mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2026-01-22 18:28:26 +00:00
235 lines
14 KiB
JSON
235 lines
14 KiB
JSON
{
|
|
"PrivateBin": "PrivateBin",
|
|
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s är en minimalistisk, öppen källkods-pastebin där servern inte har någon kunskap om lagrad data. Data krypteras/dekrypteras %si webbläsaren%s med AES 256-bit.",
|
|
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Mer information på <a href=\\\"https://privatebin.info/\\\">projektsidan</a>.",
|
|
"Because ignorance is bliss": "Okunnighet är salighet",
|
|
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Dokumentet finns inte, har gått ut eller har raderats.",
|
|
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "%s kräver PHP %s eller senare för att fungera.",
|
|
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s kräver att konfigurationsavsnittet [%s] finns i konfigurationsfilen.",
|
|
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
|
"Vänta %d sekund mellan varje inlägg.",
|
|
"Vänta %d sekunder mellan varje inlägg.",
|
|
"Vänta %d sekunder mellan varje inlägg.",
|
|
"Vänta %d sekunder mellan varje inlägg.",
|
|
"Vänta %d sekunder mellan varje inlägg.",
|
|
"Vänta %d sekunder mellan varje inlägg."
|
|
],
|
|
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Dokumentet är begränsat till %s krypterad data.",
|
|
"Invalid data.": "Ogiltig data.",
|
|
"You are unlucky. Try again.": "Otur. Försök igen.",
|
|
"Error saving comment. Sorry.": "Fel vid sparande av kommentar.",
|
|
"Error saving document. Sorry.": "Fel vid sparande av dokument.",
|
|
"Invalid document ID.": "Ogiltigt dokument-ID.",
|
|
"Document is not of burn-after-reading type.": "Dokumentet är inte av typen ”bränn efter läsning”.",
|
|
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Fel raderingstoken. Dokumentet raderades inte.",
|
|
"Document was properly deleted.": "Dokumentet har raderats.",
|
|
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "JavaScript krävs för att %s ska fungera. Ursäkta besväret.",
|
|
"%s requires a modern browser to work.": "%s kräver en modern webbläsare.",
|
|
"New": "Ny",
|
|
"Create": "Skapa",
|
|
"Clone": "Klona",
|
|
"Raw text": "Råtext",
|
|
"Expires": "Går ut",
|
|
"Burn after reading": "Bränn efter läsning",
|
|
"Open discussion": "Öppen diskussion",
|
|
"Password (recommended)": "Lösenord (rekommenderas)",
|
|
"Discussion": "Diskussion",
|
|
"Toggle navigation": "Växla navigering",
|
|
"%d seconds": [
|
|
"%d sekund",
|
|
"%d sekunder",
|
|
"%d sekunder",
|
|
"%d sekunder",
|
|
"%d sekunder",
|
|
"%d sekunder"
|
|
],
|
|
"%d minutes": [
|
|
"%d minut",
|
|
"%d minuter",
|
|
"%d minuter",
|
|
"%d minuter",
|
|
"%d minuter",
|
|
"%d minuter"
|
|
],
|
|
"%d hours": [
|
|
"%d timme",
|
|
"%d timmar",
|
|
"%d timmar",
|
|
"%d timmar",
|
|
"%d timmar",
|
|
"%d timmar"
|
|
],
|
|
"%d days": [
|
|
"%d dag",
|
|
"%d dagar",
|
|
"%d dagar",
|
|
"%d dagar",
|
|
"%d dagar",
|
|
"%d dagar"
|
|
],
|
|
"%d weeks": [
|
|
"%d vecka",
|
|
"%d veckor",
|
|
"%d veckor",
|
|
"%d veckor",
|
|
"%d veckor",
|
|
"%d veckor"
|
|
],
|
|
"%d months": [
|
|
"%d månad",
|
|
"%d månader",
|
|
"%d månader",
|
|
"%d månader",
|
|
"%d månader",
|
|
"%d månader"
|
|
],
|
|
"%d years": [
|
|
"%d år",
|
|
"%d år",
|
|
"%d år",
|
|
"%d år",
|
|
"%d år",
|
|
"%d år"
|
|
],
|
|
"Never": "Aldrig",
|
|
"Note: This is a test service: Data may be deleted anytime. Kittens will die if you abuse this service.": "Observera: Detta är en testtjänst. Data kan raderas när som helst. Missbruka inte denna tjänst.",
|
|
"This document will expire in %d seconds.": [
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekund.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekunder.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekunder.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekunder.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekunder.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d sekunder."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d minutes.": [
|
|
"Detta dokument går ut om %d minut.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d minuter.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d minuter.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d minuter.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d minuter.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d minuter."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d hours.": [
|
|
"Detta dokument går ut om %d timme.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d timmar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d timmar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d timmar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d timmar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d timmar."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d days.": [
|
|
"Detta dokument går ut om %d dag.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d dagar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d dagar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d dagar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d dagar.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d dagar."
