PrivateBin/i18n/uk.json
2025-10-26 15:38:32 +01:00

235 lines
20 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"PrivateBin": "PrivateBin",
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s — мінімалістична вільна програма для створення нотаток, сервер якої не знає нічого про дані, що зберігаються. Дані шифруються/розшифровуються %sу браузері%s з використанням 256-бітного шифрування AES.",
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Докладніше — на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайті проєкту</a>.",
"Because ignorance is bliss": "Менше знаєш — краще спиш",
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Документ не існує. Можливо, його протерміновано чи видалено.",
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для роботи %s потрібен php %s чи вище. Вибачте.",
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s потрібна секція [%s] в конфігураційному файлі.",
"Please wait %d seconds between each post.": [
"Будь ласка, зачекайте %d секунду між створеннями.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунди між створеннями.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між створеннями.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між створеннями.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між створеннями.",
"Будь ласка, зачекайте %d секунд між створеннями."
],
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Розмір документа обмежено %s зашифрованих даних.",
"Invalid data.": "Неправильні дані.",
"You are unlucky. Try again.": "Якась халепа! Спробуйте ще раз.",
"Error saving comment. Sorry.": "Не вдалося зберегти коментар. Вибачте.",
"Error saving document. Sorry.": "Не вдалося зберегти документ. Вибачте.",
"Invalid document ID.": "Хибний ідентифікатор документа.",
"Document is not of burn-after-reading type.": "Тип документа не «Знищити після прочитання».",
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Хибний токен видалення. Документ не видалено.",
"Document was properly deleted.": "Документ видалено повністю.",
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для роботи %s потрібен увімкнутий JavaScript. Вибачте.",
"%s requires a modern browser to work.": "Для роботи %s потрібен більш сучасний браузер.",
"New": "Новий документ",
"Create": "Створити",
"Clone": "Дублювати",
"Raw text": "Початковий текст",
"Expires": "Вилучити через",
"Burn after reading": "Знищити після прочитання",
"Open discussion": "Відкрити обговорення",
"Password (recommended)": "Пароль (рекомендується)",
"Discussion": "Обговорення",
"Toggle navigation": "Перемкнути навігацію",
"%d seconds": [
"%d секунду",
"%d секунди",
"%d секунд",
"%d секунд",
"%d секунд",
"%d секунд"
],
"%d minutes": [
"%d хвилину",
"%d хвилини",
"%d хвилин",
"%d хвилин",
"%d хвилин",
"%d хвилин"
],
"%d hours": [
"%d годину",
"%d години",
"%d годин",
"%d годин",
"%d годин",
"%d годин"
],
"%d days": [
"%d день",
"%d дні",
"%d днів",
"%d днів",
"%d днів",
"%d днів"
],
"%d weeks": [
"%d тиждень",
"%d тижні",
"%d тижнів",
"%d тижнів",
"%d тижнів",
"%d тижнів"
],
"%d months": [
"%d місяць",
"%d місяці",
"%d місяців",
"%d місяців",
"%d місяців",
"%d місяців"
],
"%d years": [
"%d рік",
"%d роки",
"%d років",
"%d років",
"%d років",
"%d років"
],
"Never": "Ніколи",
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Примітка: це тестовий сервіс, і дані можуть бути видалені в будь-який момент. Будете зловживати — пси вам марша зіграють.",
"This document will expire in %d seconds.": [
"Документ буде видалено через %d секунду.",
"Документ буде видалено через %d секунди.",
"Документ буде видалено через %d секунд.",
"Документ буде видалено через %d секунд.",
"Документ буде видалено через %d секунд.",
"Документ буде видалено через %d секунд."
],
"This document will expire in %d minutes.": [
"Документ буде видалено через %d хвилину.",
"Документ буде видалено через %d хвилини.",
"Документ буде видалено через %d хвилин.",
"Документ буде видалено через %d хвилин.",
"Документ буде видалено через %d хвилин.",
"Документ буде видалено через %d хвилин."
],
"This document will expire in %d hours.": [
"Документ буде видалено через %d годину.",
"Документ буде видалено через %d години.",
"Документ буде видалено через %d годин.",
"Документ буде видалено через %d годин.",
"Документ буде видалено через %d годин.",
"Документ буде видалено через %d годин."
],
"This document will expire in %d days.": [
"Документ буде видалено через %d день.",
"Документ буде видалено через %d дні.",
"Документ буде видалено через %d днів.",
"Документ буде видалено через %d днів.",
"Документ буде видалено через %d днів.",
"Документ буде видалено через %d днів."
],
"This document will expire in %d months.": [
"Документ буде видалено через %d місяць.",
"Документ буде видалено через %d місяці.",
"Документ буде видалено через %d місяців.",
"Документ буде видалено через %d місяців.",
"Документ буде видалено через %d місяців.",
"Документ буде видалено через %d місяців."
