Keine weiteren Informationen verfügbar",
|
||
"NO_CONTENT_PROVIDED": "Kein Inhalt vorhanden",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_ACTION": "Plugin hat keine Berechtigung zum Ausführen von Aktionen",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_HEADER_BUTTON": "Das Plugin hat keine Berechtigung, Header-Schaltflächen hinzuzufügen.",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_LOADING": "Plugin hat keinen Kontext für das Laden von Daten",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_MENU_ENTRY": "Plugin hat nicht die Berechtigung, Menüeinträge hinzuzufügen",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_NODE": "Plugin hat keine Berechtigung zur Ausführung von Node.js-Code",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_PERSISTENCE": "Das Plugin hat keine Berechtigung, Daten dauerhaft zu speichern.",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_SHORTCUT": "Plugin hat nicht die Berechtigung, Tastaturkürzel zu registrieren",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_SIDE_PANEL": "Plugin hat keine Berechtigung zum Hinzufügen von Schaltflächen im Seitenbereich",
|
||
"NO_PLUGIN_CONTEXT_SYNC": "Plugin hat keine Berechtigung zur Verwendung der Synchronisierung",
|
||
"NO_PLUGIN_ID_PROVIDED_FOR_HTML": "Keine Plugin-ID für HTML-Inhalte vorhanden",
|
||
"NO_PLUGIN_MANIFEST_NODE": "Das Plugin-Manifest enthält kein Node.js-Modul",
|
||
"NODE_EXECUTION_REQUIRED": "Dieses Plugin erfordert die Ausführung von Node.js, das nur in der Desktop-App verfügbar ist.",
|
||
"NODE_ONLY_DESKTOP": "Node.js-Ausführung ist nur in der Desktop-Anwendung verfügbar",
|
||
"OK": "OK",
|
||
"PARENT_TASK_DOES_NOT_EXIST": "Die übergeordnete Aufgabe existiert nicht",
|
||
"PARENT_TASK_NOT_FOUND": "Übergeordnete Aufgabe nicht im Kontext gefunden '{{contextId}}'",
|
||
"PERMISSIONS": "Berechtigungen",
|
||
"PLEASE_SELECT_ZIP_FILE": "Bitte wählen Sie eine ZIP-Datei",
|
||
"PLUGIN_DIALOG_TITLE": "Plugin-Meldung",
|
||
"PLUGIN_DOES_NOT_SUPPORT_IFRAME": "Dieses Plugin unterstützt keine Iframe-Schnittstelle",
|
||
"PLUGIN_ID_NOT_PROVIDED": "Plugin-ID nicht angegeben",
|
||
"PLUGIN_JS_NOT_FOUND": "Plugin-JavaScript-Datei (plugin.js) nicht in ZIP-Datei gefunden",
|
||
"PLUGIN_NOT_FOUND": "Plugin nicht gefunden",
|
||
"PLUGIN_SYSTEM_FAILED_INIT": "Plugin-System konnte nicht initialisiert werden",
|
||
"PROJECT_DOES_NOT_EXIST": "Das Projekt existiert nicht",
|
||
"PROJECT_NOT_FOUND": "Projekt '{{contextId}}' nicht gefunden",
|
||
"RECOMMENDATION": "Installieren Sie nur Plugins aus vertrauenswürdigen Quellen und überprüfen Sie deren Code, wenn möglich. Sichern Sie immer Ihre Daten, bevor Sie neue Plugins installieren.",
|
||
"REMEMBER_CHOICE": "meine Wahl für dieses Plugin merken",
|
||
"REMOVE": "entfernen",
|
||
"RISK_DATA_ACCESS": "Plugins können ALLE Ihre Aufgaben, Projekte und persönlichen Daten lesen, ändern und löschen",
|
||
"RISK_MALICIOUS_CODE": "Bösartige Plugins könnten vertrauliche Informationen stehlen oder Ihre Daten beschädigen",