|
|
],
|
|
"This document will expire in %d months.": [
|
|
"Detta dokument går ut om %d månad.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d månader.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d månader.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d månader.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d månader.",
|
|
"Detta dokument går ut om %d månader."
|
|
],
|
|
"Please enter the password for this document:": "Ange lösenordet för detta dokument:",
|
|
"Could not decrypt data (Wrong key?)": "Kunde inte dekryptera data (fel nyckel?)",
|
|
"Could not delete the document, it was not stored in burn after reading mode.": "Kunde inte radera dokumentet, det lagrades inte i läget bränn efter läsning.",
|
|
"FOR YOUR EYES ONLY. Don't close this window, this message can't be displayed again.": "ENDAST FÖR DINA ÖGON. Stänger du fönstret så visas detta meddelande inte igen.",
|
|
"Could not decrypt comment; Wrong key?": "Kunde inte dekryptera kommentar; fel nyckel?",
|
|
"Reply": "Svara",
|
|
"Anonymous": "Anonym\n",
|
|
"Avatar generated from IP address": "Avatar genererad från IP-adress",
|
|
"Add comment": "Lägg till kommentar",
|
|
"Optional nickname…": "Valfritt smeknamn…",
|
|
"Post comment": "Publicera kommentar",
|
|
"Sending comment…": "Skickar kommentar…",
|
|
"Comment posted.": "Kommentar publicerad.",
|
|
"Could not refresh display: %s": "Kunde inte uppdatera visningen: %s",
|
|
"unknown status": "okänd status",
|
|
"server error or not responding": "serverfel eller inget svar",
|
|
"Could not post comment: %s": "Kunde inte publicera kommentar: %s",
|
|
"Sending document…": "Skickar dokument…",
|
|
"Your document is <a id=\"pasteurl\" href=\"%s\">%s</a> <span id=\"copyhint\">(Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> to copy)</span>": "Ditt dokument är <a id=\\\"pasteurl\\\" href=\\\"%s\\\">%s</a> <span id=\\\"copyhint\\\">(Tryck <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd> för att kopiera)</span>",
|
|
"Delete data": "Radera data",
|
|
"Could not create document: %s": "Kunde inte skapa dokument: %s",
|
|
"Cannot decrypt document: Decryption key missing in URL (Did you use a redirector or an URL shortener which strips part of the URL?)": "Kan inte dekryptera dokument: Dekrypteringsnyckel saknas i URL:en (använde du en omdirigerare eller URL-förkortare som tar bort delar av URL:en?)",
|
|
"B": "B",
|
|
"kB": "kB",
|
|
"MB": "MB",
|
|
"GB": "GB",
|
|
"TB": "TB",
|
|
"PB": "PB",
|
|
"EB": "EB",
|
|
"ZB": "ZB",
|
|
"YB": "YB",
|
|
"Format": "Format",
|
|
"Plain Text": "Ren text",
|
|
"Source Code": "Källkod",
|
|
"Markdown": "Markdown",
|
|
"Download attachment": "Ladda ned bilaga",
|
|
"Cloned: '%s'": "Klonad: '%s'",
|
|
"The cloned file '%s' was attached to this document.": "Den klonade filen '%s' bifogades till detta dokument.",
|
|
"Attach a file": "Bifoga en fil",
|
|
"alternatively drag & drop a file or paste an image from the clipboard": "alternativt dra och släpp en fil eller klistra in en bild från urklipp",
|
|
"File too large, to display a preview. Please download the attachment.": "Filen är för stor för att visa en förhandsvisning. Ladda ned bilagan.",
|
|
"Remove attachment": "Ta bort bilaga",
|
|
"Your browser does not support uploading encrypted files. Please use a newer browser.": "Din webbläsare stöder inte uppladdning av krypterade filer. Använd en nyare webbläsare.",
|
|
"Invalid attachment.": "Ogiltig bilaga.",
|
|
"Options": "Alternativ",
|
|
"Shorten URL": "Förkorta URL",
|
|
"Editor": "Redigerare",
|
|
"Preview": "Förhandsvisning",
|
|
"%s requires the PATH to end in a \"%s\". Please update the PATH in your index.php.": "%s kräver att sökvägen slutar med \\\"%s\\\". Uppdatera sökvägen i din index.php.",
|
|
"Decrypt": "Dekryptera",
|
|
"Enter password": "Ange lösenord",
|
|
"Loading…": "Läser in...",
|
|
"Decrypting document…": "Dekrypterar dokument…",
|
|
"Preparing new document…": "Förbereder nytt dokument…",
|
|
"In case this message never disappears please have a look at <a href=\"%s\">this FAQ for information to troubleshoot</a>.": "Om detta meddelande inte försvinner, se <a href=\\\"%s\\\">denna FAQ för felsökning</a>.",
|
|
"+++ no document text +++": "+++ ingen dokumenttext +++",
|
|
"Could not get document data: %s": "Kunde inte hämta dokumentdata: %s",
|
|
"QR code": "QR-kod",
|
|