],
"Please enter the password for this document:": "Введіть пароль від документа:",
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Неможливо розшифрувати дані (хибний ключ?)",
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Неможливо видалити документ, його не збережено в режимі «Знищити після прочитання».",
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ЛИШЕ ДЛЯ ВАС. Не закривайте вікно, це повідомлення одноразове.",
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Неможливо розшифрувати коментар. Хибний ключ?",
"Reply": "Відповісти",
"Anonymous": "Анонім",
"Avatar generated from IP address": "Аватар зґенеровано з IP-адреси",
"Add comment": "Додати коментар",
"Optional nickname…": "Необов’язкове прізвисько…",
"Post comment": "Надіслати коментар",
"Sending comment…": "Надсилання коментаря…",
"Comment posted.": "Коментар опубліковано.",
"Could not refresh display: %s": "Не вдалося оновити екран: %s",
"unknown status": "невідома причина",
"server error or not responding": "помилка на сервері чи немає відповіді",
"Could not post comment: %s": "Не вдалося опублікувати коментар: %s",
"Sending document…": "Надсилання документа…",
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Документ: <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(копіювати: <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>)</span>",
"Delete data": "Видалити дані",
"Could not create document: %s": "Не вдалося опублікувати документ: %s",
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Не вдається розшифрувати документ: ключ дешифрування відсутній у посиланні (можливо, ваш сервіс переспрямування чи скорочення посилань видаляє частину посилання?)",
"B": "Б",
"kB": "кБ",
"MB": "МБ",
"GB": "ГБ",
"TB": "ТБ",
"PB": "ПБ",
"EB": "ЕБ",
"ZB": "ЗБ",
"YB": "ЙБ",
"Format": "Формат",
"Plain Text": "Звичайний текст",
"Source Code": "Вихідний код",
"Markdown": "Мова розмітки",
"Download attachment": "Завантажити вкладення",
"Cloned: '%s'": "Дубльовано: «%s»",
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "Дублікат файлу «%s» вкладено до цього документа.",
"Attach a file": "Вкласти файл",
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "також можна перенести файл у вікно браузера чи вставити зображення з буфера",
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Файл завеликий для передогляду. Будь ласка, завантажте вкладення.",
"Remove attachment": "Видалити вкладення",
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Ваш браузер не підтримує надсилання зашифрованих файлів. Використовуйте сучасніший браузер.",
"Invalid attachment.": "Непідтримуване вкладення.",
"Options": "Опції",
"Shorten URL": "Коротке посилання",
"Editor": "Редактор",
"Preview": "Передогляд",
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "Для роботи %s у кінці змінної PATH має бути «%s». Будь ласка, оновіть змінну PATH у вашому index.php.",
"Decrypt": "Розшифрувати",
"Enter password": "Введіть пароль",
"Loading…": "Завантаження…",
"Decrypting document…": "Розшифрування документа…",
"Preparing new document…": "Підготовка нового документа…",
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Якщо це повідомлення не зникатиме тривалий час, подивіться <a href=\"%s\">цей FAQ з інформацією про можливе вирішення проблеми</a>.",
"+++ no document text +++": "+++ документ без тексту +++",
"Could not get document data: %s": "Не вдалося отримати дані документа: %s",
"QR code": "QR код",
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Сайт використовує незахищене HTTP-з'єднання! Користуйтесь лише для тестування.",
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "Докладніше — <a href=\"%s\">в FAQ</a>.",
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "WebCrypto API може не працювати у вашому браузері без HTTPS-з'єднання. Спробуйте <a href=\"%s\">перемкнутися на HTTPS</a>.",
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Ваш браузер не підтримує WebAssembly, без якого zlib-стиснення не працює. Ви можете створювати нестиснені документи, але не можете читати стиснені.",
"waiting on user to provide a password": "очікування користувача для вводу пароля",
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Не вдалося розшифрувати дані. Може, ви ввели неправильний пароль? Спробуйте знову за допомогою верхньої кнопки.",
"Retry": "Спробуйте ще раз",
"Showing raw text…": "Показано неформатований текст…",
"Notice:": "Зверніть увагу:",
"This link will expire after %s.": "Термін дії цього посилання сплине через %s.",
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Посилання доступне тільки один раз, не натискайте кнопку «Назад» і не оновлюйте сторінку браузера.",
"Link:": "Посилання:",
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Отримувач дізнається ваш часовий пояс, перетворити час в UTC?",
"Use Current Timezone": "Використовувати поточний часовий пояс",
"Convert To UTC": "Конвертувати в UTC",
"Close": "Закрити",
"Encrypted note on %s": "Зашифрована нотатка в %s",
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Відвідайте посилання, щоб переглянути нотатку. Передача посилання будь-кому дозволить їм переглянути нотатку.",
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "Сервіс скорочення посилань може викрити ваш ключ дешифрування з URL.",
"URL shortener is enabled by default.": "Скорочення посилань типово увімкнено.",
"Save document": "Зберегти документ",
"Your IP is not authorized to create documents.": "Вашій IP-адресі не дозволено створювати документи.",
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Спроба скоротити URL, який не вказує на наш сервер.",
"Proxy error: Proxy URL is empty. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Помилка проксі: не вказано URL-адреси проксі. Ймовірно, проблема в налаштуваннях: ключі конфігурації можуть бути відсутні або містити одрук.",
"Proxy error: Error parsing proxy response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Помилка проксі: не вдається розпізнати відповідь проксі. Ймовірно, проблема в налаштуваннях: ключі конфігурації можуть бути відсутні або містити одрук",
"Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.": "Помилка проксі: хибна відповідь. Ймовірно, проблема в налаштуваннях: ключі конфігурації можуть бути відсутні або містити одрук.",
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Це таємне повідомлення можна надіслати лише один раз. Хочете переглянути його зараз?",
"Yes, see it": "Так, побачити",
"Dark Mode": "Темний режим",
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Помилка стиснення документа: сервер не підтримує WebAssembly.",
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Помилка розпакування документа: браузер не підтримує WebAssembly. Спробуйте відкрити документ в іншому браузері.",
"Start over": "Почати знову",
"Document copied to clipboard": "Документ скопійовано до буфера",
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "Щоб скопіювати документ, натисніть кнопку «Копіювати» чи клавіші <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
"Copy link": "Копіювати посилання",
"Link copied to clipboard": "Посилання скопійовано до буфера",
"Document text": "Текст документа",
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Клавіша Tab вводить символ табуляції (перемикається клавішами <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> чи <kbd>Esc</kbd>)",
"Show password": "Показати пароль",
"Hide password": "Сховати пароль",
"Theme": "Тема"
}