|
||
"RISK_PERFORMANCE": "Schlecht geschriebene Plugins können Leistungsprobleme oder Abstürze verursachen",
|
||
"RISK_SYSTEM_ACCESS": "Desktop-Plugins mit Node.js-Berechtigungen können Systembefehle ausführen",
|
||
"SECURITY_WARNING": "Plugins haben erheblichen Zugriff auf Ihre Daten und Ihr System. Die Installation von nicht vertrauenswürdigen Plugins birgt ernsthafte Sicherheitsrisiken:",
|
||
"SIDE_PANEL_LABEL_REQUIRED": "Beschriftung der Schaltfläche im Seitenbereich ist erforderlich",
|
||
"SIDE_PANEL_ONCLICK_REQUIRED": "Seitenpanel-Schaltfläche onClick-Handler ist erforderlich",
|
||
"SYSTEM_ACCESS_REQUEST_DESC": "Dieses Plugin bittet um die Erlaubnis, Node.js-Code auf Ihrem System auszuführen. Dies wird es erlauben:",
|
||
"SYSTEM_ACCESS_REQUEST_TITLE": "Antrag auf Systemzugang",
|
||
"TAGS_DO_NOT_EXIST": "Ein oder mehrere Stichworte existieren nicht.",
|
||
"TASK_NOT_FOUND": "Aufgabe mit ID '{{taskId}}' nicht gefunden",
|
||
"TASKS_NOT_IN_PROJECT": "Eine oder mehrere Aufgaben sind nicht im Projekt '{{contextId}}'",
|
||
"TASKS_NOT_SUBTASKS": "Eine oder mehrere Aufgaben sind keine Unteraufgaben von '{{contextId}}'",
|
||
"TOGGLE_PLUGIN": "Umschalten auf {{pluginName}}",
|
||
"TRUST_WARNING": "Erlauben Sie nur, wenn Sie diesem Plugin vertrauen",
|
||
"TYPE": "Typ: {{type}}",
|
||
"UNABLE_TO_PERSIST_DATA": "Daten können nicht in den Plugin-Speicher übernommen werden",
|
||
"UNKNOWN_ERROR": "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten",
|
||
"UPLOAD_PLUGIN_INSTRUCTION": "Laden Sie eine Plugin-ZIP-Datei hoch, um sie zu installieren:",
|
||
"USER_DECLINED_NODE_PERMISSION": "Benutzer hat Node.js-Ausführungserlaubnis abgelehnt",
|
||
"VALIDATION_FAILED": "Validierung fehlgeschlagen"
|
||
},
|
||
"PM": {
|
||
"TITLE": "Projektmetriken"
|
||
},
|
||
"PS": {
|
||
"GLOBAL_SETTINGS": "Globale Einstellungen",
|
||
"ISSUE_INTEGRATION": "Problemintegration",
|
||
"NO_PLUGINS_INSTALLED": "Derzeit sind keine Plugins installiert",
|
||
"PLUGINS": "Plugins",
|
||
"PRIVACY_POLICY": "Datenschutzerklärung",
|
||
"PRODUCTIVITY_HELPER": "Produktivitäts-Helfer",
|
||
"PROJECT_SETTINGS": "Projektspezifische Einstellungen",
|
||
"PROVIDE_FEEDBACK": "Rückmeldung geben",
|
||
"RELOAD": "Neu laden",
|
||
"SYNC_EXPORT": "Synchronisieren und exportieren",
|
||
"TAG_SETTINGS": "Stichwort-spezifische Einstellungen",
|
||
"TOGGLE_DARK_MODE": "Schaltet den Dunklen Modus um"
|
||
},
|
||
"SCHEDULE": {
|
||
"LAST": "Zuletzt:",
|
||
"NEXT": "Weiter",
|
||
"NO_REPEATABLE_TASKS": "Es gibt aktuell keine wiederkehrenden Aufgaben. Sie können eine Aufgabe planen indem Sie auf \"Aufgabe wiederholen\" im Aufgaben Seitenpanel klicken. Um sie zu öffnen klicken Sie auf das Symbol ganz rechts das erscheint, wenn man über eine Aufgabe fährt (oder tippen Sie auf die Aufgabe auf Mobilgeräten).",
|
||
"NO_SCHEDULED": "Derzeit sind keine Aufgaben geplant. Sie können eine Aufgabe planen, indem Sie im Kontextmenü der Aufgabe \"Aufgabe planen\" auswählen. Zum Öffnen klicken Sie auf die 3 kleinen Punkte rechts neben einer Aufgabe.",
|
||
"NO_SCHEDULED_TITLE": "Geplante Aufgaben für den Tag",
|
||
"REPEATED_TASKS": "Wiederkehrende Aufgaben",
|
||
"SCHEDULED_TASKS": "Geplante Aufgaben",
|
||
"SCHEDULED_TASKS_WITH_TIME": "Geplante Aufgaben mit Erinnerung",
|
||
"START_TASK": "Aufgabe jetzt starten und Erinnerung entfernen"
|
||
},
|
||
"USER_PROFILES": {
|
||
"ACTIVE": "Aktiv",
|
||
"CANCEL": "Abbrechen",
|
||
"CLOSE": "Schließen",
|
||
"CREATE": "Erstellen",
|
||
"CREATE_NEW_PROFILE": "Neues Profil erstellen",
|
||
"CREATED": "Erstellt:",
|
||
"DELETE_PROFILE": "Profil löschen",
|
||
"DIALOG_TITLE": "Benutzerprofile verwalten",
|
||
"EXISTING_PROFILES": "Vorhandene Profile",
|
||
"EXPORT_PROFILE": "Profil exportieren",
|
||
"MANAGE_PROFILES": "Profile verwalten...",
|
||
"OPEN_PROFILES_FOLDER": "Profilordner öffnen",
|
||
"PROFILE_NAME": "Profilname",
|
||
"PROFILE_NAME_PLACEHOLDER": "z.B. Arbeit, Privat",
|
||
"RENAME": "Umbenennen",
|
||
"SAVE": "Speichern"
|
||
},
|
||
"V": {
|
||
"E_1TO10": "Bitte geben Sie einen Wert zwischen 1 und 10 ein",
|
||
"E_DATETIME": "Der eingegebene Wert ist keine Datums- / Uhrzeitangabe!",
|
||
"E_DURATION": "Bitte geben Sie eine gültige Dauer ein (z.B. 1h)",
|
||
"E_MAX": "Sollte nicht größer als {{val}} sein",
|
||
"E_MAX_LENGTH": "Darf maximal {{val}} Zeichen lang sein",
|
||
"E_MIN": "Darf nicht kleiner als {{val}} sein",
|
||
"E_MIN_LENGTH": "Sollte mindestens {{val}} Zeichen lang sein",
|
||
"E_PATTERN": "Ungültige Eingabe",
|
||
"E_REQUIRED": "Dieses Feld wird benötigt"
|
||
},
|
||
"WW": {
|
||
"ADD_MORE": "Weitere hinzufügen",
|
||
"ADD_SCHEDULED_FOR_TOMORROW": "Für morgen geplante Aufgaben hinzufügen ({{nr}})",
|
||
"ADD_SOME_TASKS": "Fügen Sie einige Aufgaben hinzu, um Ihren Tag zu planen!",
|
||
"DONE_TASKS": "Erledigte Aufgaben",
|
||
"DONE_TASKS_IN_ARCHIVE": "Derzeit sind hier keine erledigten Aufgaben, aber es gibt bereits einige archivierte.",
|
||
"ESTIMATE_REMAINING": "Schätzung verbleibend:",
|
||
"FINISH_DAY": "Tag beenden",
|
||
"FINISH_DAY_FOR_PROJECT": "Tag für dieses Projekt beenden",
|
||
"FINISH_DAY_FOR_TAG": "Tag für dieses Schlüsselwort beenden",
|
||
"FINISH_DAY_TOOLTIP": "Evaluieren Sie Ihren Tag, alle Aufgaben werden optional in das Archiv verschoben und/oder planen Sie Ihren nächsten Tag",
|
||
"HELP_PROCRASTINATION": "Hilfe, ich prokrastiniere!",
|
||
"LATER_TODAY": "Heute später",
|
||
"MOVE_DONE_TO_ARCHIVE": "Erledigte Aufgaben ins Archiv verschieben",
|
||
"NO_DONE_TASKS": "Derzeit gibt es keine erledigten Aufgaben",
|
||
"NO_PLANNED_TASK_ALL_DONE": "alle Aufgaben erledigt",
|
||
"NO_PLANNED_TASKS": "Keine geplanten Aufgaben",
|
||
"READY_TO_WORK": "Bereit zu arbeiten!",
|
||
"RESET_BREAK_TIMER": "Reset ohne Pausenzeit",
|
||
"TIME_ESTIMATED": "Geschätzte Zeit:",
|
||
"TODAY_REMAINING": "Heute noch übrig:",
|
||
"WITHOUT_BREAK": "Ohne Pause:",
|
||
"WORKING_TODAY": "Arbeit heute:",
|
||
"WORKING_TODAY_ARCHIVED": "Heute an archivierten Aufgaben gearbeitete Zeit"
|
||
}
|
||
}
|