"This website is using an insecure HTTP connection! Please use it only for testing.": "Denna webbplats använder en osäker HTTP-anslutning! Använd den endast för testning.",
|
|
"For more information <a href=\"%s\">see this FAQ entry</a>.": "För mer information <a href=\\\"%s\\\">se denna FAQ-post</a>.",
|
|
"Your browser may require an HTTPS connection to support the WebCrypto API. Try <a href=\"%s\">switching to HTTPS</a>.": "Din webbläsare kan kräva en HTTPS-anslutning för att stödja WebCrypto-API:t. Försök <a href=\\\"%s\\\">byta till HTTPS</a>.",
|
|
"Your browser doesn't support WebAssembly, used for zlib compression. You can create uncompressed documents, but can't read compressed ones.": "Din webbläsare stöder inte WebAssembly, som används för zlib-komprimering. Du kan skapa okomprimerade dokument, men kan inte läsa komprimerade.",
|
|
"waiting on user to provide a password": "väntar på att användaren anger ett lösenord",
|
|
"Could not decrypt data. Did you enter a wrong password? Retry with the button at the top.": "Kunde inte dekryptera data. Angav du fel lösenord? Försök igen med knappen högst upp.",
|
|
"Retry": "Försök igen",
|
|
"Showing raw text…": "Visar råtext…",
|
|
"Notice:": "Observera:",
|
|
"This link will expire after %s.": "Denna länk upphör efter %s.",
|
|
"This link can only be accessed once, do not use back or refresh button in your browser.": "Denna länk kan endast öppnas en gång, använd inte tillbaka- eller uppdatera-knappen i din webbläsare.",
|
|
"Link:": "Länk:",
|
|
"Recipient may become aware of your timezone, convert time to UTC?": "Mottagaren kan se din tidszon, konvertera tiden till UTC?",
|
|
"Use Current Timezone": "Använd aktuell tidszon",
|
|
"Convert To UTC": "Konvertera till UTC",
|
|
"Close": "Stäng",
|
|
"Encrypted note on %s": "Krypterad anteckning på %s",
|
|
"Visit this link to see the note. Giving the URL to anyone allows them to access the note, too.": "Besök denna länk för att se anteckningen. Ger du URL:en till någon kan de också få tillgång till den.",
|
|
"URL shortener may expose your decrypt key in URL.": "URL-förkortare kan avslöja din dekrypteringsnyckel i URL:en.",
|
|
"URL shortener is enabled by default.": "URL-förkortare är aktiverad som standard.",
|
|
"Save document": "Spara dokument",
|
|
"Your IP is not authorized to create documents.": "Din IP-adress är inte auktoriserad att skapa dokument.",
|
|
"Trying to shorten a URL that isn't pointing at our instance.": "Försöker förkorta en URL som inte pekar på vår instans.",
|
|
"Proxy error: Proxy URL is empty. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Proxyfel: Proxy-URL är tom. Detta kan vara ett konfigurationsfel, t.ex. felaktiga eller saknade nycklar.",
|
|
"Proxy error: Error parsing proxy response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys.": "Proxyfel: Fel vid tolkning av proxy-svar. Detta kan vara ett konfigurationsfel, t.ex. felaktiga eller saknade nycklar.",
|
|
"Proxy error: Bad response. This can be a configuration issue, like wrong or missing config keys or a temporary outage.": "Proxyfel: Felaktigt svar. Detta kan vara ett konfigurationsproblem, t.ex. fel eller saknade nycklar, eller ett tillfälligt avbrott.",
|
|
"This secret message can only be displayed once. Would you like to see it now?": "Detta hemliga meddelande kan bara visas en gång. Vill du se det nu?",
|
|
"Yes, see it": "Ja, visa",
|
|
"Dark Mode": "Mörkt Läge",
|
|
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Fel vid komprimering av dokumentet på grund av saknat stöd för WebAssembly.",
|
|
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Fel vid dekomprimering av dokumentet, din webbläsare stöder inte WebAssembly. Använd en annan webbläsare för att visa detta dokument.",
|
|
"Start over": "Börja om",
|
|
"Document copied to clipboard": "Dokument kopierat till urklipp",
|
|
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "För att kopiera dokumentet, klicka på kopieringsknappen eller använd kortkommandot <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
|
|
"Copy link": "Kopiera länk",
|
|
"Link copied to clipboard": "Länk kopierad till urklipp",
|
|
"Document text": "Dokumenttext",
|
|
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Tabb-tangenten fungerar som tecken (Tryck <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> eller <kbd>Esc</kbd> för att växla)",
|
|
"Show password": "Visa lösenord",
|
|
"Hide password": "Dölj lösenord",
|
|
"Theme": "Tema"
|
|
}
|