mirror of
https://github.com/PrivateBin/PrivateBin.git
synced 2026-07-17 16:39:40 +00:00
New translations en.json (Russian)
[ci skip]
This commit is contained in:
parent
665d7fc023
commit
a081f71155
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
20
i18n/ru.json
20
i18n/ru.json
|
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
"%s is a minimalist, open source online pastebin where the server has zero knowledge of stored data. Data is encrypted/decrypted %sin the browser%s using 256 bits AES.": "%s это минималистичный Open Source проект для создания заметок, где сервер не знает ничего о сохраняемых данных. Данные шифруются/расшифровываются %sв браузере%s с использованием 256 битного шифрования AES.",
|
||||
"More information on the <a href=\"https://privatebin.info/\">project page</a>.": "Подробнее можно узнать на <a href=\"https://privatebin.info/\">сайте проекта</a>.",
|
||||
"Because ignorance is bliss": "Потому что неведение - благо",
|
||||
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Запись не существует, просрочена или была удалена.",
|
||||
"Document does not exist, has expired or has been deleted.": "Документ не существует, его срок действия истек или он был удален.",
|
||||
"%s requires php %s or above to work. Sorry.": "Для работы %s требуется php %s или выше. Извините.",
|
||||
"%s requires configuration section [%s] to be present in configuration file.": "%s необходимо наличие секции [%s] в конфигурационном файле.",
|
||||
"Please wait %d seconds between each post.": [
|
||||
|
|
@ -14,13 +14,13 @@
|
|||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями.",
|
||||
"Пожалуйста, ожидайте %d секунд между каждыми записями."
|
||||
],
|
||||
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Размер записи ограничен %s зашифрованных данных.",
|
||||
"Document is limited to %s of encrypted data.": "Размер документа ограничен %s зашифрованных данных.",
|
||||
"Invalid data.": "Неверные данные.",
|
||||
"You are unlucky. Try again.": "Вам не повезло. Попробуйте еще раз.",
|
||||
"Error saving comment. Sorry.": "Ошибка при сохранении комментария. Извините.",
|
||||
"Error saving document. Sorry.": "Ошибка при сохранении записи. Извините.",
|
||||
"Invalid document ID.": "Неверный ID записи.",
|
||||
"Document is not of burn-after-reading type.": "Тип записи не \"Удалить после прочтения\".",
|
||||
"Error saving document. Sorry.": "Ошибка сохранения документа. Извините.",
|
||||
"Invalid document ID.": "Неверный ID документа.",
|
||||
"Document is not of burn-after-reading type.": "Документ не относится к типу \"Удалить после прочтения\".",
|
||||
"Wrong deletion token. Document was not deleted.": "Неверный ключ удаления записи. Запись не удалена.",
|
||||
"Document was properly deleted.": "Запись была успешно удалена.",
|
||||
"JavaScript is required for %s to work. Sorry for the inconvenience.": "Для работы %s требуется включенный JavaScript. Приносим извинения за неудобства.",
|
||||
|
|
@ -222,15 +222,15 @@
|
|||
"Dark Mode": "Тёмная",
|
||||
"Error compressing document, due to missing WebAssembly support.": "Ошибка сжатия документа из-за отсутствия поддержки WebAssembly.",
|
||||
"Error decompressing document, your browser does not support WebAssembly. Please use another browser to view this document.": "Ошибка распаковки документа, ваш браузер не поддерживает WebAssembly. Пожалуйста, используйте другой браузер для просмотра этого документа.",
|
||||
"Start over": "Start over",
|
||||
"Start over": "Начать заново",
|
||||
"Document copied to clipboard": "Запись скопирована в буфер обмена",
|
||||
"To copy document press on the copy button or use the clipboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>": "Чтобы скопировать запись нажмите на кнопку копирования или используйте комбинацию клавиш <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>c</kbd>/<kbd>Cmd</kbd>+<kbd>c</kbd>",
|
||||
"Copy link": "Скопировать ссылку",
|
||||
"Link copied to clipboard": "Ссылка скопирована в буфер обмена",
|
||||
"Document text": "Document text",
|
||||
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)",
|
||||
"Show password": "Show password",
|
||||
"Hide password": "Hide password",
|
||||
"Document text": "Текст документа",
|
||||
"Tabulator key serves as character (Hit <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>m</kbd> or <kbd>Esc</kbd> to toggle)": "Клавиша Tab работает как символ (Нажмите <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>M</kbd> или <kbd>Esc</kbd> для переключения)",
|
||||
"Show password": "Показать пароль",
|
||||
"Hide password": "Скрыть пароль",
|
||||
"Theme": "Тема",
|
||||
"Copy": "Скопировать"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue